Сиротка для лорда (СИ) - Лана Кроу Страница 7

Тут можно читать бесплатно Сиротка для лорда (СИ) - Лана Кроу. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сиротка для лорда (СИ) - Лана Кроу читать онлайн бесплатно

Сиротка для лорда (СИ) - Лана Кроу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лана Кроу

воспоминаний о вчерашнем я почувствовала, как щеки покрывает румянец.

— Да, Лина, ты слишком много работаешь, – подтвердил Фил. — Я уже сказал, чтобы лорд Вуд повысил жалование, раз приют теперь принадлежит ему. Ведь тебе нужно больше есть и красивые платья. Все женщины любят красивые платья.

А вот теперь щеки у меня покрылись краской от стыда.

— Именно так, Филипп дал мне дельное распоряжение, — подтвердил Кайл, и я не могла поверить, он ему подыгрывал!

Неожиданно из-под рукава рубашки Филиппа выбежал Руфус. Светлые духи! Я замерла, уверенная, что теперь нас точно выгонят.

‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‍

Глава 13

Но Кайл взял ягоду со стола и протянул старому крысу. Тот принял угощение с благодарностью.

— Ты хороший человек, — неожиданно сказал Филипп.

— Филипп, перед тобой лорд, — напомнила я, удивившись своевольному «ты».

— Мы договорились, что общаемся с господином Филиппом на «ты», Лина, — сказал Кайл. Я так и раскрыла рот. – Господин Филипп теперь мой деловой партнер, какие могут быть условности.

Он хмыкнул, улыбнувшись и откинувшись на спинку стула.

В этой позе он напомнил того парнишку, которым поступил в приют.

— Именно, Лина, пожалуйста, не мешай вести диалог, – серьезно сказал Фил.

Я вздохнула и закатила глаза, Софи этот жест развеселил, и она засмеялась. Ее смех согрел мне сердце.

— Так вот, Кайл, знаешь, как я определяю, какие люди плохие, а какие хорошие? – спросил Филипп.

Кайл пожал плечами.

— Руфус никогда не станет брать лакомство у плохого человека.

— Правда? – вздернул Кайл бровь, эта сцена не могла вызвать во мне ничего, кроме улыбки. – Господин Руфус, я польщен.

Сказал Кайл и добавил:

— А ты ешь, Лина, ты действительно мало ешь, — он кинул на меня недовольный взгляд.

Весь завтрак прошел в разговорах и улыбках. Руфус, пожалуй, был самым счастливым гостем этого фуршета. Старый крыс, должно быть, не наедался так никогда в жизни.

Это был чудесный завтрак, один из самых лучших на моей памяти. И я наслаждалась каждой секундой. И все же понимала, что он подходит к концу.

И когда дети доели, все же, набравшись наглости, спросила. Просто не могла не спросить.

— Кайл, могу я взять ягод для моих воспитанников? — я слегка потупила взор. Было неудобно. Но еще стыднее было, что я ела здесь такие деликатесы, а дети — сухую кашу.

— Ты не останешься? – прозвучал в ответ вопрос Кайла, я подняла глаза.

— Бон-Бон будет волноваться, и дети тоже будут…

— Бон-Бон? – удивился он. — Она все еще там?

Я кивнула.

— Кто еще? – его голос стал серьезнее.

— Больше никого из старых. Я ведь говорила, что теперь главная настоятельница. Я стала ею неспроста, понизили жалование, и все ушли, кроме меня и Бонни. Я наняла еще одну девушку. Долго подбирала ее, ведь многие… Они просто не умеют обращаться с детьми.

Договорила фразу, вспоминая, какие жестокие люди приходили к нам на работу. Кайл поднял со стола колокольчик и звякнул им.

— Велите приготовить побольше бутербродов, вяленого мяса, свежего хлеба и ягод, — сказал он, и я застыла, представляя, сколько счастья это подарит моим воспитанникам. — И вытащите из сундука дорогие ткани.

Кайл посмотрел на меня.

— Если я приеду без подарка, Бон-Бон ведь меня точно не простит.

‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‍

Глава 14

Кайл

Это место сильно изменилось. Нет, оно осталось таким же ветхим, как я помнил. Но перестало быть серым.

Я запомнил его в мрачных тонах. Тогда была поздняя осень, постоянные дожди и грязь. А потом зима. Такая же страшная и серая, как осень.

Сейчас же на улице стояла ранняя весна, пели птицы, светило солнце, и все играло по-другому. Или, может дело, было в Лине?

Когда я увидел ее, все чувства внутри снова ожили. Словно я остался в этой самой серой осени, и ее появление начало возвращать краски.

Но ее официальный тон и просьба вывели меня из себя. Я подумал, что она изменилась, стала настоятельницей… Такой же, как они.

Но как же хорошо, что тогда пошел дождь.

Я впервые выспался за столько лет, потому что нашел ее. То есть она нашла меня. И я наконец понял: меня мучило не то, что я не мог забыть. Было в этом всем то, чего я не хотел забывать. Эти яркие глаза.

Она совсем не изменилась. Все то же детское лицо с огромными глазами и слегка приоткрытым от удивления ртом. Только вот щеки совсем пропали, кажется, она стала еще худее.

Она все так же очаровательно улыбалась, с милыми ямочками, от этого внутри я оживал. Моя Лина, все еще моя.

Если бы я только знал, что она жива… Ведь ее забрали при смерти. А потом настоятельница Оливия сказала, что она больше не вернется. А после избила меня за истерику.

Я ненавидел настоятельниц. Всех. Бон-Бон была поварихой, только она вызывала у меня теплые воспоминания. Она вечно ворчала, но иногда могла сунуть яблоко или принести печеный крендель для нас.

Мы с Линой были ее любимцами, о чем она и говорила.

— Потому что мы нормальные, а остальные злобные, — сказал однажды я. Бон-Бон тогда покачала головой.

— Они просто слабее вас, Кайл. Не каждый может остаться светлым в таком месте. Но внутри они такие же дети…

Когда дверь открылась, я ожидал увидеть Бонни, но вместо нее выбежала огромная толпа детей, а Лина кинулась им навстречу. Она практически упала перед ними на колени, прижимая их к себе словно родных.

Все они были одеты очень бедно, но чистенько. Каждая рубашка была заштопана. А у девочек были даже чепчики и банты, пусть и из простой хлопковой ленты.

— Ты вернулась, Лина, ты вернулась! – кричали они.

Я помнил это место совсем другим. Здесь не звучало детского смеха. Нам все было нельзя. Нельзя смеяться. Обнимать настоятельниц. Поднимать глаза и разговаривать, пока не велят.

А теперь здесь все ожило.

И как я мог подумать, что моя Лина станет такой, как наши настоятельницы? Даже Бон-Бон говорила: «Она из тех, кто излучает свет».

Именно такой она и была, рядом с ней

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.