Дженнифер Руш - Стертый (ЛП) Страница 8
Дженнифер Руш - Стертый (ЛП) читать онлайн бесплатно
У него были волосы цвета корицы, как и у Дэни, короткие и аккуратно подстриженные. Лицо покрывали веснушки.
Основываясь на том небольшом количестве информации, которое я сумела найти, я решила, что он все еще жив, но исчез с лица земли больше шести лет назад. Я не смогла ничего на него нарыть, даже парковочного талона, что заставило меня задаться вопросом, знал ли он о Подразделении и том, как оно разрушило нашу семью, и скрывался ли он с тех пор. Я не оставляла надежды, что он где-то существует. В конце концов, я найду его. У него есть ответы на вопросы о моем прошлом, которых нет больше ни у кого.
Передо мной появилась кружка кофе. Я взглянула через плечо на Сэма. Он побрился, а темные волосы все еще блестели после душа.
— Привет, — сказала я, беря кружку в руки. Кофе внутри был светло-коричневым, кто-то мог бы возразить, что там больше молока, чем кофе, но именно таким я его и любила. И я любила его даже больше оттого, что Сэм это знал.
— Привет, — ответил он. — Ты уже поела?
Нет.
— Да.
— Она лжет, — крикнул из прачечной Кас. Я даже не знала, что он там.
— Откуда ты знаешь?
Кас вошел в кухню, одетый в темно-синюю фланелевую рубашку, и пожал плечами.
— Если бы ты что-то готовила, я бы, конечно, почувствовал запах.
Я глянула на часы на ноутбуке. Приближался полдень.
— Ладно, я прямо сейчас что-нибудь приготовлю. У меня есть все для спагетти и…
Входная дверь распахнулась.
Кас с Сэмом вооружились и прижались к стене, примыкающей к гостиной.
Я спряталась за старым шатким буфетом и мысленно считала, сколько футов от меня до ближайшего в доме пистолета. Один был в прачечной, спрятан в старой коробке из-под стирального порошка. Десять футов, плюс-минус. Я могла достать его.
— Это всего лишь я, идиоты, — произнес кто-то.
Ник.
Я вышла из укромного места и направилась в переднюю часть дома.
Кас швырнул в сторону фонарик.
— Для чего тебе он? — спросил Ник. — Хотел до смерти меня ослепить?
Кас снова поднял фонарик.
— Показать для чего? — он прижал его к своему плечу. — Спорим, я смогу ударить тебя по голове раньше, чем ты успеешь ударить меня.
Ник стиснул челюсти, словно пытаясь решить, что важнее — превзойти Каса или вести себя как зрелый человек, который не проглотит такую наживку.
— Спорим, не сможешь, — наконец сказал он, и Кас усмехнулся, сделав шаг.
— Прекратите, — вклинился Сэм и вырвал фонарик из руки Каса.
— Да ладно тебе, — резко обернулся Кас. — У меня все было схвачено!
— В данный момент нам только не хватает сотрясения мозга. — Сэм установил фонарик на каминную полку и кивнул Нику. — Насладился пространством, в котором так нуждался?
— Можно сказать и так. — Ник сел в углу дивана. — Я вернулся домой раньше, чем хотел.
С ничего не выражающим лицом Сэм ровным голосом произнес:
— Тебя никто не заставлял.
— Это так. — Ник потер лицо, затем сказал: — Сядьте, нам нужно поговорить.
Сэм выпрямился, внезапно придя в состояние боевой готовности.
— О чем?
Кас не спеша подошел к стулу и сел. Я сидела на другом конце дивана.
— Прошлой ночью я встречался с девушкой из продуктового магазина в Миллертоне, — сказал Ник, посмотрев на меня. — Помнишь темноволосую кассиршу?
— Разве ее забудешь?
Он проигнорировал меня.
— Мы говорили сегодня утром, и в конце разговора она сказала мне, что кто-то приходил в магазин и расспрашивал про Анну.
Я подалась вперед.
— Что ты имеешь в виду?
— Спрашивали, не видел ли кто тебя. Они знали твое имя. У них были твои старые фотографии.
Сэм расхаживал перед камином, скрестив руки на груди.
— Девушка описала того, кто расспрашивал?
Ник кивнул головой. Выражение его лица исказилось, в глазах замерло напряжение, как будто он уже предполагал, кто это был.
— Девушка нашего возраста. Красновато-каштановый цвет волос. Худощавая. Рост 5,7 футов или около того.
— Агент Подразделения? — спросила я.
Парни молчали.
Сэм заговорил первым.
— Агент Подразделения не был бы так глуп, чтобы расспрашивать о нас в продуктовом магазине. Они знают, что малейшее слово, и мы узнаем об этом. Расспрашивать о потерявшейся девушке в подобном месте — в маленьком безопасном городке — значит, превратиться в местную сплетню за неделю.
— Это было послание, — сказал Ник.
Я нахмурилась.
— Тогда кто это мог быть, если не агент Подразделения?
Кас прочистил горло, тем самым предупреждая, что сказанное мне не понравится.
— Мы знаем только одну девушку нашего возраста с красновато-каштановым цветом волос, которая могла бы спрашивать о тебе, Банана.
Ник с Сэмом переглянулись. Сэм едва кивнул.
— Кто?
— Дэни, — ответил Сэм.
Первое, что мне хотелось сделать — рассмеяться, но это определенно не было шуткой. Все трое уставились на меня, напряженные, ожидая мою реакцию.
— Нет, — быстро и без единого сомнения произнесла я. — Дэни мертва.
— Так сказало Подразделение, — заметил Сэм.
— А ему, конечно, стоит доверять, — добавил Ник с сарказмом.
— Это мог быть кто угодно. Кто угодно. Кто-то, кто раньше работал на Подразделение. Кто-то, кто знал Трева, — я понимала, что лопочу, придумывая догадки, но это же не могла быть Дэни.
Ни одной клеточкой своего организма я не верила в это.
— В том магазине в Миллертоне есть система безопасности? Камеры? — спросил Сэм.
— Да, — ответили мы с Ником в унисон.
Сэм дал знак Нику. Ник встал.
— Подождите, — не поняла я. — Что вы собираете делать?
— Посмотреть пленку. — Сэм натянул пальто. — Посмотреть, кто это был.
— Я иду с вами.
Он проверил магазин своего пистолета, убедившись, что тот полон.
— Нет, не идешь. Если кто-то был там и расспрашивал о тебе, значит, ты находишься в большей опасности, чем кто-либо из нас.
— Как вы собираетесь заполучить пленку?
Сэм посмотрел на меня, нахмурившись, как будто бы это был самый тупой вопрос, который я когда-либо задавала, и на который он даже не собирался отвечать.
— Не думаешь, что было бы намного проще попросить посмотреть пленку, — сказала я, — Вместо того, чтобы ее красть?
— О да, я уверен, что они дают доступ к системе безопасности абсолютно любому покупателю, переступившему порог их магазина.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.