Шрамы Мафии (ЛП) - Грэй Хардин Страница 32
Шрамы Мафии (ЛП) - Грэй Хардин читать онлайн бесплатно
Хорошо, я должна была согласиться с этим.
Из того, что я увидела, Клавдий напомнил мне об одном из тех экстремальных видов спорта, где прыгают на байке с самолета или что-то в этом роде.
Когда мы сели в машину, я заметила, что на заднем сиденье стояла большая корзина для пикника и бутылка Domaine Leflaive — Montrachet Grand Cru, как привозят из Кот-де-Бон, Франция.
- Господи, Люк, что это за хрень?
- Я сказал нормально. Я собираюсь показать тебе, что для меня нормально, здесь, в Чикаго.
- Дорогое вино и старинные автомобили.
- Часть соблазнения, - он подмигнул мне.
- Тебе не нужно меня соблазнять.
- Нужно. Таким образом, каждый день - приключение. Я просыпаюсь и думаю: «Как я могу получить ее сегодня?»
Это хорошо. Я почти чувствовала, что все действительно может быть таким. Для нас.
Я хотела, чтобы каждый день был с ним приключением.
Я наклонилась вперед и поцеловала его, желая большего, но насыщая свои потребности огнем поцелуя.
День был ясным и прекрасным.
Мы ехали часами, дважды попадали в пробку, но время дало нам возможность поговорить.
Когда я увидела, куда мы идем, мое настроение поднялось. Мы направлялись к озеру Мичиган. Пейзажи вокруг этого района были потрясающими.
Мы остановились на небольшом участке у входа в густой лес.
Я никогда не была здесь раньше.
Люк взял из машины вещи, затем мою руку и повел меня в укромное место на берегу озера.
Мне пришлось остановиться и на мгновение осознать все, когда я это увидела.
Местность была покрыта гардениями, как и на картинке, которую я представляла, когда Люк рассказывал о своем винограднике в Италии.
- Люк, черт возьми.
- Да. Это не Италия, но близко. Я купил этот участок несколько лет назад.
Купил землю. Конечно.
- Это тебе принадлежит? - я ахнула.
- Только эта часть. - Он махнул рукой, небрежно размахивая, но указал практически на все.
- Это было всё вокруг, - я засмеялась.
- Нет, до того дерева со знаком и большей части озера. - Дерево, на которое он указал, находилось так далеко, что я почти могла различить маленький знак, который висел на одной из ветвей.
Я не могла удержаться от смеха.
- Что? - он фыркнул.
- Тебе принадлежит большая часть земли, ты мега богатый человек и пытаешься преуменьшить то, что у тебя есть. - Я могла видеть его насквозь.
Он вздохнул. - Хорошо, поскольку сегодня я показал тебе, на что похож нормальный день со мной, я думаю, я признаюсь.
- Значит, большая часть земли принадлежит тебе?
- Да, - ответил он с легким намеком на колебание.
- Мне нравится. - Я заправила прядь волос за ухо. - Почему ты не хочешь, чтобы я знала об этом? - Я провела пальцем по его груди, наслаждаясь ощущением твердых мышц. Я улыбнулась от контакта.
- Это не так. Я просто не хочу, чтобы ты думала о том, как я это получил.
О, теперь я это видела, понимала. - Это не имеет значения.
- Для меня имеет.
- Но это о тебе настоящем, - заметила я. - Кроме того, хотя мне и нравится идея пикника, разве мы не должны сейчас быть голыми? - Я приподняла бровь и внимательно посмотрела на него. Я была зависима от этого человека и того, как он заставлял меня чувствовать.
Он заставлял меня забыть. Всё.
Я хотела сейчас всё забыть и потеряться в нем.
Он наклонился вперед и поцеловал меня в переносицу, задержавшись там на мгновение, затем отступил на дюйм, чтобы оставаться рядом со мной.
- Изменение планов.
Я прижала руки к его груди, затем провела пальцами по его челюсти. Он закрыл глаза и глубоко вздохнул, показывая мне, что смакует мое прикосновение.
- Почему меняются планы? - мой голос заставил его открыть глаза.
- Слишком много секса означает, что мы никогда не узнаем друг друга. Видит Бог, я не могу насытиться тобой, Амелия, но я не хочу, чтобы мы были просто физическими партнерами.
Ладно, мне понравилось это. Мне это очень понравилось, и для меня было очень важно услышать такое и знать, что он хочет узнать обо мне еще больше.
Был ли у меня какой-то смысл признаваться, что я влюбилась в этого человека давным-давно и никогда не осознавала, насколько сильно я влюбилась?
- И я не хочу.
Он прикоснулся губами к моим, затем отступил с нежной улыбкой, на которой были видны его ямочки.
- Тебе понравится то, что я приготовил для нас.
- Что это?
- Великолепное сочетание французской и итальянской кухни. - Он выглядел гордым собой.
Это звучало божественно.
Он поставил корзину и сначала вытащил клетчатое одеяло, положив его нам, чтобы мы сели.
Затем Люк взял меня за руки и пригласил присесть.
Когда он начал раскладывать еду, я увидела, что это действительно был райский пир.
Был французский хлеб и разные сыры, в том числе мои любимые; Бри и Камамбер. Были кусочки жареной в меде курицы и говядины. Тут и там были маленькие горшочки с разными блюдами, которые выглядели интересно, хотя я не знала, что это было.
- Люк, ты сделал все это сегодня утром? - Мои глаза становились шире, чем больше я смотрела и видела любовь и заботу, которые были во всем.
Он кивнул и удовлетворенно улыбнулся мне. - Да, кукла, также хлеб испек.
- Ты испек хлеб?
- Конечно да.
- Ты идеальный мужчина, ты это знаешь?
- Пока ты так думаешь, - он подмигнул мне.
Мы улеглись, ели поистине восхитительную еду и наслаждались обществом друг друга.
Для нас время не существовало, и единственное, что имело значение, это мы. Мы прямо здесь и сейчас.
Я даже не знала, как это произошло, но в итоге заговорила о танцах. Здесь я это сделала.
- Лебединое озеро Чайковского - волшебный балет, повествующий об обреченной любви принца Зигфрида и принцессы Одетты.
- В самом деле? Для меня это просто стая лебедей. Или, скорее, люди изо всех сил стараются выглядеть и двигаться, как лебеди, по большей части. - Люк ухмыльнулся, опираясь на локти.
Я сидела перед ним на коленях и говорила без остановки.
- Люк, ты так думал? Невероятно и нелепо, но я думаю, что парень, который точно не ходил на балет, так бы и подумал.
- Да, значит, ты говоришь, что балет - это истории, а не просто танец?
Я не могла поверить, что он этого не знал. Я ахнула от этого замечания, прижав руку к груди. Было так много чего рассказать. Как я могла начать описывать все инновации, лежащие в основе создания балета?
- О, Люк, это все разные истории. Любовь, ненависть, потеря, смерть. Запретная любовь, предательство. Лебединое озеро - моя любимая история.
Он выглядел заинтригованным, и в ту минуту, когда я это сказала, он сел, страстно желая услышать еще больше.
- Теперь я должен услышать, почему это твоя любимая, кукла.
Я взволнованно вздохнула. Мне было несложно рассказать то, что я любила в «Лебедином озере». Ведь когда-то я была Царевной Лебедь. Принцессой Одеттой.
Я.
- Лебединое озеро - это эпическая история любви, в которой волшебство, трагедия и романтика соединились в шедевре. - Это было вкратце, но называть это шедевром было недостаточно. Это был один из балетов, который существовал вечно, но все еще обладал той магией, которая сделала его легендарной классикой. - Речь идет о принце Зигфриде и принцессе-лебеде Одетте, которую злой колдун Барон фон Ротбарт превратил в лебедя вместе с её друзьями. Однажды ночью принц Зигфрид встретил Одетту на охоте. Он начал преследовать нескольких лебедей, после чего один из них превратился в нее. Она рассказала ему о заклинании и о том, что оно может быть снято, только если кто-то, кто никогда раньше не любил, поклянется ей в вечной любви и пообещает жениться на ней. Они полюбили друг друга очень быстро, поэтому принцу Зигфриду было легко признаться в любви Одетте и пообещать быть верным ей навсегда. Однако в ночь торжественного приема его обманул колдун, который послал свою дочь Одиллию, чтобы заставить его думать, что она была Одеттой. Принц попросил ее руки и сердца. - Я встала, вспоминая тот момент в пьесе, где это произошло.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.