Обри Кларк - Искушение Страница 9

Тут можно читать бесплатно Обри Кларк - Искушение. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Обри Кларк - Искушение читать онлайн бесплатно

Обри Кларк - Искушение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Обри Кларк

В следующую минуту в комнату ворвался Ник.

— Все в порядке, — сказала Кэсси.

Ник повредил руку и тяжело дышал.

— Кто это был? — спросил Ник.

— Фэй, — ответила Кэсси и поправила себя: — Беатрикс.

Ник оглядел мокрую, заваленную обломками спальню Кэсси и перевел взгляд на книгу, которую она все еще прижимала к груди.

— Надо спрятать это в более надежное место, и не помешало бы наложить на дом оберегающее заклинание.

Перешагнув через разбитую лампу, Кэсси положила руку на грудь Ника и замерла, пока не услышала привычный ритм его сердца.

— Ты опять пришел мне на помощь, — сказала она.

Ник покраснел и направился к кровати Кэсси.

— Посиди со мной минутку, — попросил он.

Он закрыл глаза, чтобы лучше сосредоточиться, и произнес простое заклинание, обращаясь к Силам Воздуха: «Место это осушите, что наделала вода, все до капли уберите».

Потемневшая от воды деревянная мебель спальни, высыхая, светлела. На покрывале образовались складки, как будто его только что привезли из прачечной.

Радуясь своему успеху, Ник плюхнулся на кровать, ожидая, что Кэсси присоединится к нему, но она не могла расслабиться. Пытаясь успокоиться, девушка начала приводить спальню в порядок, подняла тумбочки и собрала листы, разбросанные по углам.

Расставив все по местам, она сказала:

— Фэй не дано приказывать книге. Но учитывая, что сил у нее прибавилось, она запросто может уничтожить меня и завладеет книгой. Она способна разрушить дом и все, что внутри, буквально моргнув глазом.

— Но она этого не сделала, — сказал Ник. — Очевидно, ей нужна не только книга.

— Ей зачем-то нужно, чтобы я была жива, — сказала Кэсси. — Наверное, я нужнаживой моим предкам.

Наконец она села рядом с Ником.

— Может быть, я выдаю желаемое за действительное, когда думаю, что нужна им живой?

Ника обнял ее.

— Ты — особенная девушка, Кэсси, и они знают об этом.

— Но они могут прийти за тобой или мамой, — сказала Кэсси. — Хорошо, что вчера вечером она приняла снотворное. Представь, что было бы, если б не ты, а она ломилась бы в мою дверь? От такого стресса можно и умереть.

Кэсси помолчала и продолжила:

— Они, наверное, и за Максом придут. Он ведь последний охотник, оставшийся в Нью-Салеме.

— Макс не слабак, он сумеет постоять за себя, — ответил Ник. — Но если это беспокоит тебя, то его нужно предупредить. Поговори с ним завтра. Пока тебя не будет, я присмотрю за мамой и поищу защитное заклинание.

Присутствие Ника смягчило боль от одиночества. Сейчас его дружба заменяла ей целый мир.

— Не хочу, чтобы ты оставался в подвале, — сказала Кэсси.

Ник посмотрел на плюшевое кресло в углу комнаты.

— Почему бы мне не переночевать на нем? Нам надо быть рядом, так будет лучше для нас обоих.

— На нем неудобно спать, — ответила Кэсси.

Ник прихватил подушку и запасное одеяло, лежавшее в ногах у Кэсси.

— Да нет, отлично.

У Кэсси после всего случившегося от изнеможения слипались глаза.

— Ты уверен? — спросила она, почти отключаясь.

Наконец-то удастся немного поспать.

7

На следующее утро Кэсси шла по дороге к Вороньей Слободке, настороженно подмечая все вокруг. Если духи следят за ней и вычислили, что книга покоится глубоко на дне ее сумки, — если они набросятся на нее и попытаются отбить книгу — Кэсси была готова ко всему и будет сражаться.

Через некоторое время Кэсси постучала в солидную деревянную дверь, к которой, как она думала раньше, не подойдет ближе чем на десять футов. Звук от костяшек пальцев оказался плотный и глухой, а не гулкий и пустой, как у обычных дверей. Настоящая дубовая дверь. Ожидая, пока ей откроют, девушка опасливо оглянулась.

Макс приоткрыл дверь на несколько дюймов, выглянул на улицу и немедленно захлопнул ее перед носом Кэсси. Кэсси была готова к такому обороту событий и сразу же мягко, но отчетливо сотворила отпирающее заклинание: «Аперире нон клауса».

Несмотря на все попытки, Макс не мог закрыть дверь и разозлился.

— Я пришла предупредить тебя. Ты можешь оказаться в большой опасности.

— Мне нечего терять, — ответил Макс.

Кэсси заглянула в дом и увидела на кухне пожилых мужчину и женщину.

— Это кто? — спросила Кэсси.

— Друзья семьи, — ответил Макс. — Назначены опекунами. У меня ведь теперь нет родителей.

— Они тоже в опасности, — предупредила Кэсси. — Пожалуйста, Макс, выслушай меня, потом я уйду и оставлю тебя в покое. Обещаю.

Возможно, он прочел сожаление в ее глазах или услышал отчаяние в голосе — неизвестно, что именно заставило его изменить решение, но он сделал шаг назад и впустил ее в дом.

Оказавшись внутри, она сразу закрыла дверь.

Обстановка оказалась не такой экстравагантной, как представляла себе Кэсси. Скромно и чисто. Было видно, что семья часто переезжала и пользовалась дешевой мебелью, из экономии купленной в местных магазинах. Несколько картонных коробок с так и не распакованными вещами стояли в углу гостиной, и на гладких бежевых стенах ничего не висело. Никаких украшений — все сугубо функционально.

Кэсси последовала за Максом по узкой обитой ковролином лестнице в его комнату. Как только он открыл дверь, Кэсси сразу отметила разницу между этой комнатой и остальным скучным интерьером дома.

Макс выкрасил стены своей спальни в спокойный голубой цвет и с большой тщательностью подобрал картины, украшавшие стены. На полках красовалось множество блестящих кубков и наград за успехи в спорте. В комнате было опрятно и чисто, ни пылинки.

Кэсси отметила, что Макс нашел способ превратить свою спальню в комфортное жилье, чтобы чувствовать себя в ней как дома. На длинном прямоугольном комоде теснились фотографии в рамках. Кэсси подошла поближе, чтобы рассмотреть их. На самой большой из них между отцом и матерью, держа их за руки, стоял годовалый малыш, Макс. Снимок был сделан в парке. Его окружали фотографии друзей Макса и тех мест, где он жил раньше. Вероятно, они переезжали из страны в страну. На одном снимке Макс гладил детеныша бенгальского тигра, на другом прыгал с вершины каскадного водопада, на третьем — поднимался в горы.

Внимание Кэсси привлек впечатляющий снимок из серии гор. На нем Макс с обветренным лицом стоял в альпинистском снаряжении на снежной вершине.

— Это Килиманджаро, — сказал он. — Самая высокая гора в Африке.

Кэсси поставила фотографию на место и подумала, что ничего не знает о Максе.

— Расскажи о себе, — попросила она.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.