Шайла Блэк - Соблазни меня тьмой (ЛП) Страница 37

Тут можно читать бесплатно Шайла Блэк - Соблазни меня тьмой (ЛП). Жанр: Любовные романы / Эротика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Шайла Блэк - Соблазни меня тьмой (ЛП) читать онлайн бесплатно

Шайла Блэк - Соблазни меня тьмой (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шайла Блэк

- Если я связана родственными узами с Морганной, это значит, что я... ведьма?

- Тетя Брэма говорит, что так и есть, и твоя сила будет очень большой.

Его ответ заставил Оливию побледнеть. Вау... Если ее жизнь действительно станет намного длиннее, это означает, что ей многое стоит переосмыслить насчет своего будущего.

- О чем ты говоришь... я ведьма и сильная? Возможно, она ошиблась.

- Это вряд ли. Они за версту чуют свой вид. Ты происходишь от сильной кровной линии.

- Это имеет значение?

- Насколько я понимаю магический мир, то - да.

Как бы нереально это ни выглядело, оно имело смысл. Потомок Морганны ле Фэй. Если она будет обладать хотя бы десятой долей силы этой женщины, возможно, она сможет найти другой путь, как помочь Марроку... Оливия вскочила на ноги и прошла вниз по коридору. Казалось бы, совершенно безобидная книга все также лежала на кровати. Пленница собралась с духом и, слегка вздрогнув, взяла ту в руки. Почувствовав, как дневник буквально вибрирует в ее руках, девушка вновь вернулась к Марроку. Он с интересом наблюдал за тем, как девушка села, расположив книжицу на коленях и обхватив пальчиками обложку, раскрыла ее. Ничего.

- А что если?..

Ее идея звучала глупо, но не настолько глупее, чем она себя чувствовала в данный момент. Если это и есть ответ, а она никогда не попробует? Оливия указала пальцем на книгу.

- Откройся.

Видимо, это не работает.

- Глупо, да? Я просто подумала, что... если действительно обладаю силой, то, может быть... Но если так, то почему бы мне не сделать что-то реально волшебное прямо сейчас? Я имею в виду, что у меня были сны, которые после сбывались, или желания, которые случались спустя несколько мгновений. Но разве так бывает не со всеми?

- Тебе ведь нет еще двадцати пяти, так?

- Нет. Будет через восемнадцать месяцев.

- Именно тогда ты... изменишься и обретешь свои силы, которые приготовила для тебя Судьба.

- Ох.

Фантастические рассуждения все не хотели покидать ее мысли. Где же Эштон Катчер? Она потеряла девственность с бессмертным человеком, и она, возможно, могущественная колдунья? Забудьте про шоу "Подстава"; теперь это сериал "Сумеречная зона".

- Какие силы?

Маррок в ответ пожал плечами.

- Я не знаю.

Короткий сигнал ноутбука оповестил ее о том, что пришло новое письмо. За ним сразу же последовали еще два. Первое сообщение от преподавателя изобразительного искусства, который ничего не знал, но пожелал ей удачи в дальнейших поисках. Черт.

Второе сообщение было от ее преподавателя - профессора по истории. Доктор Честэйн была очень начитанной и всегда шла в ногу со временем. Но, к сожалению, ее любимой фразой всегда было "а что, если...". Она всегда любила разгадывать разные научные загадки. Сегодняшний день не стал исключением, поняла Оливия, когда раскрыла письмо.

- Ну, что там? - спросил Маррок.

- Один из моих профессоров по истории. Символ ей не знаком, но я также спросила о Морганне и предметах ее магии. Одна из тайных страстей этого преподавателя - упоминания об Артуре и все, что с ним связано. В узких кругах говорят, что Морганна ле Фэй создала книгу, которая позволяла тому, кто ею обладал, иметь ничем не ограниченную силу. Как думаешь, она говорит именно о нашей книге?

Маррок глубоко вздохнул.

- Да, и мы не можем позволить ей - или кому-нибудь еще - узнать, что Книга Судного Дня у меня. Мы окажемся в большой опасности, если кто-нибудь узнает, насколько она могущественна.

- Конечно.

Магическая книга? Это казалось совсем невозможным. Но ведь она думала то же самое по поводу бессмертия Маррока и поплатилась за это.

Оливия снова просмотрела письмо профессора.

- Она говорит что-то о том, будто эта книга была прекрасным экземпляром заклятия женского реверанса.

- И что это означает?

В ответ на что пленница только пожала плечами.

- Книга обладает неисчерпаемой силой. Она вибрирует каждый раз, когда я прикасаюсь к ней. Может, кто-то, такой же невероятный, как и книга, должен выказать ей свое почтение?

- По крайней мере, одного такого невероятного человека я знаю, - с презрением произнес мужчина.

- И, скорей всего, их намного больше.

- Она была создана женщиной... Возможно, именно это профессор имеет в виду. Я попрошу узнать ее об этом побольше.

Оливия быстро напечатала ответ преподавателю и отправила письмо. Затем открыла последнее сообщение. Оно было от доктора Рейнолдса. Напыщенный осел с прилизанной челкой, который всегда утверждал, что он самый умный человек на свете. Однако он определенно знал историю искусств.

Просмотрев сообщение, девушка едва ли не задохнулась.

- Доктор Рейнолдс видел этот символ! Согласно письму, он считает, что тот принадлежит Морганне. И также встречается на двух картинах. Первая была написана в четырнадцатом веке. На ней изображена молодая неизвестная девушка, и этот символ изображен в виде кулона на ее шее. Он отправил мне фото.

Оливия показала Марроку открытое приложение.

Кулон, свисающий с ее хрупкой шеи, один в один был схож с символом на книге.

- Из всего, что мы знаем, эта девушка увидела кулон в одном из богатых домов и просто его украла.

- Возможно.

Но несмотря на утвердительный тон своего голоса, Оливия осталась при своем мнении.

- Он действительно необычен. Ты знаешь, среди тех вещей, что оставила мне моя мать, было что-то подобное. Другой формы, но очень похожее. Может, они были сделаны в одно и то же время или одним и тем же мастером. Даже на этой картине кулон кажется старинным, но спустя четыреста лет...

Она открыла следующее приложение. И вновь от увиденного у нее перехватило дыхание. Мужчина в одеянии члена Совета. На его лацкане висел такой же символ. Но больше шокировало то, что у него были такие же фиолетовые глаза, как и у Оливии. Надпись в нижнем правом углу потрясла ее. Ричард Грей, Лондон.

- Это имя моего отца! Его лицо! Разве может он быть?..

Маррок повнимательней взглянул на мужчину, а затем вновь перевел глаза на девушку.

- Я знаю, кто даст нам ответ.

Глава 8

Маррок взял со стола свой мобильный телефон, радуясь тому, что Брэм оставил телефонный номер, когда в последний раз уходил вместе с тетей. Только за эту неделю он говорил с колдуном столько раз, сколько не говорил за последнее столетие.

Скрипя зубами, он набрал номер мага. Использовать вновь камень, который тот ему дал, было бы намного быстрей, но на сегодня колдовства для него было уже достаточно. Маррок взглянул на Оливию. Она обладала магией и, возможно, могла наконец раз и навсегда покончить с его проклятием. Но против женских чар пленницы и связи, образовавшейся между ними, он ничего не мог поделать. И это его беспокоило. Маги были теми еще коварными засранцами. Однако мужчина был уверен, что девушка не сможет использовать свои чувства против него, независимо от того, как хорошо было видеть и чувствовать ее в своих руках. Несмотря на это, мысль об ее исчезновении привела его в ужас. Ему нравилось находиться рядом с ней. Светлая улыбка Оливии заставляла темный многовековой мир Маррока озариться лучами света. Да вы посмотрите на него, когда он успел переквалифицироваться в долбаного поэта?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.