Сильвия Дэй - Наслаждения ночи Страница 13

Тут можно читать бесплатно Сильвия Дэй - Наслаждения ночи. Жанр: Любовные романы / Эротика, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сильвия Дэй - Наслаждения ночи читать онлайн бесплатно

Сильвия Дэй - Наслаждения ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Дэй

— Расслабься, — прошептал он. — Все будет в порядке.

Эйдан медленно вошел в нее, проникая все глубже и глубже и заставляя ее мучительно ощущать каждый дюйм его мужского достоинства. Это доводило ее до безумия. Ее руки обмякли, и она, обессилев, опустилась на простыни. Угол наклона ее тела изменился, бедра приподнялись еще больше, что позволило ему полностью ввести член. Лисса всхлипнула.

— Вот так! — Его хриплый голос походил на темный бархат. — Дай мне поиметь эту щелку.

— Дай мне поиметь этот жезл! — закрыв глаза, отозвалась она. Лисса задыхалась, извивалась, вертелась, но он крепко удерживал ее, продолжая неспешно совершать поступательное движение. — Боже мой… это поразительно!

Никогда в жизни ей не доводилось испытывать большее возбуждение. Ее пышущее жаром влагалище так увлажнилось, что она смогла принять в себя весь его огромный член.

— Ох, Лисса! — прорычал он, погладив ее по спине и тем самым заставив выгнуться, как кошку. — У тебя самая тесная, сочная, голодная щелка, в какую мне только доводилось совать.

— Эйдан! — содрогнулась она.

Его хриплый голос с сексуальным ирландским акцентом возбуждал ее настолько, что она намокала все больше, что, в свою очередь, позволяло ему проникать еще глубже. О сохранении дыхательного ритма уже и речи не было. Оба находились сейчас на той стадии, когда значение имели лишь органы, необходимые для соития.

Ей нравились откровенные постельные реплики, однако, чтобы обмениваться ими с любовником не в фантазиях, а на самом деле, требовался мужчина, которому можно было довериться. До сих пор ей такого не попадалось.

Наконец Эйдан вошел так глубоко, что его яйца уперлись в ее клитор, тогда он сделал рывок назад и вошел в нее снова. И когда его мошонка соприкоснулась с ее скользкой плотью, она застонала.

— Как глубоко! — ахнула Лисса.

И это было истинной правдой: ее влагалище растянулось, облегая член, словно тугая перчатка. Они действительно прекрасно подходили друг другу, и этот факт невозможно было отрицать.

Эйдан помедлил, держа одной рукой ее за бедро, а другой — за плечо. Его грудь вздымалась и опадала, словно кузнечные мехи, а бедра мелко подрагивали. Лисса чувствовала себя так, словно вот-вот взорвется, однако, похоже, и он испытывал то же самое. Умопомрачительный запах его кожи наполнил воздух, смешавшись с благовониями. И то, что во время страстных объятий ее пот смешивался с его, сближало их еще больше.

— А если быстро?.. — пробормотала она, с дрожью подумав о том, что излишняя чувствительность делает ее слишком уязвимой.

— Да.

Просунув руку ей в промежность, Эйдан принялся растирать ее клитор медленными круговыми движениями, одновременно продолжая работать членом, как поршнем. Ощущение было невероятным. Эйдан овладевал ею с таким умением и тонким знанием дела, что это лишало ее рассудка. Насчет последнего у Лиссы не было ни малейших сомнений. Она еще никогда не имела дела с такими мужчинами, как Эйдан. То, как виртуозно он обращался с ее телом, говорило о том, что этот человек — настоящий специалист в области секса. Ей же оставалось лежать и подчиняться его умелым рукам. В ней все стонало и дрожало от возбуждения, и даже прикосновение его амулета к спине вызывало трепет вожделения.

— Как сладко! — простонал он, когда она содрогнулась под ним с испуганным возгласом. — Я кончаю!

Лисса ощутила, как содрогнулся его член и, пульсируя, стал извергать в ее влагалище густую, жаркую сперму. От прилива крови в голове у нее заложило уши, однако она слышала, что он нашептывает ей что-то на неведомом ей языке.

Когда у нее кончились силы, он мягко опустил ее на ложе и, не выходя из нее, лег позади.

Прижимаясь к ее коже губами, он продолжал нашептывать таинственные и восхитительные слова.

ГЛАВА 3

Лежа на спине, Эйдан смотрел сквозь круглое окошко на усыпанное звездами ночное небо. Внешне он выглядел совершенно спокойным и умиротворенным, но его терзало внутреннее беспокойство, поскольку он решительно не знал, что делать с тем чувством, которое испытывал к женщине, свернувшейся клубочком рядом с ним.

Дело было не в том, что он вошел в ее восхитительное тело, а в том, что их связь стала чем-то большим, чем сон, большим, чем секс. А ведь он всячески старался свести все к чистой физиологии и с этой целью даже заставил ее принять животную позу. Но все его усилия пропали втуне. И даже после оргазма его невероятно к ней тянуло. А еще хуже было то, что, как он прекрасно понимал, ему не суждено ее больше увидеть.

Прерывисто вздохнув, Эйдан закрыл глаза. Она занималась любовью с ним, а не с неким фантомом. Не с капитаном Избранных Воителей. Не со Стражем, обладающим репутацией соблазнителя. Просто с Эйданом Кроссом. И он мог с уверенностью сказать, что за всю жизнь такое у него было только с ней.

И это невероятно угнетало. Секс с ней захватил его не меньше, чем ее. Он, мужчина, обладавший бессчетным количеством женщин, вдруг вступил в связь, не походившую ни на какую другую.

— Ну, может, объяснишь… — Ее теплое дыхание обдало его кожу. — Что это за вещи, которые, по твоим словам, я не понимаю?

— Лисса… — глубоко вздохнул он.

Ну как, спрашивается, дать ей достаточно знаний для ее безопасности, но при этом не раскрыть лишнего и не разгневать Старейших?

— Ой, ладно. — Она привстала и взглянула на него. — Давай сама попробую. Ты не настроен на серьезные отношения, тебе не нужна постоянная подружка, ты не хочешь себя связывать. Это только секс, и ничего больше.

В действительности дело обстояло иначе, но этого он не мог ей сказать, а потому произнес нечто совсем иное:

— Я Страж Снов.

У нее поднялись брови:

— Надо же… Это что-то новенькое.

— Песок, шатер, твоя одежда, даже тьма — все они порождения твоего воображения.

— Ладно, это я понимаю.

— Но не я.

— Что — не ты?

— Я не являюсь порождением твоего воображения. Ты можешь видеть меня таким, каким тебе захочется, но на этом твои возможности заканчиваются. Ты не в состоянии заставить меня делать то, чего я не хочу.

— Ну, это до меня уже дошло. — Лисса задумчиво поджала губы, и на лице ее появилась дрожащая улыбка. — Стало быть, ты вовсе не высокий, темноволосый, красивый, разящий наповал сногсшибательный сексуальный бог?

Губы Эйдана изогнулись в сдержанной улыбке:

— Какого цвета у меня волосы?

— Черные.

— Все?

Лисса пропустила пальцы сквозь волоски на его груди, а потом подцепила в ладошку яйца.

— Ага. Везде.

— А какого цвета глаза?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.