Антикварная лавка с секретом (СИ) - Новак Нина Страница 7
Антикварная лавка с секретом (СИ) - Новак Нина читать онлайн бесплатно
Подъехал общественный экипаж, — массивная карета, наподобие дилижанса — двигавшийся в пределах города, и мы уже сидели, сжатые со всех сторон другими пассажирами. Хитрюга котик успел исчезнуть, растворившись в воздухе. Не как Чеширский кот, по частям, а сразу весь и полностью. Но плевать. Я уже ничему не удивляюсь.
Хорошо, что мы с Ноэлем исхитрились и уселись напротив друг друга. А мне еще и представился шанс получше его рассмотреть. Вряд ли он был намного старше меня, а мне недавно исполнилось двадцать семь. Лицо уставшее, с небольшой жесткой щетиной. Нос кривоват, но как-то интересно кривоват. Умные темные глаза все время хитровато щурятся, линия рта кривится в чуть заметной ироничной улыбке.
Непростой тип, явно непростой. И как он затесался в нашу дружную компашку работников лавки? Даже по тому "сну" было видно, что он не на шутку рассердился зову печати
Но сейчас почему-то сдерживался и предпочитал держать хорошую мину при плохой игре.
Бежать отсюда, бежать. Трясти Агриппину Николаевну. Но эта не сознается. Значит, трясти Петю. Предварительно выкрасть, обезвредить, и потом потрясти.
В голове не укладывается, что этот гаденыш подослал ко мне наемника!
И коброй назвал. Да где он вообще таких слов набрался? Кто так ругается?
Экипаж проезжал через площадь Золотых Лягушек, так что мы выгрузились прямехонько возле лавки.
— А где ты живешь? — спросила я рыцаря Ноэля. Вики и Терру я предоставила комнаты на первом этаже, но этот тип выглядел слишком независимым. — Или будешь продолжать работать в прежнем режиме тайной охраны?
— Я снимаю жилье на постоялом дворе неподалеку, — неохотно ответил он.
Выходит, поселился здесь даже еще до моего появления? Таинственный мужчина, что ни говори.
— Да мы все деньги на эту дыру спускаем! — вдруг материализовался у него на плече кот. — Совсем отощали. Облезли.
Болтливый наглец, естественно, не был похож на отощавшего. И на облезшего тем более.
Ноэль усмехнулся и, сняв его с плеча, поставил на землю.
— А Оливер ведь прав. Но мы тебя не побеспокоим. Нам хватит любого закутка, — он потер подбородок, и окинул лавку странным взглядом. Заинтересованным таким.
Ха, мастерски навязались, но имеют право. Печать и все дела…
Я кивнула ему, приглашая следовать за собой, и заспешила ко входу в дом.
Как там Вики? Уже вернулась с помощницей? Надо начать с уборки спален, так как я буквально валилась с ног и мечтала наконец выспаться в нормальной постели.
По брусчатке загромыхали колеса, и на площадь вкатилась карета, которую я приметила до этого. Из нее выпрыгнул Петер в зеленом вышитом камзоле и с изящной тростью. И двинулся прямо ко мне. Я уже собралась огреть его сумочкой, когда он неожиданно схватил мою руку и приложился поцелуем к пальчикам.
Но Ноэль уже оттеснил от меня бывшего жениха и демонстративно положил ладонь на рукоять меча.
— И не стыдно, подлый ты Порфир? — насмешливо спросила я. — Подослал опасного головореза меня убить, а сейчас лебезишь?
Петя скривился и закатил глаза.
— Я просто проявляю вежливость, Линора. И не собирался я тебя устранять. Просто попросил одного знакомого схватить тебя и привезти ко мне, где мы могли бы спокойно поговорить без свидетелей, — он бросил красноречивый взгляд на Ноэля. — Но раз не получилось, то слушай — с сегодняшнего дня я начинаю официальные ухаживания. И если ты не выйдешь за меня замуж, я заставлю отдать мне лавку по-плохому.
Глава 8
— И как, интересно, ты меня заставишь? — спросила я обманчиво нежным голосом.
— Очень легко. Так твой ответ…?
— Выметайся с моей лягушачьей площади, Порфир.
Петька вздохнул, обернулся к карете и кивнул кому-то, прятавшемуся за занавеской. Дверца распахнулась и на брусчатку ступил очень неприятный мужчина в темном, наподобие казенного, костюме. Но краем глаза я все-таки успела уловить, что в глубине скрывался еще один незнакомец, не пожелавший показываться.
— Королевский инспектор, к вашим услугам, — сдержанно поклонился мужчина, а Петя гадко ухмыльнулся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Будем бить? — поинтересовался Ноэль равнодушно. — Только учти, меч об него я пачкать не стану.
— Да, я уже поняла, — ответила я шепотом, чтобы Петя с инспектором не услышали. — Но боюсь, что если ты побьешь королевского служащего, тебя арестуют.
— Я говорю о Порфире, — тоже тихо произнес он, разглядывая гаденыша исподлобья и будто примериваясь. — Но можем и подождать подмогу.
Запястье снова запекло. И кто грядет на этот раз?
А я уже хочу войти в дом и пару минут отдохнуть без приключений.
— Закончили секретничать? — Петя поиграл тростью и провозгласил. — Я заявляю, что моя бабушка Агриппина Брасс сошла с ума. Это нетрудно доказать. И передала мое наследство самозванке! Что тоже нетрудно доказать.
Ноэль хмыкнул и посмотрел на идиота Порфира уже заинтересованно, как кот смотрит на мышь.
Кстати, о котах — Ноэлев пушистый наглец опять куда-то испарился.
— Но… — Петя поднял палец. — Меньше всего мне хотелось бы выносить сор за порог. Потому я предлагаю этой… особе не доводить до суда и ареста.
Он подошел, издевательски уставился мне в глаза и, наклонившись, шепнул почти у самого уха:
— Бабушку отец заключил в блокирующую магию комнату, откуда она нескоро выберется, и тебе не поможет. Законов ты не знаешь. Этот… остолоп тоже не знает, так как парктически вчера вылез из средневековья. Впрочем, как и вся остальная братия из этого их ордена. Он не рассказывал, кто он такой? Не пойму только, зачем к тебе привязался.
Ноэль, стоявший рядом прекрасно слышал Петькину болтовню. Но гневаться даже не думал и лишь безмятежно улыбался.
А мне сделалось тревожно. Я ведь действительно ничего не знаю об этом мире и его законах.
Улыбка Ноэля тем временем стала шире, явив красивый ряд зубов. Магическая стоматология? — мелькнул в голове дурацкий вопрос.
Петя этого вполне себе благодушного оскала почему-то испугался и отошел подальше.
— Ну как? — обратился он ко мне в нетерпении.
Я потерла запястье, раздумывая насколько легитимны мои документы. А если Агриппина Николаевна что-то намухлевала и не стоит светить ими перед представителем власти?
Представитель уже потихоньку начал мрачнеть лицом. Видимо, моя нерешительность ему не понравилась. Ведь во всем правые люди не мнутся и не косят глазами по сторонам.
А вдруг дар никак не влияет на мои юридические права? Во что бабулька меня втянула?
Запястье зазудело как бешеное, дверь дома распахнулась, и оттуда вышел давешний сухонький стряпчий.
— Я требую адвоката! — тут же нашлась я, подбегая к старичку и хватая его под руку.
— Господин Гриффин? — удивился Петя.
— А я вас ждал, — спокойно заявил старичок.
То что почтенный Гриффин также привязан к лавке, меня не удивило. Слишком сильна была радость, когда в облюбованном пауками кабинете опозоренному Порфиру предъявили мои документы. И даже свидетельство о рождении оказалось подлинным. Я и правда родилась в Кабрии и меня звали Линора Бенжамен. Все это инспектор проверил весьма тщательно при помощи своих магических методов.
Под конец проверки господин Гриффин с милейшей улыбкой спросил:
— Будем продолжать настаивать на невменяемости госпожи Брасс или замнем это дело?
Петька посерел. Наверное, твердо рассчитывал на свою интригу и никак не предполагал, что Агриппина Николаевна окажется умнее, чем ему думалось.
Их с инспектором проводил Терр. Причем проводил не слишком "галантно", судя по Петькиным возмущенным крикам и по звуку громко хлопнувшей двери.
Старичка стряпчего я пригласила на обед, но он заторопился, объяснив что его ждет жена. А она не любит обедать в одиночестве. Какая милота. На сердце аж потеплело при мысли, что и господин Гриффин теперь встанет на страже моих интересов.
Ну что же. Значит, не все служащие лавке люди обязаны жить в ней.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.