Найди меня - Мелани Лекси Страница 7

Тут можно читать бесплатно Найди меня - Мелани Лекси. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Найди меня - Мелани Лекси читать онлайн бесплатно

Найди меня - Мелани Лекси - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелани Лекси

Мэтью легонько коснулся моей руки. — Главное, что там будешь ты.

— Какую дату ты хочешь? — хором спросили мы оба и рассмеялись. Мэтью кивнул мне, показывая, чтобы я говорила первой.

— Хочу летнюю свадьбу. Скажем… Пятое августа.

Мэтью слегка нахмурился.

— Мэри, мы не успеем. Остался всего месяц.

— Боишься не найти подходящий наряд? — мои шутки были на грани дозволенного, но я знаю, что ему это нравится.

— Ну ладно, — протянул Мэтью. — Допустим пятое августа. Поженимся в доме твоих родителей или у меня?

— Точно у тебя! — с жаром воскликнула я. — Должна же я буду увидеть место, в котором мне предстоит прожить остаток жизни.

Еще месяц, всего месяц, и мы будем вместе.

* * *

— Миледи, мистер Мэтью так и не сказал, куда повезет вас в свадебное путешествие? — Гвен разобрала мою прическу и принялась расчесывать волосы. Я из последних сил старалась сидеть ровно и поддерживать разговор. Сегодня четвертое августа. Утром мы все приехали в Велчестерсткий замок, родовое поместье Мэтью. Первое впечатление о доме было странным. Этот замок огромен, в несколько раз больше дома моих родителей, но выглядит каким-то неуютным и холодным, словно им давно никто толком не занимается.

— Как тебе дом? — шепнул мне за ужином Мэтью, убедившись, что все вокруг заняты разговорами и я смогу говорить открыто.

— Он шикарный, но… У меня создалось впечатление, что ты уделяешь мало внимания этому месту.

Мэтью усмехнулся.

— Я не так много бываю тут. Если честно, меня гораздо легче застать в больнице, чем здесь.

— После нашей свадьбы это изменится, правда? Честно, я не понимаю, зачем тебе вообще работать.

— Потому что мне это нравится, — спокойно ответил Мэтью. — Мэри, я очень тебя люблю, но я не брошу работу. Просто постараюсь почаще приходить домой.

— Я понимаю, просто граф, который не только является попечителем, а сам принимает в больнице… Это так необычно.

Надеюсь, я не наговорила лишнего.

— Ну, ты тоже едва ли обычная девушка, Мэри, — Мэтью взглянул мне прямо в глаза. — А что касается дома… Он твой. Ты можешь сделать тут все по своему вкусу.

— Миледи, миледи, вы, кажется, заснули! — я вздрогнула и поняла, что Гвен явно не в первый раз обращается ко мне.

— Да, прости, вспомнила события вечера и всего дня. Ты спрашивала о том, куда мистер Мэтью повезет меня после свадьбы?

Гвен кивнула.

— Я должна знать, какие именно вещи собрать для вас, миледи.

— Тогда тебе придется спросить об этом самого мистера Мэтью. Мне вот он ничего не говорит.

— Нет? — не поверила своим ушам Гвен.

— Он предлагал Париж, но я отказалась, — честно ответила я. — И тогда Мэтью решил, что это должен быть сюрприз.

— Вы отказались от поездки в Париж? Но почему, миледи?

«Потому что, когда я в последний раз была в Париже, меня сожгли там на костре и даже две сотни лет спустя это воспоминание не радует меня», — чуть было не сказала я, но вслух произнесла совсем другое.

— Я просто хотела что-то более оригинальное.

— Хорошо, миледи, тогда я соберу все необходимое, а дальше будем ориентироваться по ситуации. Могу ли я попросить вас, миледи?

— Конечно.

— Можно ли мне будет остаться и служить вам и после вашего свадебного путешествия? Перейти на работу сюда, в Велчестер?

О боже, с этой свадьбой я совершенно забыла о Гвен! Я должна была поговорить с ней гораздо раньше.

— Гвен, конечно! Я буду рада, если ты останешься со мной. Ты уже не просто горничная, ты моя подруга.

Гвен просияла.

— Я закончила, миледи. Вам нужно что-то еще?

— Нет, на сегодня все. Отдыхай, я не представляю, как ты еще стоишь на ногах.

— Тогда до завтра, миледи. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, Гвен, — ответила я, забираясь под одеяло. Это будет последняя ночь, которую я проведу в одиночестве, а дальше меня будут ждать сотни и тысячи ночей с моим Мэтью.

* * *

— Вы очень красивы, миледи, — Гвен расправила мою фату и улыбнулась.

— Спасибо, Гвен, — я взглянула на себя в зеркало и постаралась улыбнуться. Несмотря на то, что я не впервые выхожу замуж, волнения меньше не становится. Кажется, у меня дрожат руки.

«Мэри, спокойно. Ты сама этого хотела. Ты мечтала отлично провести эту жизнь, но ты не смела даже мечтать провести ее не в одиночку. Мэтью тот, кто тебе нужен. Все правильно, все так, как должно быть…», — вот такие мысли проносились в моей голове, пока я спускалась на первый этаж. Гвен и кто-то из прислуги Велчестера придерживали мое платье. Внизу меня уже ждал отец.

— Ты красавица, Мэри, — он улыбнулся, целуя меня в щеку. — Я желаю тебе огромного счастья в браке.

— Спасибо, папа, — довольно холодно отозвалась я. Слишком хорошо помню, каким способом Мэтью получил его согласие на эту свадьбу.

Я взяла отца под руку, и мы пошли к карете. Я посмотрела в окно: сотни жителей деревни приветствовали меня. Наверное, им всем любопытно взглянуть на невесту своего лорда. На свою будущую графиню.

Путь до церкви занял не больше десяти минут, но мне он показался вечностью. Хотелось скорее оказаться у алтаря и поверить, что все это действительно происходит со мной. Что хотя бы в какой-то из моих жизней мне повезло.

— Ты готова, Мэри? — спросил отец, когда мы подошли к дверям церкви.

Я кивнула и сделала первый шаг.

Едва зайдя в церковь мое волнение как рукой сняло, ведь я увидела Мэтью. Он стоял спиной ко входу и разговаривал с незнакомым светловолосым молодым человеком. Должно быть, это шафер Мэтью, но его имени я не знала. Не важно, потом попрошу Мэтью нас познакомить.

Словно почувствовав мой взгляд, Мэтью обернулся и взглянул прямо на меня. Его теплые карие глаза слегка расширились, и я почувствовала, как его тянет ко мне. Мэтью улыбнулся, и я сразу же ответила на улыбку.

— Рад, что ты пришла, — пробормотал Мэтью, как только отец передал ему мою руки и отошел.

— Ну, не могла же я бросить тебя у алтаря, — спокойно парировала я, пытаясь сдержать смех.

Мэтью явно хотел что-то ответить, но поймал на себе суровый взгляд священника и умолк.

Почему-то я совершенно не запомнила сам момент нашего венчания и, если честно, я почти не слушала священника. Я смотрела в глаза Мэтью и молила всех богов (правда, я не уверена в их существовании), чтобы в этой жизни мне повезло.

— Поздравляю тебя, графиня Флэминг, — с этими словами Мэтью поцеловал меня. Я словно пришла в себя. Мне уже повезло в этой жизни.

Вот и все.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.