Каникулы в драконьей академии. Истинная проблема декана - Ная Герман Страница 7

Тут можно читать бесплатно Каникулы в драконьей академии. Истинная проблема декана - Ная Герман. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Каникулы в драконьей академии. Истинная проблема декана - Ная Герман читать онлайн бесплатно

Каникулы в драконьей академии. Истинная проблема декана - Ная Герман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ная Герман

не лучше.

Глава 9

К половине восьмого утра я уже была полностью собрана.

Сидела в прихожей на небольшом пуфике, сложив руки на коленях, а рядом стоял мой саквояж. Я успела умыться, причесаться, надеть чистую форму и даже позавтракать. На кухне меня ждала тарелка с тостами и чашка чая, которые, судя по всему, приготовил сам декан.

Дверь кабинета распахнулась, и магистр Блэйк вышел в коридор.

Он был одет в свою обычную черную мантию, волосы были аккуратно зачесаны назад, а лицо оставалось непроницаемым. Декан факультета Теней во всей красе.

Его взгляд скользнул по мне, задержался на саквояже, и на лице появилось легкое недоумение.

— Зачем вам саквояж? — поинтересовался он, выгнув темную бровь.

Я растерялась.

— Ну как же? — выдавила я, — Мы же в академию идем.

Декан сложил руки на груди и выгнул бровь.

— И?

— И... — я запнулась, — Я полагала, что вы пустили меня переночевать на одну ночь.

Магистр Блэйк молчал несколько секунд, разглядывая меня с выражением, которое я не могла расшифровать.

— А потом? — наконец, произнес он, — За ночь у вас появилось место, куда вы можете пойти? Или вы собираетесь вернуться к своей соседке? Или, может быть, отправитесь обратно в библиотеку?

Я открыла рот, но не смогла произнести ни слова.

До меня вдруг дошло.

Он... он предлагает мне остаться у него на все каникулы?

— Я... — начала я и осеклась.

— Оставьте саквояж здесь, — коротко бросил декан, — Идемте.

Он развернулся и направился к выходу.

Я осталась сидеть на пуфике, все еще не веря в происходящее.

Дориан Блэйк, декан факультета Теней, высший заклинатель, член ордена, предложил мне, обычной студентке, остаться у него дома на целый месяц.

Это было... невероятно. И звучало как полный бред.

— Студентка Вейн, — донесся его голос из коридора, — Я жду.

Я запоздало вскочила на ноги и поспешила за ним, оставив саквояж в прихожей.

Мы вышли из дома и, поймав экипаж, направились в академию.

Когда мы оказались за воротами учебного заведения, я шла в нескольких шагах позади декана, стараясь держать дистанцию. Вдруг нас кто-то увидит? Лишние слухи мне сейчас точно не нужны.

Хотя, если подумать, что может быть между деканом и студенткой, которая идет за ним по территории академии? Ничего подозрительного. Просто преподаватель и его подопечная.

Мы миновали главные ворота и свернули на аллею, ведущую к корпусу факультета Теней.

И тут я увидела их. Лорена и Минди.

Они шли по аллее, держась за руки. Лорен что-то говорил, Минди смеялась, запрокинув голову. Они выглядели... счастливыми.

Я замедлила шаг, не в силах отвести взгляда.

Что-то сжалось внутри. Но это была не ревность. Странно, но я не чувствовала ревности.

Разрыв с Лореном дался мне легче, чем я себе представляла. Намного легче. Что еще раз подтверждало то, что метка на моем запястье принадлежит точно не ему.

Но горечь все равно была.

Горечь от предательства. От того, что я так ошибалась в человеке. От того, что год моей жизни был потрачен впустую.

А еще... а еще я вдруг подумала о том, что, возможно, Лорен был прав. Может быть, я действительно перегибаю и зря так бережно храню свою девственность.

Оказалось, что никто этого не оценит. Ни Лорен, ни кто-то еще.

Может, стоило просто... отдаться ему тогда, когда он просил? Может, тогда все было бы иначе?

— Студентка Вейн, — раздался голос декана, и я вздрогнула.

Он остановился и обернулся, глядя на меня с легким недоумением.

— Вы идете?

Я поспешно кивнула и догнала его.

Мы продолжили путь. Лорен и Минди скрылись за поворотом, и я выдохнула с облегчением.

Глава 10

Кабинет декана Блэйка встретил меня знакомой обстановкой — темное дерево, книжные полки до потолка, массивный стол, заваленный бумагами.

Магистр прошел к столу, открыл один из ящиков и достал небольшой предмет, завернутый в черную ткань.

Развернув ткань, он положил на стол артефакт.

Это был медальон. Круглый, серебряный, с выгравированными на нем рунами. В центре мерцал темный камень — обсидиан, судя по всему.

— Подойдите, — приказал декан.

Я послушно приблизилась к столу.

— Это артефакт накопления, — начал объяснять магистр Блэйк, — Он собирает и хранит магическую энергию. Для его зарядки требуется человеческая магия с восходящим потоком. Ваша магия подходит идеально.

Я кивнула, разглядывая медальон.

— Что мне нужно делать?

— Возьмите артефакт в руки, — проинструктировал декан, — Сконцентрируйтесь на своей магии. Представьте, как она течет из вас в артефакт. Медленно, равномерно. Не пытайтесь отдать все сразу, иначе потеряете сознание.

Я взяла медальон. Он был холодным и тяжелым.

Закрыв глаза, я сосредоточилась на ощущении магии внутри себя. Она пульсировала где-то в груди, теплая и живая.

Я мысленно направила ее к рукам, к пальцам, к медальону.

Магия потекла. Медленно, словно густой мед. Я чувствовала, как она покидает меня, перетекая в артефакт.

Медальон начал нагреваться. Камень в центре засветился тусклым светом.

— Хорошо, — донесся голос декана, — Продолжайте. Равномерно.

Я продолжала. Магия текла и текла, и с каждой секундой я чувствовала все большую усталость.

— Достаточно, — наконец, произнес магистр Блэйк.

Я разжала пальцы, и медальон упал на стол. Ноги подкосились, и я схватилась за край стола, чтобы не упасть.

— Присядьте, — приказал декан, пододвигая мне стул.

Я опустилась на него, тяжело дыша. Голова кружилась, в глазах плыло.

— Это нормально, — произнес магистр, наблюдая за мной, — Первый раз всегда тяжело. Со временем привыкнете.

Он достал из ящика стола небольшой флакон с голубоватой жидкостью и протянул мне.

— Выпейте. Это восстановит силы.

Я взяла флакон и сделала глоток. Жидкость оказалась сладковатой, с привкусом мяты. Почти сразу я почувствовала, как усталость отступает, а голова проясняется.

— Спасибо, — выдохнула я.

Декан кивнул и убрал медальон обратно в ящик.

— Завтра в то же время, — напомнил он, — Можете идти.

Он открыл один из ящиков стола и достал ключ, протянув его мне. Следом положил на стол несколько монет.

— На проезд, — коротко пояснил он.

Я взяла ключ, но деньги оставила лежать на столе.

— Я пойду в библиотеку, — сказала я.

Декан Блэйк выгнул бровь. На его лице появилось скептическое, почти насмешливое выражение.

— В библиотеку? — переспросил он, — Опять собираетесь ночевать на диване?

Я почувствовала, как щеки заливает краской.

— Нет, — поспешно возразила я, — В этот раз я действительно пойду заниматься. Мне же вам еще экзамен пересдавать.

Магистр смотрел на меня несколько секунд, словно оценивая, говорю ли я правду. Потом усмехнулся — едва заметно, но я все равно заметила.

— Что ж, — произнес он, —

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.