Тиффани Уайт - Бессонные ночи Страница 14

Тут можно читать бесплатно Тиффани Уайт - Бессонные ночи. Жанр: Любовные романы / love, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тиффани Уайт - Бессонные ночи читать онлайн бесплатно

Тиффани Уайт - Бессонные ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тиффани Уайт

- У меня было несколько женщин после того, как я развелся с женой... сказал Зак.

Виктория пристально посмотрела на него.

- Наверняка больше, - сказала она. И почувствовала, что ненавидит их всех. Это потрясло ее.

- Ты меня слышишь? - тем временем продолжал Зак. - Больше жениться я не собираюсь. Но, как и ты, я достиг того возраста, когда нужны дети. Положим, я даже готов оформить официально, что буду помогать его растить. У тебя будет сын, и для этого тебе не придется выходить за меня замуж. И не надо будет выходить замуж за такого надежного человека, как Пол.

- А почему ты решил, что это обязательно будет мальчик?

Зак отпил пиво из банки и с энтузиазмом сказал:

- Ну, если с первого раза мальчик не получится, попробуем еще раз.

- Забудь об этом, Делука. - Она почувствовала, что краснеет, и увидела, что ему нравится ее реакция.

- Успокойся. Мне все равно.., мальчик или девочка.

- Но я живу не в Лос-Анджелесе.

- Ты можешь переехать. У нас тоже люди живут, а не звери.

- У тебя на все готов ответ.

- Да, мадам.

- А как будет зачат этот ребенок.., искусственным осеменением?

Он устремил на нее пылающий взгляд. - Ну уж нет!

- Но это единственный способ, при котором я могу принять твое предложение.

- Тогда я снимаю его.

- Так я и думала. Ты не ребенка хочешь. - Она загнала его в угол. - Скажи, что именно ты хочешь, Зак Делука?

Он встал и начал собирать тарелки и пустые банки.

- Да, этот раунд ты выиграла. Думаю, ты не согласишься играть со мной в карты, чтобы решить наш спор.

- Нет, не соглашусь. Я не уверена, что ты будешь играть честно, ведь для тебя главное - получить то, чего добиваешься.

Она прочитала ответ в его смеющихся глазах и вошла в салун вслед за ним.

- Я хочу пораньше лечь, чтобы наконец выспаться.

- Спокойной ночи, - только и сказал он. Поднимаясь по лестнице, Виктория чувствовала, что он смотрит ей вслед. Хотя в комнате было еще достаточно светло, она решила зажечь свечку и тут заметила, что свеча полностью догорела. Но ведь она прекрасно помнила, что прошлой ночью ветер задул пламя недогоревшей свечи. Неужели все происходило только в ее воображении? И по Заку не скажешь, что между ними вчера что-то было.

Она разделась и упала поперек кровати, лунный свет посеребрил ее обнаженное тело. Потом она вздохнула и забралась под одеяло, кожей ощутив приятную прохладу простыней. Она физически и морально так устала, что глаза ее закрылись еще до того, как голова коснулась подушки...

Она с трудом могла разглядеть женщину, идущую по грязной улице, но город Виктория узнала - это был Питчфорк. Женщина была одета в длинное платье образца 80-х годов прошлого столетия, и она плакала. Потом Виктория заметила, как навстречу женщине из салуна вышел мужчина, одетый во все черное. Он обнял женщину за плечи, но тут из конторы шерифа показался мужчина со значком на груди.

- Отойди от нее! - крикнул шериф. Мужчина в черном даже не пошевелился.

- Я сказал, отойди от нее, или я убью вас обоих.., ее первую.

Виктория увидела, как человек со значком прицелился в парочку. Они все еще были слишком далеко, чтобы она могла разглядеть их лица.

Очень неохотно человек в черном отошел от женщины. Он повернулся к человеку со значком. Между ними было ярдов двадцать. Потом человек со значком сказал:

- Вынимай револьвер, и мы решим этот спор. Ты и я. Без нее. Она достанется победителю.

Женщина рыдала, стоя в стороне, и Виктория поспешила к ней, чтобы успокоить...

В испуге она проснулась. Когда она подбежала к женщине, это оказалась она сама!

Обычно ее сны были полны теплого солнечного света и счастья, а этот оказался таким зловещим. Что было бы, если б она не проснулась? И почему эта женщина оказалась ею самой?

Но по крайней мере она знала, что это точно был сон. А вот приснился ли ей Зак прошлой ночью? Он ведет себя так, как будто и не приходил к ней. Она даже думать не хотела о другом возможном варианте. Старик у ручья уверял, что Джонни Болеро все еще бродит по своему салуну. Скоро она, кажется, поверит, что спала с призраком. Единственный способ узнать, приходил ли Зак в ее комнату, это соблазнить его прийти к ней еще раз.

Приняв такое решение, она еще долго вертелась, прежде чем уснуть. Образ человека в черном с кобурой на поясе маячил в ее затуманившемся сознании.

Глава 5

Когда на следующее утро Виктория спустилась вниз, она чувствовала себя разбитой; казалось, реальность постепенно ускользает от нее.

- Доброе утро, - приветствовал ее Зак. Внимательно посмотрев на девушку, он протянул банку колы, видимо вспомнив о ее привычке.

Виктория заметила переполненную пепельницу.

- Я не знала, что ты куришь, - сказала она, чувствуя облегчение при виде тех же самых тонких коричневых сигарет, которые испугали ее вчера.

- Редко, но сегодня утром я нашел открытую пачку в баре и не смог удержаться от искушения.

В его голосе слышалось сожаление по поводу собственной бесхарактерности, а Виктория невольно вспомнила о том, что произошло в ее комнате позапрошлой ночью. Может быть, он и тогда не смог побороть искушения, а теперь жалеет об этом? Если бы он хоть что-нибудь сказал! Она сама не могла начать этот разговор. Неужели у нее просто разыгралось воображение?

Ее взгляд скользнул по атлетической фигуре Зака. Ей не надо было закрывать глаза, чтобы представить себе, как он раздевает ее. Ей вообще для этого никуда не надо было смотреть, только на Зака Делуку. И он знал об этом. Но он больше не вея себя так, как раньше. Что-то изменилось в его поведении. Словно произошел разрыв электрической цепи. Виктория чувствовала, что ток между ними есть, но только тогда, когда он думал, что она на него не смотрит.

Зак поставил чашку на стол, встал и потянулся, как сытый кот.

- Пойду попробую найти телефон. Надо сообщить Полу, где мы находимся. Он наверняка будет беспокоиться, если мы не появимся на следующей запланированной остановке или не позвоним ему.

- Правильно, - согласилась Виктория, почувствовав угрызения совести, что не подумала об этом сама.

- Ты оставайся пока здесь и никуда не выходи. Если я вернусь рано, организуем пикник.

Виктория кивнула, и Зак ушел. Она чувствовала себя виноватой в том, что с самого начала поездки почти забыла про Пола. Почему в ее видениях всегда присутствуют какие-то таинственные мужчины? А теперь еще ей повсюду мерещится этот Джонни Болеро! Надо взять себя в руки, а то так недолго и свихнуться.

Она встала, решив пойти на экскурсию по городу. В конце концов, это и была цель поездки. Она встряхнула головой и, нарочно не глядя на портрет Джонни Болеро, вышла из салуна.

Не спеша она прошла по улице, заглядывая в пыльные окна главного магазина. Когда-то в этом здании был второй этаж, но сейчас от него остались только обгоревшие стояки.

В магазин уже завезли все необходимые товары: на витринах красовались разноцветные ленты, дамские шляпы, корсеты, мотки цветной пряжи. Рядом с универмагом находился небольшой магазинчик с деревянной вывеской "Лекарства". В нем были расставлены бутылочки разных цветов и размеров со старомодными этикетками.

Повернув обратно по другой стороне улицы, Виктория остановилась у каретного двора. Тут она увидела пару старомодных экипажей с деревянными колесами. Разбросанные упаковочные ящики говорили о том, что именно в каретный двор завозят различные вещи, необходимые для съемок фильма. Она прошла мимо почты и направилась к салуну. Когда она проходила мимо единственного кирпичного здания в городе, ее вновь охватило странное чувство: как будто кто-то наблюдает за ней и ждет от нее чего-то.

Она прошла сквозь вращающиеся двери, стараясь избавиться от неприятного ощущения, и направилась в ванную, чтобы смыть с себя дорожную пыль.

Намыливаясь в старомодной ванне, она продолжала думать о только что увиденных зданиях и о том, каково было жить здесь во времена Джонни Болеро. Каково было Саре Причард с таким опасным разбойником в качестве возлюбленного? У нее было такое чувство, что сегодня провожатым по городу ей служил сам Джонни Болеро. Странный звон в ушах преследовал ее во время этой прогулки. Казалось, кто-то пытается ей что-то сообщить. Но что Джонни Болеро хочет, чтобы она узнала?

Виктория постаралась стряхнуть с себя наваждение. Виктория Стоун, прекрати сейчас же и думай о чем-нибудь другом. Будь наконец благоразумной!

Вместо этого она стала думать о Заке.

Она думала довольно долго, но не нашла ответа ни на один из волновавших ее вопросов. Вода в ванне остыла. Почему он вдруг переменил свое отношение к ней в лучшую сторону? Почему вдруг перестал мучить ее? Может быть, потому, что она больше не привлекает его? Потому, что он добился своего?

Да нет, она чувствовала его влечение. Тогда в чем дело? Может быть, он стыдится того, что было? Стыдится, что так поступил с невестой своего лучшего друга?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.