И целого удара мало (СИ) - Танков Вячеслав Страница 28
И целого удара мало (СИ) - Танков Вячеслав читать онлайн бесплатно
Воздух здесь гораздо чище. Дорога здесь не самая лучшая, но благодаря обновленным рессорам тряска практически не ощущается. По обе стороны шоссе колосятся злаки. Спустя десять минут мы подъезжаем к небольшому поселку.
— Обратите внимание на вот этот коттедж! — театральным жестом риэлтор сразу обращает мое внимание на один из красивых коттеджей, стоящих особняком подальше от дороги. Каждый из них огорожен высоким решетчатым забором, через которые видно ухоженные красивые участки, плодовые деревья, различные хозяйственные пристройки. Слышен шум работающей неподалеку газонокосилки и отдаленных детский смех.
— Не волнуйтесь, вам никто не будет мешать, — заметив, что я прислушиваюсь, произносит мужчина. — Это элитный район, уединенный живописный уголок цивилизации, снабженный всеми ее благами. Водопровод, канализация, электричество, газ, парковка, магазины. Есть даже собственный ресторан…
Осматриваюсь, пока мужчина заливается соловьем. Мне все больше и больше здесь нравится. В самом деле — тихий и уютный уголок, где все свои и некоторые даже не запирают дверей, ибо хулиганам, бомжам и ворам тут не рады. Поселок мало того, что окружен мелкоячеистым забором, отгораживающим его от внешнего мира, так еще и неплохо охраняется, а кое-где я замечаю даже установленные видеокамеры. Да сам микрорайончик находится достаточно далеко от жилых мест. Пешком идти — замаешься, а для того, чтобы приезжать сюда на машине, надо не только иметь пропуск, но и определенную цель: нас достаточно плотно осмотрели на КПП при въезде. Мощного огнестрела, разумеется, у охраны не было, но карманные газовые пистолетики в кобурах имеются, а судя по осанке, цепкому взгляду и выправке, у каждого из них был как военный, а то и боевой опыт.
Что касается самих коттеджей, то даже несмотря на уединенность каждого из них, вижу, что соседи часто перекликаются между собой, здороваются и болтают на улицах. Хмурых и озабоченных не заметно. Оно и понятно: данное место просто создано для хобби и отдыха. Заботы и проблемы принято оставлять в городе, а сюда люди приезжают отдыхать душой и телом.
Мы подходим к одному из двориков, где нас уже поджидает немолодая пара пенсионного возраста. Несмотря на благожелательный вид, на лицах у каждого из них ясно написана подозрительность: а тому ли человеку они доверяют свой дом? А будет ли он содержать его в порядке, до тех пор, пока они не вернутся? Риэлтор приветствует их, выставляя меня в наилучшем свете. За полминуты узнаю о себе столько всего хорошего, что даже и не подозревал.
— На какой срок вы планируете арендовать дом, мистер Ричард?
Дедок с восточной внешностью обращается ко мне на европейский манер, не забывая слегка обозначит поклон. Оно и понятно — герой, в теле которого я переродился, выглядит не как чистокровный японец, а, скорее, как полукровка от брака европейца и восточной девушки. Во мне даже больше западного, так как я сильно превосхожу япошек ростом и мускулатурой.
— Мы планируем уехать на неопределенный срок, — добавляет его супружница. — И нам бы хотелось точно знать, все ли будет в порядке?
— О, фирма гарантирует… — тут же уверяет риэлтор, но я перебиваю его:
— На максимальный срок. Оплачу вдвойне. Мне очень здесь нравится. Хочу вас уверить, что и дом, и двор будут в полном порядке! Вы не будете против, если я посажу вон на том поле картофель? И деревья надо почистить. Совсем заросли. Сорняки подергать. Дел хватает, — добавляю, критическим взором заглядывая через забор.
Работник сферы недвижимости смотрит на меня квадратными глазами. «Кто же так торгуется⁈» — вот, о чем кричит весь его вид. Клиент просто взял и перебил все торги, выставив максимальную ставку! Старики же, напротив, облегченно улыбаются, обнаружив в моем лице того, кого так долго ждали.
— Мы верим вам, мистер Ричард! — на этот раз дедуля кланяется куда сильнее, чем при приветствии. — Конечно, вы можете распоряжаться полями, грядками и деревьями так, как вам заблагорассудится! Мы с Томои уже давно не можем позволить себе такого удовольствия.
— О, Карл! — не соглашается его жена. — Не прибедняйся, ты еще в самом соку!
Они приглашают меня зайти. Внутри мне нравится еще больше. Позади дома обнаруживается открытый, но заброшенный бассейн.
— Это внучок строил, — как бы оправдываясь, говорит Томои. — Вы можете все так и оставить, если он вам не нужен. Мы им не пользовались уже лет семь.
Действительно. Убранство вокруг выглядит нетронутым. Я невооруженным взглядом узнаю в накрытых брезентом предметах обстановки барную стойку, небольшую сцену, стойку ди-джея… Должно быть, у внучка, кем бы он ни был, были большие планы на этот бассейн. Но что-то не срослось.
— А он не?…
— О нет! — восклицает женщина. — Цуген уехал в Германию еще три года назад, да так там и остался. Можете смело переоборудовать здесь все, что захотите. Он не собирается… возвращаться…
Она добавляет это с грустной ноткой в голосе. Так оно и бывает, когда подрастающее поколение забывает о стариках. С другой стороны, мне никто не будет мешать и заявлять права на собственность. Впрочем, не думаю, что надолго задержусь и в этом мире. Процесс подписания бумаг проходит быстрее, чем я ожидал. Стоит только супружеской чете увидеть на своем счету нужную сумму (да, эти пенсионеры оказались довольно современной парой, пользующейся интернетом и банковскими картами), как они тут же вызывают грузовое такси и съезжают, оставив меня в легком недоумении. Все происходит так быстро, что через полчаса я остаюсь совершенно один и предоставленный самому себе в огромном пустом доме. Точнее, внутри полно мебели и всего остального. Уезжая, супруги взяли с собой только самое необходимое и личные вещи. Обойдя все здание и прилегающую территорию, окончательно убеждаюсь в том, что старикам то ли не хватало сил, то ли желания содержать в порядке двор и поля. Скорее всего, все-таки, сил. Возраст — великая помеха на пути к порядку.
Делать мне все равно нечего, поэтому я преображаю костюм в повседневную рабочую одежду и принимаюсь за работу. Благодаря моей бесконечной выносливости, опыту, ценным знаниям и скорости, мне удается за один день привести и дом, и сад, и поля в божеский вид. В сарае нашлись семена, инвентарь, даже поломанный трактор, который я привел в порядок таким же образом, как починил и машину риэлтора. Воспользоваться им, правда, не пришлось, так как мои характеристики многократно превосходили его лошадиные силы. Зато в процессе работы я замечаю несколько восторженных взглядов, которыми меня одаривают соседи.
Кстати, о них. Слева от меня находится ухоженный и чистый дом с аккуратно постриженным газоном и разными дорогостоящими прибамбасами. Несмотря на красоту, чувствуется, отсутствие крепкой мужской руки. Да и за весь день я не увидел там никого кроме молодой женщины под тридцать и ее маленькой, но очень озорной дочки. Я не хотел навязываться в первый же день заселения, а она, несмотря на заинтересованные взгляды, так и не решилась подойти. Но, думаю, проблема общения скоро разрешится сама собой.
Справа находится здание чуть постарше обеих наших коттеджей. Там живет самая обычная семья: супруги около тридцати-сорока лет, сын — ровесник тех, которых я встретил на крыше и две дочери чуть постарше. Никого из них я особо не рассматривал — не до того было.
За мной также наблюдают с улицы, благо решетчатый забор практически не закрывает обзор, а поля подходят к самому ограждению. В какой-то момент осознаю, что с той стороны на меня буквально пялятся самым неестественным образом, словно хотят дыру прожечь. Знаете, такое чувство, когда на тебя смотрит сразу несколько человек. Так и есть — по ту сторону забора на меня квадратными глазами смотрят незнакомые прохожие, причем с таким изумлением, словно я инопланетянин.
— Добрый день? Чем могу помочь? — приветствую любопытных. — В чем дело? А-а-а…
Я слегка увлекся, взвалив на плечо тачку, груженную цементом и кирпичами. Ее вес приблизительно равен полутонне, может быть центнеров семь. Я уже не первый раз мотаюсь между сараем, где сложены стройматериалы, и дальней границей поля, где я обнаружил развалившийся от старости оросительный канал. Вот, решил починить его своими силами. Ума много не надо — замешивай цемент, да клади кирпичи. Вопрос только в перетаскивании груза. Человек бы воспользовался тачкой, потратив немало сил на бег туда-обратно, а я тоже взял ее в оборот, нагрузив до предела и попросту взвалив на плечо. Именно в этот момент меня и увидели зеваки. Хотя и соседка слева тоже открывает рот от изумления.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.