Мы все умрём. Но это не точно (СИ) - Aris me Страница 50

Тут можно читать бесплатно Мы все умрём. Но это не точно (СИ) - Aris me. Жанр: Любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мы все умрём. Но это не точно (СИ) - Aris me читать онлайн бесплатно

Мы все умрём. Но это не точно (СИ) - Aris me - читать книгу онлайн бесплатно, автор Aris me

А пока она со всем справится. И с Малфоем, и с возможными последствиями. Гермиона с щемящей тоской проследила, как белая магическая нить оплела их запястья. Всё же на душе свинцовой пылью осела тревога.

— Ну что, Грейнджер, теперь ты с нами, — серьёзно объявил Тео, и тревожное ощущение накрыло её с головой. Она медленно и глубоко вдохнула и перевела на него настороженный взгляд.

— С вами?

— В пожирательском клубе, — он произнёс это таким тоном, будто констатировал нечто весьма очевидное: солнце жёлтое, лимон кислый, а ты, Гермиона Грейнджер, только что крупно попала. Теодор протянул ей палочку и ободряюще улыбнулся.

— Может, это я вас сейчас завербовала? — палочку свою она почти выхватила и мысленно поклялась себе больше никогда не упускать из рук. — Стой, ты же хотел сказать бывшем?

— Конечно, бывшем, — моментально отозвался Драко. Он уже успел усесться обратно за стол, достать листы бумаги и даже начал что-то быстро записывать. Вот умел же быть шустрым, когда хотел! Своего довольства Малфой не скрывал и выглядел как кот, сожравший пять фунтов чистейшей мраморной вырезки.

Гермиона обречённо поплелась к столу, предвкушая его аппетиты. Лучше бы он действительно попросил у неё кусочек мяса или мисочку молока, но интуиция подсказывала, что шансы на это минимальные. Она обернулась и с тоской взглянула через плечо. Тео всё стоял в центре комнаты и подходить, похоже, не собирался.

— Ты к нам не присоединишься? — с надеждой в голосе спросила она и жалобно свела брови. Глаза тоже сделала грустные-грустные, чтобы тот точно не мог ей отказать. После вчерашнего оставаться один на один с Малфоем отчаянно не хотелось. Теодор качнулся с пятки на носок и бросил странный взгляд на Драко.

Останься, останься, пожалуйста.

Гермиона готова была молиться всем богам, чтобы не оставаться с Малфоем наедине. Нотт несколько секунд понаблюдал и, похоже, потерял всякий интерес к происходящему.

— Ну уж нет, детки, давайте как-нибудь без меня.

И ей вдруг стало любопытно — и какой такой реакции он ждал от Драко? Приглашения? Разрешения или одобрения? Хотя, судя по его истории с Нагайной, он был не из тех, кого легко остановить. Зато Гермиона услышала, как тихонько выдохнул Драко, будто бы даже с облегчением. Тео моментально замер, снова качнулся с пятки на носок и медленно протянул:

— Хотя могу и остаться, — он сделал несколько шагов в их сторону и добавил: — Кстати, он уже сказал тебе, что мы понятия не имеем, где эта диадема?

Гермиону как молнией в позвоночник ударило. Что?! Она резко развернулась в сторону Малфоя, ожидая разъяснений. Ну, конечно, «уничтожить диадему» не означает «знать, где она находится». Он всю жизнь может потратить на одни только поиски! Внезапно вся их сделка приобрела весьма мрачные и чёрные оттенки. Драко уронил голову на ладони и глухо ударился лбом о деревянный стол.

— За что ты вообще на мою голову сдался? — он приподнял лицо и мученически взглянул на Тео.

А Гермионе захотелось задать тот же самый вопрос самому Малфою. Хитрый, скользкий змей. Она просверлила белобрысую голову тяжёлым взглядом, прикидывая в уме, чем таким поинтересней можно было бы его проклясть. Малфой вновь уткнулся лбом в стол и, кажется, прикинулся спящим. Ничего, Агуаменти тебя может неплохо взбодрить. Пальцы Гермионы потянулись к палочке. Теодор проследил за ней долгим взглядом, легонько кивнул и ободряюще улыбнулся. И эта улыбка её остановила. Что-то не так.

Он специально сейчас хотел спровоцировать её, да? Собрался чужими руками отомстить Малфою за легилименцию? Ну уж нет. Она не станет применять магию к безоружному человеку. Она отрицательно покачала головой, давая понять, что не пойдёт у него на поводу, на что Нотт безразлично повёл плечом, будто бы не больно-то ему и хотелось. Тео скрипнул стулом, взял чистый лист, деловито нарисовал условную корону во всю страницу и окинул их всех серьёзным взглядом.

— Итак, можем считать собрание нашего клуба открытым, — торжественно произнёс он. — Грейнджер, что у тебя есть по нашей проблеме?

— Я в тупике, — с ходу призналась Грейнджер. Лучше было сразу обозначить всю плачевность ситуации. С одной стороны, от возможности разделить эту проблему хоть с кем-то на душе стало легче и спокойнее, с другой — выбор компании для поиска вряд ли можно было назвать удачным. Но как будто у неё действительно оставался выбор. Она горько вздохнула: — Думаешь, я пришла бы сюда, будь у меня хоть какая-нибудь зацепка, кроме Малфоя?

Тео опёрся локтями о стол, вывел в столбик несколько имён и обвёл парочку жирными кругами. Амикус и Макнейр — прочитала Гермиона, взяла карандаш и вычеркнула последнего. Тот был мёртв.

— Да, малыш у нас везде успел отличиться, — кивнул Тео и задумчиво прикусил ручку. Написал имя Алекто Кэрроу и поставил жирный знак вопроса. Было слышно как скрипнул зубами Драко.

— Я вообще-то здесь, — сухо прошипел он.

— Нам нужно связаться со всеми, кто мог бы знать, куда Лорд её перепрятал, и аккуратно расспросить, — не обращая внимания на недовольство друга, констатировал Нотт. — Эй, дипломат, ты слышал «аккуратно»? Грейнджер, кто из старших сейчас не в Азкабане и при этом жив или пропал без вести?

Она было открыла рот, но Драко её бесцеремонно перебил:

— Нам нужен Долохов.

— Нам не нужен Долохов, — эхом ответил ему Тео, не поднимая глаз от листа и продолжая вычерчивать какую-то цепочку связей. — Малфой, помня нежные отношения вашего семейства с ним, скажу точно, что он с тобой разговаривать не станет. Да и со мной тоже.

— Ну же, вишенка, — Драко вытянул у него лист, и Тео был вынужден обратить на того внимание. — Ты же у нас любимый ученик Антонина, просто найди, как мне с ним связаться, и всё.

— Надеюсь, вы не станете приглашать всех своих друзей сюда? Это нарушит все защитные чары, которое наложило Министерство на квартиру, — Гермиона забрала лист и вычеркнула оттуда фамилии тех, в чьей смерти точно была уверена. Осталось не так уж и много, из всей известной ей верхушки Пожирателей условно свободных и живых оставалось человек десять. Она протянула лист Теодору, и тот уставился на него задумчивым взглядом.

— Печально, — вздохнул он, через пару мгновений. — Ну, зато круг поиска сузился. Да и по Фенриру скучать точно не буду.

— Грейнджер, к следующему разу достань нам палочки, а мы пока попробуем что-то разузнать, — Драко поставил точку на своём листке и протянул ей.

Она нерешительно взглянула на бумагу, предвкушая масштабы запросов. Но всё, чего пока хотел Малфой, было: «Палочки: боярышник и сердечная жила дракона, грецкий орех и сердечная жила дракона, остролист и волос единорога».

Интересно, как он вообще себе это представлял? Гермиона должна прийти в магазин и спросить, нет ли у них палочек для её Пожирателей. С сердечной жилой для двух мальчиков, что любят поубийственней, и одному скромняге с волосом единорога, он у нас пытать не любит. О-о-ох. Во что она на этот раз вляпалась! Гермиона, как стажёр аврората, находилась под наблюдением руководства. Действовать требовалось аккуратно. Хотя лучше всего было бы просто тянуть время и не бросаться выполнять все его поручения сразу. Допустим, можно достать им пока только одну палочку…

— Хорошо, я что-нибудь придумаю, — ответила она и сложила записку в карман.

— Вот и отлично. С тебя палочки, с нас информация. Какие ещё есть актуальные вопросы на повестке дня? — Теодор взял со стола пачку сигарет и закурил.

Гермиона лениво потянулась и взъерошила распущенные волосы. Что ж, первых договорённостей они достигли достаточно быстро и мирно. Неплохо. Похоже, с этими двумя вполне можно работать. Она сладко потянулась руками вверх и откинула голову назад. Когда только всё тело успело так одеревенеть?

— О, я смотрю, кого-то ночью настигла маленькая смерть,{?}[французский эвфемизм для слова «оргазм»] — странно улыбнулся Нотт и постучал пальцем по собственной шее. — La petite mort? Да, Гермиона?

— Заткнись уже, — моментально откликнулся Малфой, и Гермиона увидела, как из-под стола в пах Нотта упёрлась ступня в весёлом ярком носке. Дьявольское копыто на тёмно-красном фоне. Где он только такие откапывал?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.