Дж. Уорд - Темный любовник Страница 67
Дж. Уорд - Темный любовник читать онлайн бесплатно
— Рад встрече, Бет.
Она с облегчением вздохнула, когда дверь за ним захлопнулась и замки стали на место.
— Ты в порядке? — спросил Роф.
Она буквально почувствовала его взгляд, скользящий по ее телу, и сразу ощутила нежное прикосновение его рук.
— Он не… он же не тронул тебя, правда? Я услышал твой крик.
— Нет. Нет, он просто напугал меня. Я проснулась, а он уже был в комнате.
Роф сел на кровать, не отпуская ее, словно все еще не мог поверить, что с ней все в порядке. Спустя какое-то время он, наконец, успокоился. И когда убирал волосы назад, Бет заметила, как дрожали его руки.
— Ты ранен, — сказала она. — Что случилось?
Невредимой рукой он обнял ее за талию и прижал к своей груди. — Пустяки.
— Тогда зачем тебе нужны были повязка и жгут? И почему у тебя все еще идет кровь?
— Шшш, — он прижался подбородком к ее макушке, и Бет почувствовала, что он дрожит всем телом.
— Тебе плохо? — спросила она.
— Мне просто нужно с минуту подержать тебя в объятиях. Ты не против?
— Только за.
Когда он успокоился, она отодвинулась и спросила.
— Что случилось?
Обхватив ее лицо руками, он прижался губами к ее губам.
— Я не вынес бы, если бы он… забрал тебя у меня.
— Тот парень? Не волнуйся, я бы ни за что не пошла с ним.
И вдруг Бет поняла, что он говорил совсем не о свидании. — Ты думаешь, он бы убил меня?
Не то, чтобы она совсем не могла себе такого представить. Такие холодные… Те глаза казались ужасающе холодными.
Роф не ответил, а просто завладел ее ртом. Но она прервала поцелуй.
— Кто он? И что с ним произошло?
— Не хочу, чтобы ты даже приближалась к Зи. Никогда больше, — он заправил прядь волос ей за ухо. Его прикосновение было преисполнено нежности в отличие от его голоса. — Ты меня поняла?
Она кивнула. — Да, но что…
— Если он входит в комнату, а я нахожусь где-то в доме, ты идешь искать меня. Если меня нет поблизости, ты запираешься в одной из комнат здесь внизу. Стены сделаны из металла, так что он не сможет материализоваться сюда. И никогда не прикасайся к нему. Даже случайно.
— Он воин?
— Ты поняла, что я сказал?
— Да, но чуть больше информации лишней не было бы.
— Он один из братьев, но, можно сказать, у него нет души. К сожалению, нам не обойтись без него.
— Но почему, если он настолько опасен? Или это только по отношению к женщинам?
— Он ненавидит всех. За исключением, быть может, брата-близнеца.
— Просто супер. В мире существует еще один такой, как он?
— Слава Богу, у нас есть Фёри. Он единственный, кто может достучаться до Зи. Хотя даже в этом случае с Зи нельзя ни в чем быть уверенным, — Роф поцеловал Бет в лоб. — Я не хочу пугать тебя, но мне нужно, чтобы ты восприняла мои слова всерьез. Зейдист настоящее животное, но думаю, он уважал твоего отца. Так что, возможно, он больше не тронет тебя. Но я просто не могу рисковать. Не с ним. И уж точно не с тобой. Пообещай мне, что будешь держаться от него подальше.
— Обещаю, — закрыв глаза, Бет прильнула к Рофу. На мгновение он обнял ее, но быстро отстранился.
— Пойдем, — он поставил ее на ноги. — Вернемся ко мне.
Когда они зашли в комнату Рофа, Бет услышала, как кто-то выключил воду в душе. И спустя мгновение открылась дверь ванной. Им навстречу вышел воин, которого она уже видела раньше, красавчик-кинозвезда, сам зашивавший тогда себе раны.
Вокруг его бедер было обернуло полотенце, а с волос стекала вода. Сейчас он двигался как восьмидесятилетний старик, словно у него болел каждый мускул.
«Милостивый Боже», подумала она. Ему явно было нехорошо. А с его желудком вообще было что-то весьма странное. Он выглядел раздутым, будто парень проглотил баскетбольный мяч. Бет не знала, что и думать. Но надеялась, что его рана не была заражена, потому что брат Рофа выглядел так, словно его лихорадило.
Она взглянула на его плечо и нахмурилась, едва заметив рубец. Все выглядело так, словно ранению было уже несколько месяцев.
— Рейдж, брат, как самочувствие? — спросил Роф, подойдя к парню.
— Живот болит.
— Да уж. Могу представить.
Озираясь вокруг, Рейдж пошатнулся, его глаза были полузакрыты.
— Еду домой. Где моя одежда?
— Ты потерял ее, — ответил Роф, обнимая брата за талию здоровой рукой. — И никуда ты не поедешь. Отлежишься в комнате Ди.
— И не подумаю.
— Даже не начинай. И к слову, мы тут не хоровод водим. Может, ты, наконец, обопрешься на меня, ради всего святого?
Рейдж слегка осел, и мышцы на спине Рофа напряглись, когда он принял на себя вес парня. Они медленно направились в коридор, а оттуда прямо в комнату ее отца. Бет держалась поодаль, наблюдая, как Роф помогал брату лечь в постель.
Когда воин, наконец, облокотился о подушки, его глаза мигом закрылись. Положив руку на живот, он поморщился и убрал ее в сторону. Казалось, любое давление на желудок было для него пыткой.
— Тошнит.
— Да, несварение — штука хреновая.
— Может, хочешь леденцов? — выпалила Бет. — Или Алка-Зельтцер?
Оба вампира посмотрели в ее сторону, и она сразу почувствовала себя так, словно вмешалась не свое дело.
Из всех глупых вещей…
— Неплохо бы, — тихо ответил Рейдж, когда Роф кивнул.
Бет вернулась в комнату Рофа за сумочкой и решила все-таки в пользу Алка-Зельтцера. В его составе был аспирин, который мог унять боль. Затем она зашла в ванную, взяла стакан и кинула в него таблетки, подождав, пока они растворятся.
Возвратившись в комнату отца, она протянула стакан Рофу. Но он отрицательно покачал головой.
— У тебя это выйдет лучше, чем у меня.
Бет покраснела. До чего же легко было забыть о его слепоте.
Она наклонилась к Рейджу, но не смогла дотянуться до его рта. Слегка приподняв халат, она забралась на кровать и села на колени рядом с Рейджем. Находясь так близко к голому, привлекательному мужчине, да еще и прямо на глазах у Рофа, она чувствовала себя неловко.
Особенно учитывая то, что произошло с Батчем.
Но если серьезно, то ведь Рофу не о чем было волноваться. Не важно, каким сексуальным был этот парень, она попросту не чувствовала никакого желания, даже вплотную придвинувшись к нему.
И он уж точно не станет сейчас с ней заигрывать. Не говоря уже о том, что он был, мягко говоря, слегка не форме.
Она нежно приподняла голову Рейджа и поднесла край стакана к его идеальной формы губам. Ему потребовалось минут пять, чтобы маленькими глотками выпить все содержимое до дна. Когда он закончил, Бет собралась встать с кровати. Но далеко не продвинулась. Рывком он повернулся на бок и положил голову ей на колени, обняв ее мускулистой рукой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.