Тайна Каменного принца - Анастасия Медведева Страница 72

Тут можно читать бесплатно Тайна Каменного принца - Анастасия Медведева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тайна Каменного принца - Анастасия Медведева читать онлайн бесплатно

Тайна Каменного принца - Анастасия Медведева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Медведева

не появлялась ни разу, – отвечает гэгэ, и я надолго замолкаю. – Ты спокойно приняла тот факт, что Чжу Цин была воплощением Цветка Алого Пламени. Но не хочешь верить в то, что наследный принц был лишь тенью Бао Чжаня. А-Юэ, я могу понять твою растерянность, но не позволяй ей превращаться в границы внутри твоего сознания.

– Гэгэ, я не хочу верить, что он больше не вернется…

Неожиданно для себя я тихо плачу на груди лиса. Надежная рука ложится на мою спину и начинает осторожно поглаживать, позволяя мне вылить все накопленные слезы и смешать их с целебными травами в нашей купели…

– Я знаю, чего ты так боишься, – тихо произносит Синь Шэнь. – Но апатия вновь не завладеет тобой: в этот раз ты выстоишь и двинешься дальше. Это две с половиной тысячи лет назад ты была молодой богиней, неспособной справиться с первыми чувствами. Теперь ты сама считаешься древней и мудрой. И его исчезновение не сокрушит тебя – лишь сделает сильнее.

– Я не хочу быть сильнее. Я хочу вновь ощутить на себе мужские руки! – невольно восклицаю я в момент предельной откровенности.

Синь Шэнь застывает, прекращая гладить мою спину.

А до меня доходит, что я только что сказала…

– Гэгэ, прости… я не подумала…

– Думаю, пыльца уже вышла из моего тела. – Лис отстраняет меня, желая выбраться из купели.

– Шэнь-гэгэ, это вырвалось по глупости…

– Понимаю: у тебя нет подруг, с которыми ты могла бы обсудить свое одиночество, – отстраненно произносит бог, не глядя на меня… – Мне нужно время, чтобы осмыслить твое отношение ко мне…

Он молча поднимается и идет к ступеням из купели.

– Синь Шэнь, прошу тебя… – Останавливаю его, обняв и крепко прижавшись к теплой спине. – Ты мне нужен!.. Пожалуйста, не лишай меня своей дружбы…

– Ты убиваешь меня, а-Юэ… – слышу его надломленный голос и не понимаю, почему мое сердце начинает стучать быстрее.

Тем временем Синь Шэнь кладет ладонь на мои плотно сомкнутые вокруг его талии руки и едва слышно добавляет:

– …но я не могу отказать, когда ты просишь.

– Ты простишь меня? – шепчу ему в спину, касаясь губами мокрой кожи.

– Я всегда прощаю тебя. Что бы ты ни натворила, – тихо отзывается лис.

А в следующее мгновение он исчезает, оставляя меня одну.

Стою, ощущая, как мерзнет мокрое тело без чужого тепла на прохладном воздухе…

Понятия не имею, сколько времени проходит… Вода внизу успевает остыть…

Опускаю взгляд на свое тело, облепленное мокрой тканью… Затем выбираюсь из купальни. Щелчком пальцев испаряю влагу с кожи и одежды; взмахом ладони притягиваю халат из спальни и облачаюсь в него, безотчетно двигаясь вперед – к выходу из дома… Выйдя за порог и отдалившись от него на значительное расстояние, запахиваю халат поплотнее и вновь щелкаю пальцами…

Передо мной появляется демон, скованный моей личной печатью еще два месяца назад – во время вторжения на территорию Белого озера.

Отстраненным взглядом смотрю на бессмертного. Он на грани обморока из-за длительного пребывания под давлением моей силы.

Освобождаю его от оков, наблюдая, как он падает на землю.

Жду, когда демон придет в себя и попытается сбежать, – позволяя алым лентам бесшумно выбраться на свободу и величественно взмыть надо мной, – и отправляю свое оружие в кровавый танец, убивая беглеца самым диким способом.

Алые капли, попавшие на мое лицо и тело, успокаивают разум.

Я хранила этого демона на территории Шелковой долины, чтобы преподнести Тао в качестве извинения. Я оставила его при себе, зная, что наследник небесного клана уже нашел все ответы – причем без моей помощи. Я не отпускала пленника после объявления о смерти принца, веря, что тот сможет вернуться даже из великого небытия… Я не желала расставаться с мыслью, что сын владыки станет частью моей жизни – и продолжит наполнять меня желанием жить.

Сегодня последняя надежда испарилась.

И я должна была на ком-то выместить все свое отчаяние, весь свой гнев и всю свою боль!..

Я держала это в себе слишком долго…

Такое подавление чувств могло впоследствии навредить моему духу – сейчас, глядя на кровавые ошметки тела своего естественного врага, я очень хорошо это осознаю.

Без эмоций.

Одним лишь умом.

Я не такая сильная, как считает Синь Шэнь. Я слабая. И моя душа сейчас болит, обливаясь кровью…

Но в одном лис прав – это испытание я пройду и не замкнусь в себе: то, что пробудил во мне Тао, будет жить.

Иначе его недолгое существование потеряет всякий смысл…

Глава 7. Истинная форма гигантской белой змеи

– Древнейший, – склоняю голову, ощутив его прибытие.

Я сняла защиту этим утром и, учитывая все произошедшее вчера в Небесном дворце, ждала гостей.

Любых гостей.

Но только не древнего бога…

– Воздух вашей долины пропитан запахом крови, – произносит тот ровным голосом.

– Это не кровь небожителей, – отвечаю, не глядя на него, – но кровь врага.

– Я ощущаю страх и безысходность. Тому бессмертному не посчастливилось стать вашим врагом…

Ничего не отвечаю. Слегка удивляюсь тому, что мой посетитель способен ощутить эмоции демона, которого я растерзала вчера на этой самой поляне…

Но никак не показываю ему своих чувств.

– Я слышал, в это время Высшая Богиня обычно следит за тренировкой своих учеников, – продолжает Бао Чжань, прогуливаясь по моей земле, – но сегодня я застал вас возле вашего дома.

– Высший Бог Лин Хун в данный момент следит за моими учениками, – отвечаю я отстраненно, затем перевожу на него взгляд, – но я не думала, что древнейшего может волновать распорядок дня этой богини.

Я не пошла к ученикам, чтобы лишний раз не мозолить глаза Синь Шэню. Моя вчерашняя выходка… могла всерьез вывести лиса из себя. Сама не понимаю, как он смог меня простить. Я бы себя не простила.

Я оскорбила его вчера. Оскорбила своего единственного друга. И я должна была дать ему время прийти в себя…

– Вы игнорируете обращения Летописца, – встречая мой взгляд, произносит Бао Чжань.

– У меня есть на это причины, – отвожу глаза, не проявляя интереса к беседе.

Скорее всего, древнейший уже переработал воспоминания Тао и понял, что тот был мне дорог. Думаю, не стоит объяснять, почему я разочарована мудрецом, скрывшим от меня тайну происхождения моего жениха?..

– Вы прибыли сюда из-за него? – бесстрастно спрашиваю я.

Затянувшаяся пауза вынуждает меня посмотреть на древнего бога. Что это за выражение лица? Он изучает меня?

– Я прибыл сюда по просьбе владыки, – звучит неожиданный ответ. – Условия, которые вы поставили перед принцем Цяньконом,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.