История Мадлен - Полина Ром Страница 72

Тут можно читать бесплатно История Мадлен - Полина Ром. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

История Мадлен - Полина Ром читать онлайн бесплатно

История Мадлен - Полина Ром - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Ром

дум.

Как мы до сих пор не заработали морскую болезнь – оставалось загадкой. Но тошнило от самого путешествия и даже дум о нём уже капитально. А в рисунках моих что-то потерялось. Не нравилось мне всё, что выходило из-под карандаша. Вот вроде и неплохо, но души нет, искры, что ли…

– Софи, а погляди, как на твой вкус? Мне кажется, чего-то не хватает. – протягивая очередной рисунок, предложила я подруге оценить работу.

Та покрутила моё творчество и так, и эдак, приблизила – отодвинула, задумалась…

– А знаешь что, Мадлен, я вот всё думаю, почему ты не используешь в своих моделях перья? Ну, такие красивые, пушистые – страусиные. Мне кажется, этот атрибут способен сделать любой самый спокойный наряд эффектным и ярким.

– Это вот своим “спокойный” сейчас деликатно обозвала мой набросок скучным? – рассмеялась я, – Спасибо, дорогая за честность. Но, на самом деле, я и сама так думаю. А что касается перьев… Идея, конечно красивая. Но ты вообще представляешь себе, сколько трудов и кропотливой работы стоит сделать их такими богатыми и пушистыми. У нас нет таких специалистов. А покупать готовые – наряды удорожают баснословно. Этот вариант, разве что, для королевских персон подойдёт. Ибо уборы от Мадлен де Вивьер и так стоят не дёшево.

– Да ладно, Мадлен, что там за сложность такая? Перо и перо. Крашеное.

– А ты, моя дорогая, хоть раз вообще видела настоящее перо, только что ощипанного страуса?

– Нет. – удивилась вопросу подруга.

– Так вот, спешу тебя просветить и огорчить тем, что сей предмет в своём истинном состоянии весьма куц и непрезентабелен. А тем, о чём ты говоришь, его делают руки дотошных мастеров, “сливающих” два, а то и три пера в одно целое так искусно, что и в голову не придёт об этом догадаться.

– Мадлен, правда что ли? – изумилась Софи, – Кто бы подумал…

– То-то же! Но и этого мало. Кроме всего прочего, включая покраску, его ещё и выгладить потом надо так, чтобы волоски не топорщились нелепым ёршиком во все стороны, а красиво изгибались.

– Уф-ф, ясно. – озадаченно вздёрнув брови, вздохнула подруга.

– Мысль-то сама по себе интересная. – попыталась утешить её я, – Только мы уже столько всего производим – за имеющимся бы уследить и не отстать от моды и технологий. В общем, сперва лучше добраться до места, наладить работу, а потом уже хорошенько обмозговать – нужна нам эта новая головная боль, или нет.

– О-о-ох, дорогая, я когда начинаю думать о том, сколько всего предстоит сделать, хотя бы даже для того, чтобы устроить свой быт – оторопь берёт – зябко поёжилась моя собеседница.

– Не тревожься заранее. Сейчас уже поздно переживать – мы в дороге и мосты сожжены. А дальше уже на месте разбираться будем. Как выражаются русские – “глаза боятся, а руки делают”. – улыбнулась я и устало откинулась на спинку сиденья, – А вот с вдохновением решительно надо что-то делать.

– Я знаю! Нам срочно нужен небольшой праздник! – возбуждённо заявила моя энергичная спутница.

– Ну какой праздник, Софи? – закатила глаза я, – В таких-то условиях.

Но идея подруги меня зацепила. Нам нужна была встряска, какой-нибудь нестандартный ход или событие.

– Софи, а ты когда-нибудь каталась на лошади? – качая в воздухе ногой, не меняя позы интригующе спросила я.

– Что ты имеешь ввиду? – насторожилась подруга.

– Верхом, дорогая, верхом! – загораясь идеей приподнялась с подушек я.

– Ну уж нет, любезная Мадлен, на такие безрассудные поступки я пока решительно не готова.

– Почему же безрассудные, Софи? – рассмеялась я.

– Потому, что ездить верхом я не умею, а сломать ногу в дороге, свалившись с лошади в процессе обучения, без всякой на то необходимости – исключительно ради того, чтобы развеять скуку – верх неосмотрительности.

– А мне идея нравится! – беспечно заявила я.

– Вот вы с графом напару и упражняйтесь на свежем воздухе. А я уж как-нибудь тут останусь ломать голову, как из того ничего, что у нас имеется – соорудить приличный праздничный ужин. – решительно ответила она.

– Софи! Но будет весело! – рассмеялась я, заранее зная, что она ни за что не согласится.

Что-что, а сдвинуть подругу с мёртвой точки, если она чего-то не хочет – неимоверно трудно. Да и зачем? Острой необходимости ведь и в самом деле нет.

– Даже не уговаривай! – протестующе подняв ладони, подтверждая мою мысль, ответила моя благоразумная трусиха.

– А я, пожалуй, озадачу графа идеей совместной конной прогулки. Не думаю, что это такая уж сложная наука.

– Ох, Мадлен! – вроде как укоризненно качая головой, выдохнула она, но тут же задорно улыбнулась.

– Обещаю быть крайне осторожной! – примирительно ответила я.

Глава 56

Сначала я решила озвучить свою идею о конной прогулке Архипу, чтобы удостовериться в её ну, скажем, не такой уж сумасбродности. Я подумала, что лучше уж он скажет мне, что это неразумно и небезопасно, чем Михаил.

Мне так нравилось называть графа про себя по имени – Михаил, Миша… У меня тут же возникали в голове картинки нашей будущей жизни, словно его имя впускало меня в его личное пространство, раздвигая границы условностей. Только вот какой будет она – наша совместная жизнь? Согласится ли граф пойти мне навстречу и оставить мне моё дело, которое уже было моей сущностью? Смогу ли я быть ему хорошей женой, совмещая работу и семейную, а также светскую жизнь? В любом случае, решение оставалось за ним.

На следующее утро после разговора с Софи, я улучив минуту, помахала Архипу из окна нашего походного дома. Мы хотя и устали от дороги, а всё же этот просторный экипаж невольно стали называть домом.

– Доброго денёчка, барышни! – Архип был румян с мороза и Софи поспешила предложить ему чай, радуясь его визиту.

Накидываться на него с вопросами сразу было не совсем удобно, поэтому сначала я завела светскую беседу. О том, что дороги стали более ухабистыми, что берёзы под снегом выглядят очень живописно, сколько уже времени мы в пути и так далее.

Архип с удовольствием “швыркал”, прихлёбывая горячий чай. Мы подсовывали ему то булочки, то пирожные. Он был доволен нашим вниманием, но отказывался почти от всего, уверяя, что есть не хочет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.