Навигационная магия (СИ) - Волкова Риска Страница 7

Тут можно читать бесплатно Навигационная магия (СИ) - Волкова Риска. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Навигационная магия (СИ) - Волкова Риска читать онлайн бесплатно

Навигационная магия (СИ) - Волкова Риска - читать книгу онлайн бесплатно, автор Волкова Риска

***

Мой истошный визг, когда будто бы из ниоткуда на дорогу выскочил человек, был слышен, наверное, в самом поместье Остера Шеллоу. Ведь прямо под колеса! Я со всей силы нажала на тормоз, но видимо не успела, потому что мелькнувший было на дороге человек пропал, будто бы его и не было.

С бешено колотящимся сердцем я выскочила из салона. Стала оглядываться вокруг, и уже было подумала, что мне все причудилось, как вдруг почувствовала, как меня кто-то обхватил сзади, прижимая к себе.

— Куда направляемся, сестренка? — шепнули на ухо. — Такие кареты теперь в моде у варваров, да? Или мой старик-отец решил, что я не смогу справиться с его наложенным пологом невидимости?

Сердце бухнуло в груди и провалилось в пропасть. Даже и не знаю, что теперь: радоваться или выть от горя. Потому что, судя по всему, держал в “пылких объятиях” меня сейчас мой братец.

— Пусти! — дернулась, вырываясь из рук и осматривая мужчину. Беспокойство, что я могла сбить его, до сих пор не прошло. — Ты в порядке?

Мужчина хмыкнул, скрещивая на груди руки.

— Я — то да. А вот к тебе у меня масса вопросов!

И я догадывалась, с чем они были связаны. Эх! Как не вовремя меня заметил Грег! Ведь мы со стариком Шеллоу так все отлично продумали! Он связался с ректором этой Плавучей Академии, выпросил для меня бумагу о зачислении, которую тот даже уже передал магическим телепортом мелких предметов. Чтобы я успела на борт раньше, чем братец, мы решили, что я поеду на своем джипе, который потом при помощи особого артефакта-уменьшителя просто спрячу в кармане… До этого Остер Шеллоу накинул на машину полог невидимости. И вот на тебе!

В голове прокручивались идеи будущего вранья, но ничего толкового я среди них подыскать не могла. Тем временем Грег не без удовольствия изучал мое транспортное средство.

— Идеально похоже. — хмыкнул он, обходя вокруг моего паджерика.

— Похоже на что? — спросила я.

— Тебе об этом знать еще рано, сестренка!

Ага! Бросил так, как будто мне пять лет! Зараза!

Фыркнув, и решив, что могу просто умчаться вдаль на своей машине, я залезла внутрь и хлопнула дверью прямо перед носом этого напыщенного индюка. Только этот гад покачал головой и, вдруг на миг пропав, очутился уже прямо передо мной. На капот руки положил и с усмешкой буравит взглядом.

Я мысленно взвыла. Как жаль, что я не равнодушная убийца!

Открыла окно.

— Что тебе нужно, а? Дай проехать!

— Сколько гнева… — протянул братец, даже не думая уходить с дороги. — Вначале скажи, куда направляешься и что эта за штуковина со штурвалом!

“Штурвал”… Все… Сил моих больше нет.

— Грег… Это не штурвал. Это — руль. И нам похоже нужно поговорить. Но для этого пожалуйста уйди с дороги.

Грег с дороги ушел. Ага. Материализовался, словно бесплотный дух, рядом со мной, на пассажирском сиденье.

— Я внимательно тебя слушаю, Дели. — промурлыкал он. Почти ласково. Как кот попавшейся мышке.

— Варвары далеко ушли в технологическом прогрессе. — выдохнула я. — Просто чудеса творят! Видишь, какую штуку придумали?

Я даже пару раз погудела, согнав с веток придорожного кустарника стаю воробьев.

— Лучше признайся, что ты мне не сестра. — прищурил глаза мужчина, откидываясь в кресле. — И я все еще жду правдивые объяснения, а не твой детский лепет. Я так сильно похож на идиота, Дели?

Я скрипнула зубами. Достал!

Завела машину и нажала на газ. Машина сорвалась с места, а вот не привыкший к быстрой езде Грег побелел, вцепляясь в ручку рядом с сиденьем. Если честно, я надеялась, что он даже закричит, но, видимо, мой братец-зараза все же был мужчиной, а не тряпкой.

Глава 7

— Лорд Шеллоу… — сутулый и худощавый мужчина склонился перед Остером в подобострастном поклоне.

Выпрямился, провел рукой по сальным пепельно-коричневым патлам.

— Приветствую тебя, Тай. — усмехнулся Шеллоу. — Как видишь, все складывается как нельзя лучше. Уж я-то постарался сделать так, чтобы Грег никогда не узнал о том, кто его настоящая Ледица. Вряд ли он заподозрит в этом сестру. А даже если и узнает секрет, то никогда на нее не посмотрит из ненависти.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— И все же у него остаются “косвенные признаки”. Рисунки, что показала ему в храме богиня Леда.

— Жрец уже передал их мне. — отмахнулся Остер. — То железное чудовище, на котором приехала иномирянка, ее светящаяся коробочка и штурвал. Над коробочкой девица трясется так, что вряд ли покажет брату, а на машину я набросил полог, а Эллине дал артефакт, что его скроет.

— А как же Плавучая Академия? Ведь она будет зачислена на корабль к Грегу! Вот и штурвал!

— Он уже ее ненавидит… А поскольку в этом учебном заведении учатся только мужчины, то Ледицу моего Грега уведут еще до того, как он очухается.

Тай покачал головой.

— Не проще было бы оставить ее здесь в поместье? Или попросту избавиться от нее? Знаете ли, в наших местах водится много ядовитых тварей…

Старик поморщился.

— Так и задумывалось, мой добрый друг… Но вмешался “Комитет”. В Плавучую Академию он не сунется. Не посмеет, запрещает закон. А вот начать совать нос в мои дела, в случае убийства “иномирянки” может. Нет… Пусть лучше будет моей найденной дочуркой…

- А если настоящую Дели найдут?

— Во дворе моего особняка? Ее тело давно сгнило под яблоней у ворот! Все… Даже слышать больше ничего не хочу. Налей мне рома! Хочу понаслаждаться своей победой!

Но понаслаждаться победой Остеру Шеллоу не дали. Потому что уже в следующий миг в комнате появился слуга.

— Лорд… Простите, что отвлекаю вас и вашего гостя… Но только что вернулась лошадь Грега Шеллоу. Думаю, что-то могло случиться с ним по дороге.

Лицо старика переменилось.

— Пошлите немедленно поисковый отряд!

Слуга кивнул и удалился.

— Только бы его не подобрала Эллина! Тогда все мои планы рухнут! — пробормотал он.

— Может, на этот случай попросить кого-то из Плавучей Академии присмотреть за тем, чтобы наши голубки не сошлись? — ехидно спросил Тай.

Орест Шеллоу нахмурился.

— Не хотелось бы никого впутывать… Да и не объяснишь ведь им, зачем мне все это нужно… Но с другой стороны жрец сказал мне об одной интересной детали… За день до Грега к нему приходил еще один молодой человек… И ему попались практически те же “знаки”, что и моему сынку. Разве что без железного монстра на колесах… Что если подтолкнуть девушку и парня в нужном направлении?

Тай усмехнулся.

— Бросьте. Знаете, что из-за Ледиц даже войны начинались. Все это может обернуться катастрофой. Стравите тигра и льва. Правда, это удивительно… Не часто бывает, что Ледица может подходить нескольким мужчинам. И все же…

— И все же наша девочка оказалась непростой штучкой. Пожалуй, напишу еще пару писем своим друзьям.

***

***

— С ума сошла?! Твой зверь может ехать потише?! — зашипел Грег, а я резко затормозила, и не пристегнутый братец едва не впечатался в стекло.

Вот тебе месть за свечку на коне!

— Что? Неужели неприятно? — удивилась я. — Это же так здорово! Ты же у нас любишь резкие торможения и экстремальные ситуации!

— ДЕЛОЙС! Прекрати немедленно! Нам нужно поговорить.

Я усмехнулась, переводя джип на паркинг. Мы встали в чистом поле, и сейчас я любовалась осенними красотами. Трава золотилась, убранные стога блестели на солнце, которое ласково припекало и заставляло жмуриться.

— Прошу, ответь мне, кто ты. Откуда пришла?

— Твоя сестра. От варваров. Ты задаешь очень много одних и тех же вопросов. — невозмутимо отозвалась я, вспоминая наказ старика Шеллоу, чтобы ни за что на свете не раскрывала Грегу правды.

Мужчина застонал, взлохматив себе рукой волосы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Дели! Я ведь все равно узнаю… Ладно. Скажи хотя бы, куда направляешься.

А вот это скрывать не было смысла. Ведь Грег был профессором в Плавучей Академии. А значит, все равно все узнает.

— В Плавучую Академию. Я еду в порт.

Мне показалось, или у братца задергался глаз, а на лице отразилось нечто такое, что мне захотелось куда-нибудь провалиться?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.