Наваждение генерала драконов - Мария Лунёва Страница 86
Наваждение генерала драконов - Мария Лунёва читать онлайн бесплатно
Оно не оставляло меня... Я пыталась оправдать его мыслями, что просто завидую счастью брата. Боюсь сказать Хэйлу «да» и разрушить те баррикады, что отделяли нас друг от друга. Что меня смутила та скорость, с которой Надия приняла Брана...
Но все это были отговорки... Меня мучило нечто иное, только я еще не поняла что...
Пройдясь по комнате, вытащила куртку Хэйла и накинула на плечи. Зачем? Не имело значения. Подняв ворот, вдохнула хорошо различимый приятный мужской запах и потерлась щекой о пушистый мех. Стало немного легче. Постояв так немного, я все же распахнула дверь и вышла на террасу.
До меня тут же долетели трели птиц и шелест свежего ветра, запутавшегося в кронах деревьев.
— Я думал ты с братом.
За спиной хлопнула дверь, но я не обернулась.
— Меня все бросили, даже обидно, — пожаловалась я, внутренне замерев.
Шаги приближались.
— Почему же бросили, огонек? — Хэйл остановился за моей спиной. — Ульви нашел свое счастье, а ты не с ним. Почему?
В ответ лишь пожала плечами. Сама не понимала почему. Просто ощущение одиночества довило.
— После обеда ты ушел и не обернулся, — пробормотала я невпопад.
— Выставил из дома Гюмзу, не позволив ей надавить на жалость отцу. — Ладони дракона легли на мои плечи. Чуть сдавив их, он притянул меня к себе, прижимая спиной к груди. — Он мягкотелый. А еще с Браном поговорил о Надии, она все же не чужая мне.
— И что он? — на мгновение во мне проснулось любопытство.
— Готовит браслет, — голос Хэйла стал суше и напряженнее. — Мне вот тоже обидно. Все вокруг счастье своё обрели, один я, неприкаянный, все стучу в твои двери, пытаюсь забраться в окна, а крепость не дается.
Он все-таки завел разговор о том, чего я бы сейчас предпочла избежать.
Между нами повисла тяжелая тишина. Она давила как стена, нависая и прибивая к полу.
— Просто и Маника, и Надия жаждали найти своих суженых, — пробормотала я, не выдержав его тихого сопения.
— А ты нет? — Руки дракона отпустили мои плечи, но только чтобы обхватить целиком и заключить в крепкие объятья.
— Нет, — шепнула, зная, что ответ ему не понравится. — Потеряв однажды, очень сильно боялась вступить в эту реку второй раз. Это больно. Да и я столько лет ждала того, чей браслет надела ребенком. Это стало уже привычкой, а теперь мне страшно.
— Ты и страх? Верится с трудом, — усмехнулся генерал, его дыхание разбилось о мой висок согревая.
— И зря, Хэйл. У меня много страхов. Они терзают меня по ночам. Являют свою отвратительную морду даже днем.
— Принять мой браслет — это тоже ужасно для тебя, Айла?
— Принять нет, потерять — да, — выдохнула, прикрыв глаза. Так хорошо было в его руках. Спокойно и правильно. — Еще и разговоры пойдут, сплетни, шушуканья. Гюмзу ведь права. Ты чистокровный дракон, я магичка без рода и племени, обогретая семьей твоего дяди. Разве я тебе пара?
— Хм... Большего бреда я и не слышал, — хмыкнул дракон. — Раз обе части моей души выбрали тебя, значит, ты идеальна.
— Это только слова, реальность иная...
— Айла, твой брат обрел свою душу в девчонке служанке. Магичке. Насколько я помню, ее отец — местный выпивоха и лоботряс. Выходит, и она не годится в невесты. Она испортит своей поганой кровью твоих племянников и будет служить источником презрения к вашей семье?
— Что ты такое говоришь, Хэйл! — мгновенно вспыхнула я. — Маника — чудо какая милая, сообразительная, трудолюбивая девушка! Она идеальна для Ульви. Она...
— Ничем не отличается от тебя. Так почему же брату можно любить простую девочку магичку, а мне нет? Почему мне отказывают в счастье? Выходит, дело не в ней и не в тебе, а во мне! Я чем-то недостоин!
— Ты все вывернул наизнанку, Хэйл, — простонала, сжимая его запястья.
— Нет, — рыкнул он, — я всего лишь обнажил суть проблемы. Я недостоин тебя, поэтому ты раз за разом говоришь мне «нет».
— Да я ведь сказала тебе «да». Не дави, дракон! — взвыла я. — Я тебе чего только не позволила. Осталось только браслет принять. Ты уже и матери моей сказал, что я твоя. И отцу. Разве я возражала? Что же ты сейчас так прешь на меня и пытаешься упрекнуть в чем-то!
Выпалила и сдулась.
За спиной послышался глубокий вдох и выдох. Тяжелый подбородок мужчины опустился на мою макушку.
— Прости, — тихо шепнул он. — Я перегнул. У нас с тобой все хорошо, Айла. Просто не так стремительно, как хотелось бы. Это моя зависть взыграла. Но знаешь, я так и не пригласил тебя в этот сад. Да и так... погулять вдвоем, только ты и я.
— Я была занята Ульви... — словно извиняюсь, выдохнула и взглянула на клумбы с цветами, которые все еще можно было различить в полумраке.
— Но теперь у него все отлично, может все же свидание, огонек?
— Уже почти стемнело, — неуверенно шепнула.
— Ну и что? Неужели тебя это остановит?
Я пожала плечами и, подняв руки, обняла его за шею.
— Мы вроде столько говорили, Айла, а я так мало узнал о тебе. Может, полетаем? Только ты и я...
Не дожидаясь ответа, Хэйл отошел от меня на несколько шагов. Я и понять ничего не успела. Все внимание было сосредоточено на его лице. Глаза моего генерала горели ярким лиловым пламенем. Зрачок запульсировал и вытянулся в тонкую линию.
— Я устал ждать тебя, Айла, — шепнул он одними губами. — Любить тебя... Мечтать прикоснуться. Видеть во снах и просыпаться в пустой постели. Понимать, что ты так близко, за стеной, но не иметь возможности видеть, как ты спишь, слышать твое дыхание. Я устал ждать и надеяться. Мы хотим быть с тобой, любить и чувствовать твою любовь.
— Мы? — тихо произнесла я.
Он кивнул и улыбнулся.
— Мы, Айла... — Террасу охватило яркое магическое свечение.
Мгновение и передо мной уже стоял огромный серебряный дракон.
Грозный. Широкий гребень на голове, увенчанный двумя витыми рогами. Крупная чешуя светилась, отражая последние лучи заходящего солнца. Мощные
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.