Виктория Плэнтвик - Поиск любви Страница 17
Виктория Плэнтвик - Поиск любви читать онлайн бесплатно
Элис удивленно взглянула на собеседника из-под опущенных ресниц. Он ей завидует... Это не совсем то, чего она ожидала.
- Я только сейчас начинаю понимать тебя, но, возможно, через пару часов пойму еще лучше, - с хитроватой усмешкой заметил Фрэнк.
Элис растерянно заморгала. Ей явно не хватало искушенности в общении с мужчинами, чтобы понять, что он имел в виду. Просто насмехается над ней?
- Опять ищешь подтекст в моих словах? Возможно, страстью к полунамекам я воспылал благодаря тому, что несколько лет проработал в аппаратах наших военных атташе в странах Европы.
- Так ты служил в армии? - удивленно воскликнула Элис.
Вот, оказывается, откуда прекрасная физическая форма и жесткость характера, а также вызывающая раздражение привычка считать, что другие должны безоговорочно выполнять его приказания!
- Я окончил университет благодаря денежной помощи дяди-адмирала, пояснил Фрэнк. - Моя семья жила довольно скромно, пока не раскрылось дарование мамы. Когда она добилась успеха и признания, то хотела возместить дяде убытки, но тот отказался. Поэтому я счел себя просто обязанным посвятить армии как минимум пять лет. К тому же я достаточно хорошо владел иностранным языком, чтобы работать за рубежом.
Элис тут же осенило.
- Позволь мне угадать где. Это... Париж!
Фрэнк кивнул, заметив искорки зависти в ее глазах.
- Да, я защищался по внешней политике Франции.
- Так, значит, ты не только читаешь, но и говоришь по-французски? Все эти книги в книжном шкафу... Ты знал, что я учу французский, и даже словом не обмолвился, что владеешь им!
- Я не даю частных уроков, - пожал плечами Фрэнк. - Никому. У меня и так забот полон рот. Но ты можешь брать любые книги, которые тебе нужны.
Элис не обиделась. Она слитком часто думала о Фрэнке, а что было бы, если бы он стал заниматься с ней французским? Одно его присутствие уже повергало ее в трепет.
- И долго ты пробыл во Франции? - Элис замерла в ожидании ответа. - Ты был в Лувре, на Монмартре, гулял по Елисейским полям?
- О, не раз. Рассказать?
- Ну конечно...
К тому времени, когда после недвусмысленных намеков официантов они вынуждены, были, наконец, покинуть ресторан, глаза Элис блестели от возбуждения. Она не сомневалась, что в один прекрасный день непременно увидит страну, которую ей только что так живо описали. Неудивительно, что Фрэнк состоялся как писатель. Он, несомненно, обладает широким кругозором и умеет увлекательно рассказывать об увиденном.
Они уже подходили к дому, когда Элис вдруг ощутила какую-то перемену в погоде.
- Зря мы не поехали в ресторан на машине, - заметила она, прервав напряженную паузу.
- Ты боишься?
Она вовремя сообразила, что ее спутник имел в виду безлюдные улицы ночного города.
- Нет, просто по всем приметам скоро пойдет дождь.
- Надеешься, разговор о погоде поможет избежать интимных тем?
Не успел он договорить, как первые капли дождя упали им на плечи. Фрэнк рассмеялся и увлек спутницу в длинную аллею деревьев со светлыми стволами и густыми кронами, ведущую к университету.
- Это что, колдовство? Или ты, ко всему прочему, изучаешь еще и метеорологию? - поинтересовался он, замедляя шаг. Его рука легла на плечо девушки.
- Какой ответ ты бы предпочел?
- Думаю, меня бы больше устроило чисто научное объяснение, но подозреваю, что ты все окрасишь в романтические тона. - Чем плох романтизм?
- Ничем, если его не идеализируют до такой степени, что потом горько сожалеют. - Элис старалась идти в ногу с Фрэнком. - Тем самым ты предупреждаешь, чтобы я не питала иллюзий в отношении тебя?
- А в этом есть необходимость? - Элис тряхнула головой, отчего заколка, державшая волосы в пучке, упала, и уже намокшие пряди рассыпались по плечам.
Фрэнк несильно толкнул девушку к ближайшему раскидистому дереву. - Так да или нет?
- А что бы ты хотел услышать? - снова ответила она вопросом на вопрос.
Фрэнк схватил Элис за плечи и слегка встряхнул.
- Отвечай же, черт побери. Почему ты все время уходить от ответа?
Она вдруг разозлилась на Фрэнка за нетерпеливые попытки заставить ее раскрыть свои чувства и уже не могла сдержаться.
- Потому что мне не хочется признаваться в том, что я влюбилась в тебя по уши, - приторно-сладко улыбнулась она. Фрэнк растерянно хмыкнул.
- Тебе и впрямь нравится играть с огнем.
- Конечно, ведь моя репутация уже достаточно подмочена. - Элис неожиданно для себя развязала его галстук и, прежде чем Фрэнк успел остановить ее, расстегнула ворот рубашки и нежно провела пальцами по шее. Сердце ее бешено колотилось, ноги подкашивались. Она не была уверена, что сможет долго солировать в этой любовной сцене без какой-либо поддержки.
Фрэнк мгновенно перехватил ее руку и притянул девушку к себе с такой силой, что их тела буквально столкнулись. Она инстинктивно отпрянула назад, упершись спиной в дерево, и почувствовала, что плотно зажата между стволом и нависшим над ней, словно скала, мужчиной.
Несмотря на внутреннее ликование, что ей все же удалось вызвать ответную реакцию, Элис не покидала мысль: а не слишком ли далеко я зашла?
- Вот ты какая... - Он больше не проронил ни слова.
Неловкое молчание затянулось, отчего нервы девушки, казалось, натянулись как струны. Аллея в этот поздний час была пустынна, лишь изредка мимо проезжали случайные машины. Даже шум дождя не заглушал неровное дыхание Фрэнка. Он взял ее за плечи.
- Не забывай, мы все же в общественном месте.
Элис лишь улыбнулась в ответ и в этот момент каблуком задела выступающий корень дерева. Чтобы не упасть, она вцепилась в Фрэнка и снова оказалась в его крепких объятиях. Он наклонился и слегка коснулся губами ее рта.
- Что ты хочешь? Я все для тебя сделаю. - Черт побери, она не позволит ему представить все так, словно она разжигает в нем страсть, а не наоборот.
- По-моему, я не говорила, что мечтаю подчиняться какому бы то ни было мужчине.
- Разве? А я, между прочим, тоже не привык подчиняться женщинам. Но ты фактически заставила меня уступить. Так что не притворяйся скромницей: ты хочешь меня не меньше, чем я тебя,
Ну вот, признался, наконец! Элис искоса взглянула на Фрэнка. Неожиданно ветви над их головой колыхнулись под порывом ветра, и уличный фонарь высветил горящие желанием глаза мужчины.
- Хочешь, чтобы я принялся умолять тебя подарить мне любовь? Именно это подстегнет твою страсть?
Элис открыла было рот, чтобы возмутиться, но Фрэнк мгновенно припал к ее губам и, навалившись всем телом, еще плотнее прижал к дереву, нетерпеливо раздвигая коленкой ее бедра. Девушка чувствовала, как жакет цепляется за кору ствола, но какое это имело сейчас значение? Страстное желание все сильнее овладевало ею. Дрожь прошла по телу Фрэнка и передалась Элис. Она безропотно подчинилась его воле. Фрэнк по-прежнему прижимал ее к дереву, словно боялся, что она вот-вот ускользнет. Но Элис вовсе не собиралась никуда бежать, да и не хотела...
Губы Фрэнка коснулись ее шеи и начали медленно продвигаться к мягким холмикам груди, выступающим над вырезом платья, а руки жадно задвигались вдоль тела и остановились на ягодицах. Элис инстинктивно подняла ногу, и соскочившая со ступни туфля шлепнулась где-то рядом. Она еще плотнее обвила бедро Фрэнка, как наездник, старающийся угадать следующее движение сильного скакуна.
Фрэнк, издав хриплый стон, мгновенно поднял ее, обхватив за талию. Элис почувствовала, что еще немного - и она взлетит высоко-высоко от переполнявшего ее желания.
Мимо проехала машина, на мгновение, осветив их фарами, и, хотя дерево достаточно надежно скрывало парочку, девушка почувствовала себя так, словно выставлена напоказ в витрине магазина.
- Фрэнк, пожалуйста... - прошептала она.
- Пожалуйста - что? По-моему, ты, как и я, сгораешь от нетерпения, глухо пробормотал он.
- Но мы на улице!
- Ты права. Я никогда не занимался любовью на улице, да еще стоя, признался он.
- В самом деле? - с замиранием сердца спросила Элис, понимая, что не такой должна быть реакция опытной женщины. Впрочем, возможно, Фрэнк скоро узнает правду. - В жизни все когда-нибудь случается впервые, - прошептала она. - Обещаю, что со мной у тебя многое будет впервые.
- Я с нетерпением жду этого. - Фрэнк нашел губами бьющуюся у нее на шее жилку. - Я всегда был довольно консервативен в вопросах секса... но ты чертовски возбуждаешь меня. Уверен, ты прекрасно знаешь свою способность доводить мужчин до крайности, ведь я не первый в твоей жизни.
- Конечно, я только этим и занимаюсь, - севшим от волнения голосом пробормотала она и в этот момент заметила белую машину, вырвавшуюся из туманной завесы дождя. Фары высветили сиротливо валявшуюся на стриженом газоне туфлю, и машина резко затормозила. - Фрэнк! - Она попыталась освободиться.
- Ммм?
- Бога ради, Фрэнк, отпусти меня, это полиция.
Элис едва не упала, когда он рывком выпрямился и опустил ее на землю, и тут же лихорадочно начала одергивать платье и приглаживать растрепавшиеся волосы. Между тем из машины вышел полицейский, второй остался за рулем.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.