Облачно с вероятностью выпадения медведей - Вэнди Джинджелл Страница 7

Тут можно читать бесплатно Облачно с вероятностью выпадения медведей - Вэнди Джинджелл. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Облачно с вероятностью выпадения медведей - Вэнди Джинджелл читать онлайн бесплатно

Облачно с вероятностью выпадения медведей - Вэнди Джинджелл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вэнди Джинджелл

Ну почему это существо настолько доверчиво? — Тогда отстрелялся ты офигенно.

— Перестань так быстро всем верить! — рявкнул я. — Так обычно и умирают!

— У меня отличное чутьё на других, — беззаботно отозвалось существо. — Так карта почернела потому, что ты меня не убил?

Я пожал плечами:

— Так и не научился делать, как велено. Нашёл кое-что, что не должен был, вот меня и выбросили сюда, чтобы не мозолил глаза со своими находками.

— Оу, — проговорил ребёнок, а затем внезапно спросил, — хочешь вернуть ногу? Её пожевали слегка, но работать будет.

Существо махнуло бедной деревянной ногой — и когда только поднять успело — и на выжженную землю хлопнулась смачная капля слюны падающего медведя.

Меня захлестнула волна нежности. Ведь хорошая нога-то. Верой и правдой прослужила вторую половину войны и пережила нападение падающих медведей. Отполировать до блеска следы зубов и будет как новенькая.

— Давай, не тяни, — ответил я.

Существо радостно попыталось прикрутить ногу — а чего бы не радоваться? У него только синяк под глазом да чуть разбитый нос, никто его при обнаружении на месте не прихлопнет — и толкнуло меня на землю.

Я ощерился и попытался встать, но на меня обрушился чей-то мощнейший удар, и я, кувыркаясь, отлетел назад. Когда же в голове чуть прояснилось, а земля и небо вернулись на свои места, между мной и ребёнком стояли три силуэта. Наконец встав, я понял кто они, и подумал, что лежать на земле было куда лучше.

Я узнал их.

Огромный, будто бы отлитый из серебра, наполненный ледяной яростью, в середине стоял Лорд Сэро, унаследовавший половину За. «Зеро». Ребёнок называл его «Зеро». А если так, то тот… тот Атилас, о котором упоминало существо…

Дальше мне поплохело ещё сильнее. По левую руку от Лорда Сэро стоял Атилас, слуга Лорда Сэро: он олицетворял собой добродушие, светскость, на его губах играла вежливая улыбка. Разумеется, если вы поведётесь на этот образ, надеяться вам больше не на что. По правую руку от лорда Сэро стоял тот самый вампир. Не все о нём знают, но видать, такой уж я везунчик. Хотя лично я с ним не встречался — мне попадались только его следы — не очень-то я рад был его видеть и сейчас. Он разглядывал меня так, будто мысленно прикидывал, насколько быстрее можно досуха обескровить существо моего размера по сравнению с существом среднего роста.

Все трое. Все трое вместе взятые.

Мне крышка.

Чудно. Дважды в один день. Если бы был выбор между смертью от руки Лорда Сэро или клыков падающих медведей, без раздумья выбрал бы последних. Зверюги, по крайней мере, были тупы и даже на деревяшку набросились.

И моргнуть не успел, как Лорд Сэро уже схватил меня за горло. Я только открывал и закрывал рот, как выброшенная на берег рыбёшка. Слов не было. Да и что я такого натворил-то? Если он злился за то, что я спас ребёнка, то почему стоял между мной и существом? Если он защищал существо, то почему напал на меня?

Пару-тройку секунд я просто хлопал ртом, пока он, чётко произнося каждое слово, не спросил:

— Что. Ты. Творишь. С моим. Питомцем?

В ответ я извлёк звуки, похожие на «Что?»

— Ah, baegopa! — выдохнул вампир. Языка я не узнал, но явно было одно: если меня не задушит Лорд Сэро, то вампир с радостью выпьет всю мою кровь.

— Алё! — заорал голос. Возможно, он кричал уже какое-то время, но извините за то, что моё внимание было полностью направлено на вампира и фейри, — А ну отпусти!

Хищно ухмыляющийся одним клыком вампир и Лорд Сэро повернулись, а так как рука могучего фейри всё ещё держала меня за горло, я тоже. Мы уставились на ребёнка, а он на нас. По лицу дерзкого существа была размазана запёкшаяся кровь, оно было готово умереть. Какое же слабое, беззащитное…

Неужели это крохотное человеческое существо только что повысило голос на Лорда Сэро?

— А ну отпусти его! — снова потребовало создание и на этот раз пнуло фейри по голени.

Я поморщился и, как мог, постарался пригнуть голову, но Лорд Сэро только моргнул. Сверху вниз глянул на ребёнка и, будто пробуя слова на вкус, произнёс:

— Плохая Пэт!

— Он мне жизнь спас! — проорало существо. — За что ты с ним так?

Атилас, которого происходящее, похоже, забавляло, сказал:

— Вероятно мы поторопились. Зеро, быть может отпустим нашего доброго друга лепрекона подзарядиться. Он, кажется, встревожен.

— Ajig baegopa, — произнёс вампир, лениво отошёл назад и засунул руки в карманы, будто так и собирался сделать.

— Найдём тебе другую еду, — обратился Атилас к вампиру, а Лорд Сэро очень осторожно поставил меня на землю. — Питомец закончит готовку, как вернёмся домой.

— И святой водички тебе подолью, — буркнул ребёнок.

Вампир встрепенулся:

— Ya! Petteu — noh—

— Освящённая вода его не убьёт, — отметил Лорд Сэро.

— Нет, но от неё он чихает знатно, — мстительно ответил ребёнок.

— Прошу прощения, — подал голос я, — раз вы решили меня не убивать, может я как-нибудь тихонечко отползу…

— А карта твоя? — спросил ребёнок. — Тебе же в За нельзя.

— Ну что-нибудь придумаю, — протараторил я, — не стоит обо мне беспокоиться.

Атилас удивлённо повёл бровью:

— А что с его картой?

— Её отметили чёрным, — ответил ребёнок, — думаю потому, что он меня не убил.

Глаза вампира опять потемнели, и он шагнул ко мне. Лорд Сэро не шелохнулся, но ледяным голосом спросил:

— Значит тебя послали убить Пэт?

— Ну вот, опять его напугал! — пристыдил ребёнок. — Смотри, вон даже деревянная нога землю роет!

Я зажмурился и умоляюще попросил ребёнка:

— Пожалуйста, перестань мне помогать! — каждый раз, когда существо вмешивалось, дела мои чуточку ухудшались.

— Кто-то переправляет людей сквозь Между, — сказал ребёнок. Вот же удивительно: у существа оба уха на месте, а слушать не умеет вообще. — Ну, по крайней мере мне так кажется. Так и сделали с Пять Четыре Один. Мы тут решили, что они используют обычных Запредельных, чтобы убивать людей. Выпинывают их без предупреждения, приказывают кого-то убить, а если Запредельный отказывается, его карточку делают чёрной и назад он больше вернуться не может. Но он меня не убил. Думаю медведи для этого и нужны, чтобы в случае чего выполнить работу.

— Кто тебя послал? — спросил лорд Сэро. Я и так уже заледенел до кончиков пальцев, но от этого вопроса стало ещё холоднее.

— Не могу знать, ваша милость, — сковано ответил я. Профессиональные привычки пересилили инстинкт самосохранения. Видать, совсем чокнулся.

— Ya, — ласково проговорил вампир, — Chugolae?

Теперь заволновался даже ребёнок:

— Он хочет тебя убить. Точно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.