Дракон в подарок (СИ) - Айлин Лин Страница 7
Дракон в подарок (СИ) - Айлин Лин читать онлайн бесплатно
— Не торопись, — осадил его Рион, — давай не будем им показывать, что мы маги, — тихо сказал дракон пажу. — Может, поговорим и разойдёмся? — а это уже достаточно громко, чтобы услышали и за деревьями.
— Господа, — крикнул герцог, — не желаете решить дело в дружеской беседе?
Глаза дракона метали молнии, не хотела бы я попасть на такой «дружеский» разговор.
От ближайшего дерева отделилась серая тень и вскоре к нам приблизился низенький мужичок, в одежде, явно с чужого плеча и с ржавым арбалетом в руках.
Остановившись у края дороги, он, ухмыльнувшись щербатым ртом, направил оружие на Риона:
— Слышь, отдавай деньги, цацки и одёжу сымайте.
— Вот как? А вы уверены, что вам удастся унести все вещи…живыми? — тон герцога не предвещал ничего хорошего.
— Так я не один прошу, со мной вон сколько парней, голодных, раздетых, неужели не уважите сирых и убогих? — мужичок осклабился, демонстрируя остатки гнилых зубов.
— Ну что же, уважим, — пальцы Риона сложились в замысловатую фигуру и тут мужик, выронив арбалет из рук, стал шарить по карманам, вытаскивая мелкие монеты.
— Давай быстрей, выгребай свою долю взаимопомощи для убогих, мы торопимся, — на губах герцога играла насмешка.
Разбойники, увидев неожиданное «меценатство» главаря, сначала остолбенели, но уже через секунду послышался крик: «Маги! Готовьте арбалеты!»
В этот момент Рион обернулся ко мне:
— Анна, на пол! — и сам упал на землю, подминая под собой Дола и что-то вычерчивая руками в воздухе.
Каюсь, скатившись на четвереньки, я всё-таки одним глазом следила за происходящим из окна кареты. Вот по взмаху руки дракона, взметнулся в небо столп огня, окруживший наш транспорт и моих спутников, арбалетные стрелы, как сухие соломинки вспыхнули и осыпались пылью.
Возница забился под карету, мудро решив, что господа и без него разберутся. Вскочил на ноги Рион, поднимая за шиворот Дола.
— Быстрей, Доленар! Не дай им перезарядить оружие!
Разбойники, заорав что-то невнятное, бегом стали пробираться между деревьев, и в обратную от нас сторону, дошло, наконец, с кем имеют дело. Тугодумы. Руки полуэльфа окутала зелёная дымка и молодые деревца, стоявшие на пути у разбойников, вдруг стали приближаться к друг другу, сплетая ветви. Послышались крики и хруст ломавшихся костей, несколько человек угодили в ловушки пажа.
Рион метал огненные сгустки, запахло палёным, трое разбойников заметались по лесу, пытаясь сбить с себя пламя.
Ночную тьму разрезали вспышки света, приходилось зажмуривать глаза: яркий огонь ослеплял. Воздух дрожал от творимых заклинаний.
— Герцог! Арбалеты! — заорал Дол, указывая на двоих бандитов, в руках у которых было взведённое оружие.
— Ах ты ж! — дракон упал, уперевшись ладонями в землю, и перед ним выросла снежная стена, в которой увязли арбалетные болты.
Через секунду он был уже на ногах. С его рук сорвались огненные плети, окутав разбойников, пытавшихся перезарядить оружие, рыжими всполохами. Бандиты заорали и кинулись бежать, вереща, как подстреленные зайцы и присоединились к остальным орущим и убегающим собратьям по ремеслу.
— Так их! — адреналин бурлил в крови, я вылетела с кареты, радостно вскинув кулак вверх, — Ура! Бей бандюков, победа будет за нами!
Герцог не оценил моего поступка, схватив за шиворот, словно кутёнка закинул меня в карету и с силой хлопнул дверцей.
— Ненормальная! А если засада? Вмиг изрешетят стрелами! Дол, следи за этой сумасшедшей! — Рион, скрипя зубами от злости, стал осторожно обходить деревья у обочины, проверяя каждый куст. И только убедившись, что опасность миновала, вернулся к нам таща пару мечей и один арбалет.
— Посмотри, Дол, они ограбили стражников Лоделика, на оружии герб города, — герцог кивнул на эфес меча, передав его пажу.
— Вот так новости, видать, большая шайка и промышляет давно, раз и стражей не побоялись.
— Сложи оружие в карету, порадуем короля. Странно только, что в разъезде не было магов, наверное, сторожат покой горожан в связи с наплывом людей на предстоящие праздники.
Дол бросился исполнять приказание. Возница, как ни в чём ни бывало, вылез из своего убежища, отряхнулся и взобрался на место. Не задерживаясь более, мы отправились дальше. И теперь я поняла, почему он согласился вообще ехать с нами: был уверен, что в компании магов ему нечего опасаться.
Герцог подъехал к окну кареты, глаза были злые, губы сжаты в тонкую нить:
— Анна, я поражён вашим легкомыслием и глупой отвагой. Вы знаете, что заклинания могут срикошетить? В лучшем случае остались бы без волос, в худшем прикопали бы вас рядом с разбойниками, — его голос дрожал от гнева, — да и арбалетный болт вполне мог попасть вам в глаз. Или расстреляли бы вас во время ваших безумных радостных плясок. Будьте так любезны, слушайтесь впредь меня беспрекословно, если хотите добраться до города живой.
— Извините, — я шмыгнула носом, — как-то не подумала.
— А голова, видимо, редко участвует в вашей жизни… Одни эмоции, — дав шпоры коню, герцог ускакал вперёд.
— Вот зачем он так? — обернулась к пажу, занявшему место рядом со мной.
— Леди Анна, может, вы и не заметили, но герцог рисковал жизнью, оберегая вас. Все заклинания были выставлены между каретой и разбойниками, со спины хозяина прикрывал я, насколько мог, — во взгляде Дола сквозило осуждение.
— Да? Это правда? — меня смутил рассказ полуэльфа, выходит, Рион защищал меня. Я посмотрела вслед герцогу, волна благодарности затопила душу. Всё-таки не такой он сноб и колючка, каким хочет казаться.
— Скоро будет привал, мы сможем поесть и немного отдохнуть, — паж указал мне на одинокую скалу, видневшуюся вдалеке.
— Почему там?
— В изножье есть небольшая пещера, там можно укрыться от ветра.
С надеждой на скорое пристанище вглядывалась в снежную хмарь. Желудок от голода завёл рулады сумасшедших китов. И хоть сани были утеплены, мороз всё равно пробирался внутрь, ноги превратились в ледышки, не спасала даже толстая кожа новых сапог.
— Леди Анна, позвольте спросить, — обратился ко мне Дол, вы рассказывали о ваших каретах…
— Ах да, только не кареты, мы называем их машины, передвигаются они без помощи лошадей.
— И без магии? Разве такое возможно? — глаза пажа загорелись от любопытства.
— То, чего вы добиваетесь с помощью магии, у нас делают с помощью науки. На машинах не только ездят, но и летают. Называются такие устройства, как я уже говорила, самолёты. Люди забираются внутрь, и транспорт поднимается в небо.
— Да ладно, как у дракона в брюхе, что ли? Не хотел бы я так летать, — Дол с сомнением слушал меня.
— Нет, они же не живые, это просто машины из металла. Сделаны почти из того же, что и ваши кинжалы, мечи, — попыталась доступнее объяснить я.
— И огромные железки летают
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.