Встреча в ночи (ЛП) - Фокс Лиз Страница 5

Тут можно читать бесплатно Встреча в ночи (ЛП) - Фокс Лиз. Жанр: Любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Встреча в ночи (ЛП) - Фокс Лиз читать онлайн бесплатно

Встреча в ночи (ЛП) - Фокс Лиз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фокс Лиз

— Дай-ка я посмотрю, что у тебя здесь…

— Эй, Брэм? — раздается голос с другого конца комнаты. Какого черта? Баффи краснеет и закрывает лицо руками.

— Секунду, — кричу в ответ. — Я переодеваюсь.

Беру футболку и кардиган Баффи и подаю ей, а потом поднимаю с пола свою рубашку.

— Мне очень жаль, что так получилось, — говорю я, одеваясь. — Это доброволец, который помогает мне обустроить «логово». Я не ждал его сегодня.

Баффи разгладила футболку на груди и надела кардиган. — Все в порядке, Брэм. Тебе нужно закончить работу, а мне пора идти домой и разобраться с заказами. — Она поворачивается и щелкает пальцами. Джинкси злобно смотрит на меня, когда она берет его на руки и уходит.

«Это к лучшему», — раздраженно думаю я. Чертов кот все время наблюдал.

Глава 5

Баффи

— В какой-то момент просто нужно остановиться, — говорю я Джинкси, осматривая гостиную. Она практически искрится от моих усилий в ожидании бала с привидениями. Я смотрю на ковер, а Джинкси ворчит и закатывает глаза.

— О, черт, — расстраиваюсь я. У стены возле двери лежит свернутый ковер, предназначенный для защиты паркета. Мне нужна вторая пара рук, чтобы передвинуть диван, перенести ковер, расстелить его и вернуть диван на место.

Как только я с этим закончу, то смогу пойти домой, надеть костюм, встретиться с Эмми, а потом наступит время вечеринки. Сегодня я работала в убойном темпе, отсчитывая часы. Теперь же застряла, разбираясь с этим дурацким ковром, и при этом не могу попросить помощи у обслуживающего персонала.

— Нужна помощь? — низкий голос грохочет рядом с моим ухом.

Я вскрикиваю, оборачиваюсь и вижу Брэма, полные губы кривятся в сексуальной усмешке.

— Опять, Брэм, — тяжело дышу. — Ну сколько можно?

Он пожимает широкими плечами, все еще улыбаясь. В кои-то веки он одет в повседневную одежду. И ему очень идет. Футболка с короткими рукавами демонстрирует его мускулистые предплечья и мощные бицепсы с татуировками. Тонкий хлопок даже не касается сильной груди и плоского живота. Мне не терпится увидеть, как выглядит его задница в поношенных синих джинсах, когда он повернется.

Не то чтобы я уже насмотрелась на эти булочки. После того, как на днях почти залезла к нему в штаны в «логове вампира», я пошла домой и расплакалась, когда поняла, что мой вибратор разрядился, а в доме нет батареек. К счастью, у меня все получилось, я хорошо работаю пальцами. Но ничто так не избавит от зуда, как Брэм. Я вздыхаю, вспоминая ощущение его огромной эрекции, когда терлась о нее своей…

— Ты все закончила на сегодня? — голос Брэма прерывает мои мысли.

— Я? О, не совсем. — Я указываю рукой на ковер. — Мне нужно расстелить ковер, и мне не помешала бы помощь. Поможешь?

Брэм уже направился к дивану, позволяя взглянуть на его обтянутый джинсами зад, чего я так долго ждала. О, здорово. Он наклоняется, и его бицепсы напрягаются, когда он приподнимает диван. Очень мило.

— Баффи? — говорит он. — Подхватишь с другой стороны?

— О черт! Верно. — Я спешу к другой стороне, и мы вместе поднимаем изящный предмет и переставляем его к дальней стене.

— Ты разглядывала мою задницу, да? — Он одаривает меня усмешкой, от которой замирает сердце.

— Абсолютно верно, — гордо заявляю. — И сделаю это снова.

— Не переживай, — ворчит он, перекидывая свернутый ковер через плечо. — Я тоже засмотрелся на твою, прежде чем подкрасться.

Я фыркаю. — Извращенец. Но я прощаю тебя. Он проходит мимо меня, и я бесстыже разглядываю, как он несет ковер на плече.

— Вчера я зашел в кофейню на Мейн-стрит, — говорит Брэм, пока мы вместе разворачиваем тяжелый персидский ковер. — Посмотрел на твои работы.

Я замираю и поправляю очки. — Что ты думаешь? — Мое сердце колотится. Я понимаю, что мне важно его мнение.

— Похоже на тебя, — отвечает он. Я смотрю на него и вижу честность в его глазах. — Они необычные и дикие, и это заставляет задуматься, что девушке, которая их сделала, они нравятся. Словно она хотела, чтобы другим людям они тоже понравились.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ну, черт. Именно то, что нужно. Забавно, что молчаливый парень, окутанный темнотой и таинственностью, лишил меня дара речи.

— Давай вернем диван на место, — предлагаю, краснея. Я начинаю испытывать чувства к Брэму. И ни капли не возражаю.

— Ты не думала о том, чтобы заниматься творчеством полный рабочий день? — спрашивает он. — Я не хочу быть назойливым, но мне любопытно, думала ли ты об этом.

— Конечно думала. — Я подталкиваю диван на место. — Работа в особняке неплохо оплачивается, в чем, несомненно, плюс, но я бы хотела уделять искусству больше времени. Так много мыслей и идей, но так мало часов в сутках. Это большой шаг, и я нервничаю из-за этого.

Я оборачиваюсь и ловлю таинственный взгляд бездонных черных глаз.

— Уверен, ты справишься, — заверяет он глубоким, рокочущим голосом. — И буду рад, если ты попробуешь. Когда будешь готова.

Я пытаюсь проглотить внезапный комок в горле и кашляю.

Брэм тут же бросается на помощь. — Сейчас, погоди, — говорит он, пересекая комнату и поднимает что-то с пола. — Я принесу тебе попить.

Он возвращается, и я издаю стон, когда вижу две бутылки в его руках.

— Что? — Он останавливается, смущаясь.

— Брэм. — Я беру одну из бутылок. — Это очень похоже на кровь.

— Ну, очевидно, это кровь. — Он откручивает крышку и делает большой глоток. У меня пересыхает во рту, когда смотрю, как двигается его кадык, затем опускаю взгляд на этикетку и смеюсь.

— Дурачок, — говорю я, открывая бутылку. — Это гранатовый сок.

— Согласись, неплохая шутка, — он закрывает свой напиток, — но знаешь, я удивлен, что ты ничего не сказала об этом… — и указывает на солнечный свет, льющийся через открытое окно.

Я ахаю. — Ты прав! Ну и как твоя кожа? Ты один из тех вампиров, у которых иммунитет к солнечному свету? Я даже не вижу никаких искорок. Наклоняюсь ближе и осматриваю его предплечье, мое лицо заливается краской, когда вижу крепкие мускулы с небольшим количеством темных волос. Я помню, как эти руки обнимали меня. Приподняв голову, вижу, что губы Брэма приоткрываются. Нужно всего лишь немного потянуться, и я смогла бы снова прикоснуться к его чувственному рту.

Я как раз поднимаюсь на цыпочки, когда в заднем кармане жужжит телефон. — Извини, — говорю Брэму, который выглядит так, будто ему пришла в голову та же идея.

Я принимаю вызов, когда вижу лицо Эмми на экране.

— Привет, как дела? — здороваюсь с сестрой.

— У меня плохие новости, — хрипит Эмми.

Мне становится дурно. О, нет. — Ты в порядке?

— Наверное, нет, — стонет Эмми. Я слышу безошибочно узнаваемый звук рвоты, за которым следует смыв в туалете. — Думаю, что отравилась суши вчера. Я не смогу пойти сегодня вечером.

— Тебе что-нибудь принести?

— Нет, у меня есть все, что нужно, — говорит моя сестра. — Я скоро поправлюсь. Прости, что подвела.

— Эй, ты не виновата, Эм. — Я пытаюсь скрыть разочарование в своем голосе. Эмми, наверное, корит себя.

— Мне пора, — произносит Эмми и вешает трубку как раз в тот момент, когда ее снова начинает рвать.

Я опускаю телефон и вижу, что Брэм пристально смотрит на меня. — Звонила Эмми, — поясняю я твердым голосом. — Она отравилась и не сможет пойти на бал.

Он хмурится. — О, это очень плохо. С ней все в порядке?

— Она поправится. — Смотрю на бутылку сока в руке. — Просто сильная рвота. Но сегодня я сама по себе.

— Что ты будешь делать?

А что мне оставалось делать? — Не знаю, Брэм. Думаю, найду, чем развлечься.

— Что ж, а я буду работать в «логове вампира», — говорит Брэм, замирая в неловкости. — Так, может быть, мы увидимся сегодня вечером?

Чувствую, как Джинкси вьется вокруг моих ног и, посмотрев на него, замечаю его пристальный взгляд.

— Мурр? — мурчит он. Мы десять лет вместе, и я могу прочитать его как открытую книгу. Он просится домой, чтобы провести этот вечер вместе. И женщине, которая иногда бывает слишком громкой, слишком странной и которой слишком много, приятно знать, что для этого крошечного существа ее всегда достаточно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.