Хозяйка разрушенного замка, или Попаданкам больше не наливать - Ника Атлас Страница 8
Хозяйка разрушенного замка, или Попаданкам больше не наливать - Ника Атлас читать онлайн бесплатно
Что ж, внутри было так же людно, как и снаружи. Напоминает наш земной МФЦ. Несмотря на обеденное время, в здании кипела активная работа. У кабинетов толпились люди. Огромный магический экран периодически издавал тихий писк, показывая, что чья-то очередь подошла. Как современно-то всё у них!
Пока я осматривалась, было стойкое ощущение чужого взгляда в спину. Аж между лопаток зачесалось. Так пристально кто-то за мной наблюдал. Но когда я стала искать его источник, то никого подозрительного не нашла. Никто на меня не пялился, все были заняты своими делами. Решив, что показалось, посмотрела на доску рядом с экраном. Нужно было понять, как мне пройти в нужный кабинет. Ага. Запомнила.
Пока я пробиралась сквозь людскую толпу к своей цели, всё ещё ощущала чужой взгляд в спину. Даже плечами передернула, сбрасывая накатывающую панику. На это нет времени. У двери кабинета, в который я должна была явиться, не стояло ни одного человека. Уже хорошо. Глубоко вздохнув, постучала. В ответ на мой стук раздался мгновенный отклик, и я, толкнув обычную деревянную дверь, вошла в довольно просторный кабинет. В помещении царила лаконичная обстановка. Ничего лишнего, только то, что может пригодиться в работе. Вдоль стен тянулись бесчисленные шкафы с различными бумагами, свитками и книгами. Слева стоял потрепанный, выцветший диванчик непонятного цвета, напротив которого расположился маленький журнальный столик. А в глубине комнаты, у огромного окна, стоял большой темный дубовый рабочий стол, на котором стопками высились бумаги, занимая всю площадь рабочей столешницы. Из-за одной из них выглянул мужчина в годах.
– Баронесса Катрин Браун, я полагаю? – удивительно приятным баритоном поприветствовал меня служащий.
Я слегка улыбнулась и кивнула, подтверждая, что он не ошибся. Поверенный поднялся из-за рабочего места и жестом руки предложил мне присесть на диван. Я не преминула воспользоваться. Устроилась поудобнее, пристраивая дорожный саквояж под журнальным столиком. Если поверенный и был удивлен моими действиями, то виду не подал. Он повернулся к своему столу, выуживая из стопок документов нужные в данный момент бумаги. Они легли на журнальный столик передо мной в нескольких экземплярах, с ними в комплекте шли свиток и маленькая коробочка темного цвета. На Земле в таких обычно размещают часы, но здесь в них традиционно хранят специальные медальоны.
– Прошу ознакомиться с официальными бумагами. Как только всё прочитаете, подтвердите факт передачи титула виконтессы де Морр, а также бумаг собственности и родового медальона, – инструктировал меня проверенный, напоминая нашего охранника дядю Лешу в момент сдачи ключа.
Я бегло прочитала королевский указ о моем повышении в титуле, бумаги о том, что отныне ко мне переходят права на владение старинным замком и прилегающими территориями. Также были перечисления о том, какие обязанности на меня налагает новый статус и, собственно, шло перечисление привилегий. Отдельно были документы о том, что титул мною получен, с бумагами я ознакомлена и артефакт, зовущийся родовым медальоном, мне отдали.
Как только я закончила с чтением, а так же поставила все подписи, коробочка и свиток быстро перекочевали в мои руки.
– Приятно иметь с вами дело, госпожа де Морр, – произнес мужчина, в срочном порядке помогая мне покинуть кабинет.
Как только я оказалась в коридоре, дверь за мной захлопнулась, оставляя наедине со своим багажом и разбежавшимися мыслями. Даже опомниться не успела. Видимо, никаких объяснений мне давать никто и не был намерен. Хорошо, что хоть в документах, которые я прочитала, сказано о том, что транспортировать до нового места жительства меня все-таки обязаны. И на этом спасибо. Подхватив саквояж, направилась по коридору к залу, где оказалась с самого начала. Там найду извозчика и отправлюсь в путь до своей новой недвижимости, а на месте уже будем решать проблемы по мере их поступления. Если замок проклят, то я уж найду способ его исцелить. Все-таки мне там еще жить, да и умирать в мои планы не входило. Прорвемся.
Пока брела по коридору и обдумывала план, совсем не обращала внимания на окружающих меня людей и обстановку. Как итог – врезалась в кого-то, больно ударившись носом.
– Красавица, я, конечно, понимаю, что ты спешила в мои объятия, но можно было это сделать не так резко. Теперь твой хорошенький носик покраснел, – глубокий, чарующий, с хрипотцой звук мужского голоса донесся до меня сверху.
Подняла голову, чтобы посмотреть на человека, у которого самомнения, как песка в Сахаре, и застыла. Все мое тело словно обволакивало невидимое тепло, не позволяя пошевелиться. Оказывается, врезалась я в молодого красивого парня. Короткие темно-каштановые волосы. Великолепное аристократичное лицо. Его медовые глаза лучились озорством и весельем, с затаенным искорками какого-то вызова, что ли. На красивых губах застыла легкая усмешка, которая не казалась издевательской, скорее, какой-то заигрывающей, с намеком. Он продолжал смотреть на меня, явно ожидая ответа, а я просто не могла заставить себя оторваться от созерцания прекрасного мужского лица. Всматриваясь в глаза напротив, мне казалось, что я вижу в них крохотные искорки, которые как по волшебству оживали. Они кружились в своем странном танце и взметались ввысь, будто пламя костра. Это было подобно наваждению. Я не могла перестать смотреть на мужчину или прекратить тонуть в медовом водовороте его глаз.
– Красотка, неужели при взгляде на меня ты лишилась дара речи? – он вопросительно изогнул левую бровь, и наваждение немедленно схлынуло, а окутывающее тепло исчезло.
– Вот ещё. Терять дар речи от встречи с таким нахальным и самоуверенным человеком, – сказала я, гордо вздернув подбородок, и снова посмотрела прямо в его глаза. На этот раз никакого оцепенения не случилось. Я тихонько перевела дыхание. Оказывается, пока рассматривала его, подсознательно старалась не дышать.
– Да и что-то я не припоминаю, что бы мы были достаточно близки для того, чтобы вы обращались со мной на «ты». И уж тем более не помню, что бы вообще заводила знакомство с таким человеком, как вы, – запальчиво произнесла я, замечая, что молодой джентльмен удерживает за предплечья. Видимо, когда мы столкнулись, он подхватил меня, не давая упасть, и так и оставил руки на мне, а я заметила этот своевольный жест только сейчас.
– Спасибо, конечно, за то, что не дали мне упасть, но будьте так любезны отпустить меня, наконец! Это неприлично – хватать молодых незамужних леди!
– Ох, милая мадемуазель, вы раните мои чувства, – начал он разыгрывать спектакль в лучших традициях моей матери, но руки убрал. Я же закатила глаза. Не хватало мне еще и здесь участвовать в театре одного актера.
– Позвольте вам помочь, милая барышня, донести ваш багаж.
– Знаете,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.