Френсин Паскаль - Поиски любви Страница 2
Френсин Паскаль - Поиски любви читать онлайн бесплатно
- Не думай, пожалуйста, Лила, что я расстроена из-за Билла Чейза. Я думаю, что они с Диди будут прекрасной парой.
- Ой-ой, какие мы великодушные сегодня. Может, это дождь размягчил твои мозги? - спросила Лила. - Неделю назад ты не была в таком мирном настроении.
- Ну, то было тогда, а это сейчас. Что плохого в том, что я желаю кому-то немножко счастья? - ответила Джессика. От ее голоса так и исходили тепло и доброта.
- Да нет, ничего, - сказала Лила, все еще не уверенная в искренности подруги. Понимая, что больше ей ничего не добиться, она сменила тему.
- Интересно, кто сегодня будет в "Дейри Берджер"?
- С чего ты взяла, что я туда пойду?
- Куда же еще можно пойти, когда на улице дождь? Не на пляж же.
- Есть и другие места в Ласковой Долине, кроме "Дейри Берджер" и пляжа.
- Все ясно. - Лила понимающе кивнула. - Ты уже успела завести новый роман. Не удивительно, что ты так великодушна с Биллом. И кто же этот счастливчик?
- Мальчики здесь ни при чем. - Джессика достала тетради по химии и по французскому и захлопнула дверь своего шкафа. - Сегодня я начинаю работать в юридической конторе моего отца.
Вот этого Лила никак не ожидала.
- Работать? Почему? С какой стати тебе вдруг работать?
- Я знаю, что понятие "труд" тебе чуждо, Лила, но некоторым людям работать нравится, они даже получают от этого удовольствие. Я решила пойти по стопам отца и стать юристом, а сейчас наилучшее время, чтобы начать.
- Но это ведь после занятий! А как же личная жизнь? - Лила качала головой, все еще не веря.
- Папина контора закрывается в шесть. Так что у меня будет масса времени для личной жизни, - пояснила Джессика. - Хотя я не знаю, сколько времени смогу ей уделять. Я думаю вообще не ходить на свидания, пока не освоюсь с работой.
Лила заставила себя вспомнить, что она разговаривает не с Элизабет, а с Джессикой.
- Но ведь ты пойдешь на танцы Барта на следующей неделе? Неужели ты и это собираешься пропустить?
Это было большое событие в жизни школь;. Танцы устраивали после ежегодного забега мемореальной мили Бартона Эймса, очень престижного межшкольного соревнования по бегу. Школьники между собой называли это соревнование преете Бартом.
- Туда я пойду, - ответила Джессика и медленно направилась по длинному коридору в сторону классов. Вестибюль был непривычно грязным, весь в лужах. Обойдя полоску грязи. Лила снова оказалась рядом с Джессикой.
- Я тоже пойду. Но не собираюсь быть там с кем-то одним.
- Как насчет меня, Лила? - спросил подошедший сзади Аарон Даллас. Все трое задержались перед шкафами.
- Нет, спасибо, Аарон. Мое положение не настолько безнадежно, - отшутилась Лила. Она игриво толкнула популярного капитана футбольной команды. Они с Аароном пытались встречаться еще в младших классах, но ничего серьезного у них не было. И все-таки они остались друзьями.
- Много теряешь, Лила, - добродушно сказал Аарон. - Я бы с удовольствием поболтал с тобой еще, но обещал Брюсу проверить его по истории перед уроком.
- Зная Брюса Пэтмена, можно догадаться, что он попросту заставит Аарона отдать ему свою домашнюю работу, - язвительно заметила Джессика, как только Аарон ушел. Она смотрела ему вслед, загораживая дорогу Роджеру Барретту, который бежал во весь опор к шкафам.
Лила захихикала, показав в его сторону, и проговорила:
- Ох, не смотри туда, к нам приближается Багз Банни.
В тот момент, когда Джессика его заметила, Роджер наступил в лужу и поскользнулся. Потеряв равновесие, он пролетел около десяти футов и грохнулся на мокрый пол прямо перед девчонками. Его учебники разлетелись во все стороны, а немодные, в толстой оправе очки съехали с носа, делая его лицо уморительно смешным.
Джессике понадобилось все ее актерское мастерство, чтобы сдержать смех. Парень являл собой жалкое зрелище. Его длинные ноги торчали из дешевых джинсов, демонстрируя застиранные белые носки и поношенные теннисные туфли. От удара при падении его фланелевая рубашка задралась, обнажив бледный живот, годами не видавший солнца.
Поднявшись, Роджер растерянно стоял, не зная, что делать - заправить ли сначала рубашку, или подобрать книги, пока их не затоптали спешащие на занятия школьники. Из-за его неловкой позы и всего его нелепого вида Джессике стало еще трудней подавить смех.
Владевшая собой немногим лучше. Лила проговорила не без издевки:
- Эй, док, что случилось?
Только сейчас Роджер заметил, что на него смотрят. Меньше всего на свете ему хотелось, чтобы Лила увидела его в такой идиотской ситуации. Лихорадочно запихивая рубашку за пояс, он почувствовал, что краснеет. Он давно уже был влюблен в Лилу. Прекрасно понимая, что у него нет никаких шансов, он упорно мечтал о ней, мечтал даже после того, как услышал на одной вечеринке ее слова. Она сказала тогда, что не стала бы с ним танцевать, даже если бы он был единственным мужчиной на земле. И все-таки он всегда старался произвести впечатление на Лилу. А это падение не увеличивало его шансов.
- Простите, - пробормотал он, отворачиваясь. Торопливо подобрал книги и побежал к своему шкафу.
Когда он уже не мог их слышать, девочки дали себе волю. Давясь от смеха, Лила наконец проговорила:
- Ну, как тебе это нравится?
Она так хохотала, что у нее выступили слезы.
- Я думала, что умру, - ответила Джессика. - Еще немного, и я бы не выдержала.
- И поделом было бы этому придурку Багзу, если бы мы расхохотались ему прямо в лицо, - с пренебрежением сказала Лила.
- Слушай, а почему ты называешь его Багз Банни?
- Потому что он достал меня, - объяснила Лила. - Этот урод по уши влюблен в меня, а мне это уже начинает надоедать.
- Лила Фаулер отвергает чувства благородного поклонника! - насмешливо сказала Джессика. А затем с деланной серьезностью продолжала:
- Мы опаздываем. А может, тебе стоило бы позволить ему пойти с тобой на танцы?
Лила съязвила:
- Лучше пойти с рыбой, чем с ним.
На них снова напал смех.
Но Джессика еще не все сказала:
- Ты так говоришь только потому, что он не приезжает в школу в "феррари".
- Он ни на чем не приезжает, Джес. Даже на автобусе!
Джессика получала удовольствие, защищая Роджера. Когда она станет адвокатом, ей придется браться за множество безнадежных дел. И сейчас была замечательная возможность потренироваться.
- Но, Лила, за этими очками и обносками - человек, который нуждается во многом, что может ему дать такая девушка, как ты. Почему бы тебе не сделать доброе дело и не пойти с ним? Ведь ты знаешь, что он хочет этого.
- Джессика Уэйкфилд, ты сошла с ума? Если ты о нем такого высокого мнения, иди с ним сама.
Джессика посмотрела на подругу так, будто та предлагала ей выпить какой-то гадости. Шутка зашла слишком далеко. Одно дело - защищать Роджера, а другое пойти с ним на свидание.
Роджер запихнул свои учебники в шкаф, проклиная себя за неудачное падение на глазах у Лилы. "Если бы я так не поскользнулся, - думал он, - может, она не считала бы меня таким идиотом..."
- Ты жутко выглядишь, - услышал он знакомый голос. Роджер обернулся и слабо улыбнулся Оливии Дэвидсон. Она была редактором отдела искусства в "Оракуле" и одной из ближайших подруг Роджера.
- Привет, Лив, - вяло пробормотал Роджер.
- Что случилось? - спросила Оливия.
- Я только что выставил себя перед Лилой Фаулер полным идиотом.
- И поэтому у тебя мешки под глазами?
- Ах, это, - Роджер попытался согнать усталое выражение с лица. - И у тебя были бы мешки, если бы ты занималась до трех часов ночи.
- Опять? - В голосе Оливии было сочувствие. - Сколько это может продолжаться?
- Наверное, до тех пор, пока я не закончу школу или, хотя бы, по-настоящему не пойму тригонометрию.
- Бедный Роджер.
"Да, именно бедный, и в этом вся суть", - подумал он мрачно. Но он не хотел, чтобы кто-нибудь, даже Оливия, знал правду - то, что он почти все свое свободное время работает уборщиком в одном из учреждений Ласковой Долины. Ему стоило невероятных усилий убедить всех, что все это время он занимается. А занимался он по ночам за счет сна.
- Слушай, я не хочу жаловаться. Если я собираюсь стать врачом, я должен хорошо во всем разбираться. Мне надо привыкнуть к бессонным ночам и приготовиться много работать.
Оливия покачала головой. Ее непокорные кудри взметнулись и плавно легли на узкие плечи.
- Но не так много, - настаивала она. - Ведь школа должна быть еще и удовольствием.
"Может, для кого-то и должна, но не когда у тебя больная мать, которая не в состоянии постоянно работать, и отец-пьяница", - подумал Роджер.
- Ну а ты. Лив? Ты ведь тоже много работаешь. Когда же ты находишь время для развлечений.
- Да всегда. Ведь то, что я делаю в музее - провожу экскурсии и читаю лекции о художниках, - разве это работа? Осуществившаяся мечта, не говоря о том, что это окупает мои расходы на одежду.
Роджер внимательно посмотрел на Оливию.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.