По крупинкам (СИ) - Mallyshka Mallyshka Страница 7
По крупинкам (СИ) - Mallyshka Mallyshka читать онлайн бесплатно
А это значило, что уже не за горами Рождество. Праздник, который первый раз в жизни вызывал смятение в душе. И с кем Гермиона будет встречать Рождество, интересно? Никогда ещё она не оставалась одна. И если со своим одиночеством более менее смирилась, то остаться наедине с собой в такой праздничный вечер радости не прибавляло. Его и так не хватало, а тут совсем стало тоскливо.
Переступив порог дома, Гермиона услышала глухой стук в окно. Скинув туфли, она понеслась следуя звуку на кухню. Окно выламывала своей головой белая сова, уже знатно устав долбиться, она это делала не клювом, а пушистым лбом, прикрыв круглые глаза. Ох уж эти добропорядочные совы, до последнего будут ждать, помрут, но посылку доставят! Так бы маггловские почтальоны работали, цены бы им не было. Но местные разносчики писем и газет поступали проще, если их никто не встречал, то просто кидали свёртки на газон, после чего на них спокойно могли пописать собаки.
Гермиона открыла окно и взяла на руки уставшую сову. Налила в миску воды и напоила бедную птицу. Пока та пила, отвязала от лапы скрученный в трубочку пергамент. Быстро развернула и пробежалась глазами:
Привет, подруга! Очень скучаю по тебе, прошёл всего лишь месяц, а такое ощущение, что вся жизнь! Мне здесь так без тебя одиноко, может ты передумаешь и вернёшься в Хогвартс?
Я конкретно насела на Гарри после того, как он сделал мне предложение. Решили, что сыграем свадьбу сразу, как сдадим все экзамены.
И самое главное, мы купили дом! У нас теперь есть собственный дом, Гермиона! Угадай где? Ни за что не угадаешь!
Я всегда думала, что Гарри захочет жить в Годриковой Впадине, как его родители, но нет. Он выбрал какую-то захудалую деревушку, недалеко от Аланшира, куда вы гоняли на метле со Смитом. Деревня называется Грэмпшир, она, вроде как, сейчас усиленно развивается. А Гарри-то у меня не дурак, думает наперёд, говорит, что в будущем это будет огромный торговый город с очень богатыми жителями. Правда, почему он так в этом уверен, мне не сказал. Да мне и пофигу, на самом деле. Я там была один только раз, когда мы с Гарри летали туда смотреть дом. Ох, Гермиона, он просто потрясающий!
Большой, двухэтажный, с огромной мансардой, там даже есть винный погреб! Там комнат семь, не меньше! Но это и хорошо, у нас ведь с Гарри будет много детей.
Вроде похвасталась и стало легче.
Гермиона, обязательно мне напиши, как ты, чем занимаешься, потому что ты знаешь, я тебя очень люблю и сильно переживаю.
Кстати, на Рождество ждём тебя в гости, мы поедем на все каникулы в наш новый дом. Отказы не принимаются, я даже не спрашиваю, просто ставлю перед фактом. Жду от тебя подробного ответа, представь, что пишешь эссе для Снейпа, и если не сдашь вовремя и на несколько десятков страниц, то он жестоко тебя покарает шваброй, как в прошлый раз Невилла. У него тогда ещё задница была размером с Хагридовскую тыкву.
Люблюлюблюлюблю, твоя Джинни.
Гермиона откинула голову и расхохоталась в голос. Эта чертовка умела поднять настроение! И по телу сразу пронеслось волной радостное тепло. Насчёт Рождества теперь можно не горевать, само собой она отправится к Джинни с Гарри. Если надо, то даже самостоятельно найдёт туда путь. Перевернёт вверх дном эту деревушку, опросит каждого жителя, и, затарившись ящиком сливочного пива в конце концов отыщет нужный дом. Осталось только как-то дожить до этого времени.
Вдруг её как обухом по голове стукнули. Она же устроилась на работу! Нужно будет обговорить этот момент с мистером Бэрчем. Отпустит ли он её вообще. Хотя, это же Рождество, почему нет. Ладно, выяснит позже. Для начала нужно хотя бы выйти на работу. До двадцать четвёртого числа еще не полный месяц, успеет договорится.
Остаток дня Гермиона порхала по пустынному дому, распевая песни, вместо микрофона держала ручку от пылесоса. Заняться было нечем и она решила навести уборку без волшебства, по старинке, когда жила с родителями. После чего смотрела маггловские любовные сериалы и сморкалась в салфетки. Ближе к полуночи заснула, зарёванная и счастливая.
***
На следующий день от хорошего настроения не осталось ни следа. Дико раскалывалась голова, непонятно от чего. Возможно, это магнитные бури. Так говорила её мама, когда Гермиона на что-то жаловалась. Всегда во всём винила космос, вспышки на солнце, соседа, который слишком громко пердел в уличном туалете за забором, но никогда не винила вирусы, простуду. Даже если Гермиона падала и ломала себе руки и ноги, мама всегда говорила, что у вселенной на них свои планы и то, что происходит это нормально, нужно просто это перетерпеть и пережить. Но когда Гермиона сломала себе руку, катаясь на велосипеде, то папа влепил маме хорошего леща, потому что та не хотела увозить дочь в больницу. Аргументировав это тем, что медитация сама всё излечит.
Гермиона позавтракала хлопьями с молоком, переоделась в джинсы и белую рубашку, накинула тёплую курту, шапку и сапоги и отправилась на работу. Свежий воздух немного притупил головную боль и она уверенным шагом отправилась в сторону центра к антикварной лавке. Даже не обратила внимание на название. Надо будет прочитать перед входом.
Подойдя к магазину, Гермиона прочитала: "Антикварная лавка Бэрча".
Не оригинально, но тоже не плохо.
Зайдя внутрь, Гермиона впустила в лёгкие приятный запах лаванды. Наверное мистер Бэрч баловался ароматическими палочками. И даже догадывалась, почему. Тут продавалось столько старинного хлама, что каждая вещь должна была издавать свой индивидуальный аромат. Вот, допустим, на стене висит шкура оленя. Где она была до этого долгие годы? А вдруг на ней кто-то сношался и даже не постирал после себя? И что можно было бы увидеть на ней, проведя по поверхности шерсти ультрафиолетом? и почти к каждой вещи можно было задать такой вопрос. Но, в целом, всё равно. Ароматические палочки спасут это место.
— Мисс Грейнджер! Рад Вас снова видеть! — к ней поспешно подошел хозяин магазина в идеально выглаженной рубашке,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.