Люмен. Город туманов (СИ) - Алиса Болдырева Страница 9

Тут можно читать бесплатно Люмен. Город туманов (СИ) - Алиса Болдырева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Люмен. Город туманов (СИ) - Алиса Болдырева читать онлайн бесплатно

Люмен. Город туманов (СИ) - Алиса Болдырева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Болдырева

на целую голову был выше Лин. Стоя напротив, он продолжал закрывать ей проход. — Буду тебе весьма признателен, если вернёшь его! — В его голосе послышались нетерпеливые нотки.

— Я Лин Этвуд, и что ещё за хронометр? — фыркнула Лин. Она наскоро застегнула все пуговицы пальто, прикрывая обнажённую грудь. Что теперь делать с рубашкой? Другой одежды у неё нет!

— А тот самый, что ты нагло стащила из моего кармана! — сказал мужчина, не сводя с Лин холодного взгляда своих голубых глаз.

— Ничего я у тебя не брала! — огрызнулась Лин, выхватывая свою кепку из его рук.

— Мало того, что воровка, так ещё в придачу и лгунья! Думаю, Верховный магистр Лоулсон придёт в ужас, — усмехнулся он, медленно пройдясь по ней взглядом.

«Как-как он меня назвал? Лгуньей?»

От злости щёки Лин моментально сделались пунцовыми. Она резко согнула ногу в колене, намереваясь хорошенько наподдать ему, но незнакомец, словно разгадав её намерения, блокировал удар своей ногой.

— Это было весьма предсказуемо, — спокойно сказал он.

— Отойди от меня! — Она попыталась отодвинуться от стены, но мужчина своими широкими плечами преградил ей путь. Задрав голову кверху, Лин сощурила глаза. В них плескалась злость.

— Боюсь, ты не можешь уйти, Кейтлин. Тебе придётся пойти со мной, — совершенно серьёзно заявил он.

Одинокий фонарь, что находился дальше по улице, моргнул.

— Конечно могу! Вон, можешь посмотреть, ноги у меня есть! — съехидничала Лин, буравя его недовольным взглядом.

— Ты просто пока ещё не понимаешь всего, Кейтлин, — его покровительственный тон вывел Лин из себя.

— А что тут непонятного — ты просто сумасшедший, да к тому, же ещё и глухой! Я же сказала, никакая я не Кейтлин! А теперь посторонись! — Лин упрямо вскинула голову.

«И угораздило же меня обокрасть этого чудака! В следующий раз нужно быть повнимательней!» — раздражённо подумала она.

— Послушай, Кейтлин! — Он втянул воздух сквозь сжатые зубы. — У меня сегодня выдался на редкость паршивый денёк. По приказу магистра я был вынужден отправиться в этот захудалый район, — принялся перечислять незнакомец. Он смахнул невидимую пылинку со своего плеча, заставляя Лин фыркнуть. Ну, точный пижон! — По твоей милости я был вынужден выслушивать нравоучения от той… милой леди, пока, опять же, ты умыкнула хронометр прямо из кармана моего пальто. И вдобавок к этому, я промок до нитки, гоняясь за тобой по всему Ист-Энду! — с упрёком закончил голубоглазый.

— Откуда столько презрения к рабочим кварталам? И вообще, нечего меня винить во всех своих бедах! Да я вижу тебя впервые! — Она вновь попыталась обойти его, но мужчина не сдвинулся с места. — Пусти! — Её голос зазвенел от волнения.

— Вот уж нет! Ты пойдешь со мной, Кейтлин Ренар! У меня приказ Главы ордена, и я не могу его ослушаться, — упёрто произнёс он. На его красивом лице застыла маска превосходства.

— Какого ордена? — взъелась Лин, безуспешно пытаясь оттолкнуть его. — Что ещё за приказ? Впрочем, не важно! И вообще, ты кто такой? — Лин упёрла руки в бока. Ей нужно было срочно убираться отсюда, и отыскать Тэдди и Харви, а этот сумасшедший тип лишь тратил её драгоценное время на всякие глупости!

— Кто я такой? Сэмюэль Калхано, последователь ордена Святого Уриила, — с гордостью представился незнакомец. Изящным жестом он снял свою шляпу, и Лин заметила, что волосы под ней светлые. — Кэйтлин, мы можем пререкаться и дальше, но я не вполне уверен, что это… безопасно. Если тебя смог найти я, то они тоже вскоре объявятся здесь, — возвращая шляпу на место, произнёс он, и бросил настороженный взгляд по сторонам.

— Они? Что ещё за они? — Лин широко распахнула глаза, и если бы не стена за спиной, она бы отодвинулась от мужчины. Теперь она была совершенно уверена в том, что этот Сэмюэль Калхано просто сумасшедший!

Изогнутый фонарь снова моргнул, на секунду погрузив улицу в туманный полумрак.

— Сейчас нет времени на любезности! Идём! — Он вновь оглянулся по сторонам. Часы в её кармане оглушительно тикали. Лин показалось, что полумрак улицы внезапно изменился, став каким-то тягучим и зловещим. Нехорошее предчувствие тронуло её своей ледяной рукой.

— Кажется, мы опоздали! — взволнованно прошептал Сэмюэль. Он больно схватил Лин за руку, но в следующий момент застыл, словно вкопанный. Тусклый свет от фонаря впереди запульсировал, а затем и вовсе погас.

Лин замерла рядом с Сэмюэлем, натянувшись, словно пружина. На минуту все звуки вокруг стихли, а затем тишину ночи прорезал душераздирающий скрежет. Лин задрожала. Ей показалось, в темноте послышался зловещий шёпот, как тогда…

Может, ей послышалось? Она резко дёрнулась в руках Сэмюэля, но тот лишь крепче сжал её руку, и прижал чуть ближе к себе. Лин осмелилась взглянуть на него. Его побледневшее лицо говорило красноречивее любых слов — он тоже слышал этот жуткий шёпот.

— Теперь я абсолютно убеждён, что ты Кейтлин Ренар, — прошептал Сэмюэль, не отрывая от неё твёрдого взгляда. — А теперь верни мне хронометр! Быстрее! — Он нетерпеливо протянул руку, но Лин почти не слышала его слов. В её голове всё стучало и бухало.

Когда оглушённая страхом Лин никак не отреагировала, Сэмюэль выругался сквозь стиснутые зубы, и проворно сунул руку в карман её пальто. Казалось, Лин этого даже не заметила, вновь уловив чудовищный скрежет. На этот раз он раздался гораздо ближе.

— Идём! Скорее! — поторопил Сэмюэль, но Лин только лишь и могла озираться по сторонам, боясь увидеть в темноте чёрные тени и жутких тварей.

— Это не правда! Это не по-настоящему! — шептала она, вжимаясь спиной в холодную стену.

— Уверяю тебя, Кейтлин, это всё на самом деле! — заглядывая ей в глаза, произнёс мужчина. Его слова заставили её вжаться в стену ещё сильнее. Громко цокнув, он встряхнул её за плечи. — Да что ты прилипла к этим кирпичам, в самом-то деле! Бежим отсюда!

Как только Лин нервно кивнула, он резко рванул её за руку, уводя прочь с тёмного переулка. Подгоняемая диким ужасом, она, словно марионетка, машинально передвигала ногами. Позади вновь раздался протяжный скрежет, словно кто-то царапал острыми когтями брусчатку тротуара, и Лин припустила быстрее. Сердце колотилось с неимоверной силой, длинное пальто путалось вокруг ног.

Сэмюэль нёсся впереди, одной рукой что-то подкручивая на своём хронометре.

«О боже! Нашёл время!» — со злостью подумала Лин, оборачиваясь назад.

Она едва не замерла на месте от увиденного: позади них кружили жуткие тени! Они стремительно приближались, будто вырисовываясь из тьмы, тянули к ним свои бестелесные руки и широко разевали бездонные пасти! Казалось, ещё немного, и они вцепятся в неё. Лин надрывно взвизгнула, отчего Сэмюэль обернулся назад. Теперь он тоже

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.