Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ) - Полынь Кира Евгеневна Страница 25

Тут можно читать бесплатно Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ) - Полынь Кира Евгеневна. Жанр: Любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ) - Полынь Кира Евгеневна читать онлайн бесплатно

Невольница драконов. Семь дней на любовь (СИ) - Полынь Кира Евгеневна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полынь Кира Евгеневна

— В честь чего? — окончательно растерялась я, наблюдая повышенную активность.

— Рейвен же уже сказал — романтический ужин. Ну же, Ханнари, не хочешь нарядиться и надушиться, пока мы готовим?

— Эм…

— Не медли. Мы быстро закончим, я голоден как зверь, — теперь разглядывая спелый томат в ладони, сообщил Тайрос. Бросил на меня торопящий взгляд, мотнул головой в сторону лестницы в купальню. — Вперед. Или будешь сидеть за столом в одном полотенце.

Поймав наконец суть, я протянула понимающее «А-а-а» и торопливо засеменила вниз, не забыв прихватить из шкафа один интригующий наряд, который планировала надеть завтра, но раз уж сегодня представилась такая возможность — не стоило откладывать.

Они приняли мое решение и собирались играть свои роли до конца.

Мне, в свою очередь, остается только поддержать настрой, забывая о том, что нам придется расстаться.

Намывшись до скрипа, я промыла волосы ароматной водой, натерла тело маслами и переоделась в свой заготовленный наряд. Сочная, оранжевая ткань тонким шелком струилась по ногам от пояса до пят, а верх был перетянутым полотном, которое держалось с помощью лежащего на шее обруча, делая образ более откровенным, чем могло показаться на первый взгляд.

Вроде бы готова.

Встряхнув влажными волосами, я пальцами поправила кудри. Набрала в грудь побольше воздуха и смело пошагала вперед, замечая, что огневички прогнаны из комнаты. Лишь тусклый свет свечей расплескался по полу.

Штора с шорохом впустила меня внутрь. Коротко улыбнувшись, я прикусила губу, замечая драконов перед нашим привычным столом, на котором стояло множество маленьких тарелочек и бутылка с темно-рубиновой жидкостью.

— Немного вина нам сегодня не помешает, — приглашая меня жестом к себе, Тайрос протянул ладонь, и я побрела навстречу, словно под гипнозом, плавно выступая из темноты.

Громкое урчание заполнило комнату, как только мужчины разглядели мой наряд, который в таком освещении словно просвечивал и был невесом, открывая силуэт стройного тела и придавая ситуации еще больше пикантности.

— Теперь я не хочу утку, — почти простонал Киррас, разглядывая меня от лица до голых пят. — Тебя я хочу больше.

Покраснев, поблагодарила свечи за то, что спрятали это от лишних глаз, и улыбнулась, опускаясь рядом с драконами на бережно подложенные подушечки.

Тарелки тут же наполнили изящными закусками, бокал — вином, а неустанное мурлыканье музыкальным сопровождением окутывало своим теплом, невольно расслабляя.

У нас немного времени, и драконы, принявшие мой выбор, тоже это понимали, позволив еще на несколько часов оставить сказку под крышей этого дома.

Уткнувшись носом в плечо Тайроса, я требовательно потерлась о него щекой, чувствуя, как напряглось тело, а с губ мужчины сорвался короткий рваный выдох.

— Спасибо вам за этот ужин. Правда, спасибо, — обернувшись к Киррасу, накрыла его лежащую на столе руку своими пальцами, за что они тут же были схвачены в плен горячей ладонью. — Все просто чудесно.

— Мы рады, что тебе нравится.

— Пробуй скорее, пока не остыло!

— Разве что-то может остыть рядом с драконами? — усмехнулась я, на что Киррас поцеловал мои пальцы, отпуская. — Напротив, все плавится и тает.

— Даже ты? — не пряча намека, уточнил обсидиановый, и я с вызовом провела кончиками пальцев по груди, словно стирая выступившую испарину от их жара.

— Даже я. Особенно я.

Глава 34

Еда была вкусной, вино — пьянящим, и за неспешными разговорами я и не заметила, как расслабилась, все громче смеясь. Драконы шутили не умолкая, не позволяя неловкой тишине вновь захватить воздух, и разговоры ни о чем и обо всем сразу затянулись до самой ночи.

— Так, значит, у повелителя тоже есть огонек?

— Конечно. Только вот мы никогда ее не видели, — подтвердил Тайрос. — Драконы оберегают свое сокровище, как… как…

— Драконы? — подсказала я, рассмеявшись. — О ваших богатствах только и говорят, но никто их никогда не видел. Интересно, настанет ли тот момент, когда драконы разлюбят золото?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Каждый раз, когда они встречают своих огоньков, — лунный улыбнулся и подлил мне вина. — Начиная с этого дня все золото мира не сверкает так ярко, как ваши улыбки.

— Подхалим.

Улыбка сама собой растягивала губы.

Сдержаться было невозможно, и щеки то и дело обдавало краснотой, щекочущей ребра. Было во всем этом вечере что-то сладкое, в противовес тому горькому лекарству реальности, которого мы хлебнули сполна.

— Стараюсь, — не растерялся он, шутливо поклонившись.

— А если серьезно: я никогда не видела присвоенных огонечков на улице. Неужели они никогда не выходят из драконьей горы?

— Выходят, конечно! Просто за ними всегда бредет сопровождающий их дракон. Мы не можем надолго упускать вас из виду, зная, что вы не в безопасности.

Я задумалась, вспоминая все случаи, когда видела драконов в обычной жизни.

Раз я столкнулась с одним практически нос к носу, но он даже взгляда на меня не бросил, махнув черной косой и всем телом развернувшись к хрупкой фигурке у фруктовой лавочки. Другой меня тоже не увидел; шмыгнув на соседнюю улицу, я все же заметила краем глаза невысокую девушку, с интересом перебирающую книги у торговца.

Получается, я всегда видела чужих огоньков, но никогда не придавала этому значения? Списывая все на отсутствие интереса в неподходящий период.

— Постоянный контроль? — уточнила я.

— Не, не совсем. Почти. Не всегда, — Киррас перебирал слова, невинно закатив глаза. — Вообще, внизу, у основания горы, внутри проложен город, и там кипит жизнь ничуть не меньше, чем в самом Дрианише. Лунный и обсидиановый дома так или иначе соединены между собой, и девушки всегда без ограничений общаются друг с другом.

— Интересно. Хотелось бы посмотреть.

— Извини, Ханнари, но туда можно только драконам и их огонькам.

— Я понимаю, — улыбнувшись, слабо кивнула, показывая, что не в обиде. — А как у них с работой?

— Кто-то работает, кто-то не хочет, — пожав плечами, дракон уложил мне на тарелку очередную закуску, подсказывая, чтобы я ела, пока слушаю. — Кто-то любит проводить время с детьми и занимается нашим младшим поколением. Девушки делают то, что посчитают нужным, их ни в чем не ограничивают. И так как сами драконы не слишком-то общительны, они крепко дружат между собой, не тоскуя с такими занудами, как мы.

— Не наговаривайте на себя, — фыркнула я, прожевав сочный вяленый томат с мягким сыром. — Не знаю, как другие драконы, но с вами мне не было скучно. Думаю, причина кроется в том, что иногда просто хочется пообщаться с кем-то еще, кроме своей второй половины.

Громкое урчание двоих драконов поставило меня в тупик.

— Красиво сказала — «вторая половина», — пояснил Киррас. — Звучит приятно.

— Думаю, ощущается так же, — согласилась я, опуская взгляд к полупустому бокалу, который выглядел как призыв к действию. — Предложение разжечь огонь еще в силе?

— Что? — хором отозвались они, странно на меня уставившись.

— Раз уж мы все окончательно решили, есть ли что еще терять?

— А как же твое нежелание привязываться? — склонив голову к плечу, Тайрос отставил свой бокал на безопасное расстояние.

— А я уже. Хуже навряд ли будет. И возможно, вы посчитаете это глупостью, но…

— Что?

И вновь хором.

— Я хочу, чтобы первыми были вы. Лучшего выбора у меня никогда не будет.

Тишина все равно подкралась под потолок, плавным туманом опускаясь на наши плечи.

Драконы молчали, принимая решение, а я покорно ждала, понимая, что забрать слова назад уже не смогу. Да и не хочу, если честно. Я не лгала, лучшего выбора у меня и вправду не будет, так чего мне расстраиваться?

Как там говорил повелитель? Насладись своим положение? Вот и буду. Как смогу.

— Ты уверена? — голос Тайроса стал тих и глубок, но моей уверенности это не пошатнуло, и я смело кивнула, поднимая глаза.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.