Виктория Плэнтвик - Поиск любви Страница 3

Тут можно читать бесплатно Виктория Плэнтвик - Поиск любви. Жанр: Любовные романы / love, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Виктория Плэнтвик - Поиск любви читать онлайн бесплатно

Виктория Плэнтвик - Поиск любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Плэнтвик

Элис лежала на диване, вслушиваясь в приглушенный шум города. Через какое-то время она встала, передвинула диван поближе к окну, предварительно распахнув его. Теперь можно было лежа наблюдать за тем, как оранжевый диск заходящего солнца понемногу исчезал за крышами домов. По мере наступления сумерек все ярче становились огни, горящие над входом в художественный колледж, одно за другим зажигались окна располагавшихся через дорогу основных университетских зданий, библиотеки, административного корпуса.

Скоро она тоже вольется в поток студентов, станет своей в этом настоящем городе в городе.

Строя радужные планы о начале новой жизни, Элис приготовила чай, разложила перед собой учебные планы и ознакомительные материалы, присланные из университета после ее зачисления на филологический факультет. На ознакомление с городом и решение проблемы, с кем оставлять Ника на время занятий, у нее в запасе было несколько дней, после чего начиналась неделя, именуемая в учебном плане ориентационной. Элис переполняла решимость тщательно подготовиться к своему первому сражению в борьбе за получение высшего образования. Она уже купила основные учебные пособия и теперь, откинувшись на спинку дивана, принялась просматривать их. Однако на середине первой же книги лампочка, дважды мигнув на прощание, погасла.

Убедившись, что это не лампочка перегорела, а, видимо, вылетела пробка, Элис, подсвечивая себе фонариком, обшарила квартиру в надежде отыскать запасные пробки, но тщетно.

Самое правильное, что можно сделать в такой ситуации, - лечь спать, но тогда утром не будет горячей воды, поскольку переключатель подогрева надо переводить в рабочее положение с вечера.

Интересно, в квартире соседа тоже темно? Неприятности всегда переносятся легче, если знаешь, что пострадал не ты один. Войдя на цыпочках в спальню, Элис чутко прислушалась к мерному дыханию Ника и непроизвольно нахмурилась, когда услышала, как за стеной постукивает пишущая машинка и играет музыка. Ну что же, по крайней мере, сосед дома, не спит и у него есть электричество!

С момента их встречи настроение Фрэнка Бартона ничуть не улучшилось. В этом Элис убедилась, когда, робко постучав в его дверь, увидела на пороге хозяина. Бартон уставился на девушку недовольным взглядом и даже не подумал пригласить ее войти. Она заискивающе улыбнулась.

- Извините, не могли бы вы мне помочь?

- Ну, что там еще?

- У меня что-то случилось с электричеством, и я не знаю, где искать пробки, - неуверенно сказала Элис, игнорируя недружелюбный тон.

- Господи, спаси меня от беспомощных женщин! - процедил сквозь зубы Фрэнк.

- При чем здесь Господь, разве вы не в состоянии сами защититься? Беспомощные женщины вас, бедного, совсем одолели?

- Очень остроумно.

- Тогда почему вы не улыбаетесь? - Она предостерегающе вскинула руку. Нет-нет, не отвечайте, я сама угадаю. Однажды вы рискнули улыбнуться, и в тот же момент над вашей головой разверзлись небеса и грянул гром. Что ж, трусливый лев, не бойтесь. Единственное, что мне от вас нужно, так это чтобы вы показали мне, где находится щиток с пробками.

- Ага, а потом вам понадобится отвертка, потом еще что-нибудь.

- Вы от природы такой агрессивный или вас специально натаскивали?

- Послушайте, леди, я вас сюда не звал, вы сами постучали в мою дверь!

- Если мне не изменяет память, я ведь вас тоже не приглашала, мистер Бартон, но, тем не менее, вы явились. Так что мы квиты. Вы вообще способны ответить на простой вопрос, не углубляясь в полемику? Где находится щиток с пробками?

Вместо ответа он захлопнул дверь. Элис уже готова была возмутиться, но дверь снова открылась, и на пороге появился Бартон с набором инструментов в руках. Окинув взглядом полыхавшее гневом лицо соседки, стиснутые маленькие кулачки и босые ноги, он вдруг чуть заметно улыбнулся.

- Спокойно, мисс Годвин, спокойно.

- Так вы, оказывается, умеете нормально разговаривать и даже улыбаться?! - воскликнула Элис, но про себя отметила, что улыбка ничуть не смягчила выражение лица Фрэнка, которое по-прежнему оставалось враждебно-настороженным, а густые брови делали мужчину похожим на хищника.

Оставив замечание без ответа, Бартон обогнул ее и направился к лестнице. Элис засеменила следом.

Раздался щелчок выключателя, и пролет лестницы озарил бледный свет люминесцентной лампы. В одной из стен находился шкафчик со щитками обеих квартир.

- Большое спасибо. - Элис сделала шаг к шкафчику, ожидая, что сосед посторонится и позволит ей пройти, но тот и с места не стронулся. Простите. - Она слегка задела его плечо и почувствовала твердые как сталь мышцы. Все четверо ее братьев были неплохо сложены и физически развиты, даже семнадцатилетний Бен имел прилично развитую мускулатуру, но до Фрэнка Бартона им было далеко.

- Подержите-ка инструменты, - буркнул сосед. Элис сделала вид, что не заметила протянутую отвертку.

- Благодарю, я вполне могу справиться сама.

- Подержите отвертку, - повторил он.

- Нет.

Он одарил Элис долгим взглядом.

- Раз уж вы меня вытащили, и я взялся за дело, причем, заметьте, совершенно бесплатно, извольте помогать. Его взгляд невольно остановился на пухлых, четко очерченных губах девушки, и она почувствовала, как краска смущения заливает ее лицо.

- С детства знаю, что следует бояться данайцев, дары приносящих.

- Я похож на данайца? И чем же? - небрежно поинтересовался Фрэнк. - Не скажу. Если вы позволите, я все сделаю сама. - Бьюсь об заклад, что через пять минут вы снова захнычете под моей дверью, потому что у вас наверняка ничего не получится. Позвольте уж мне. - Бартон демонстративно отвернулся и начал копаться в шкафчике.

- В жизни не хныкала, - возмутилась Элис и оценивающе оглядела бедра Фрэнка, туго обтянутые джинсами. Ей вдруг захотелось дать пинка по крепкой заднице и тем самым хоть чуть-чуть сбить спесь со слишком самоуверенного соседа.

- И не сверлите меня взглядом, прелестная пастушка. Я посильнее вас, к тому же у меня прекрасная реакция.

Фрэнк даже не обернулся, но Элис разозлило то, что он прочел ее мысли, и особенно - слова о "прелестной пастушке". Неужели ее провинциальность так бросается в глаза?

- Да, у вас действительно отменная реакция. Однако скоропалительные выводы не всегда хороши. Должна заметить, вы прямо-таки излучаете уверенность в превосходстве над женщинами. Могу вас огорчить: вы явно себя переоцениваете. Игнорируя выпад и не говоря ни слова, Фрэнк счету, - уже более спокойно заметила она, - и не хочется отвлекать вас по пустякам.

Выслушав эту сентенцию, Фрэнк лишь пожал плечами.

- Мне это совсем не трудно. Позвольте пройти.

- Да нет же, в этом действительно нет никакой необходимости, продолжала настаивать она, но Фрэнк мягко отстранил ее и, войдя в квартиру, направился прямо в гостиную. Остановившись в центре комнаты, он внимательно осмотрелся, словно изучал неприятельскую территорию. Элис с облегчением перевела дух: ничто не выдавало присутствия Ника.

- Ну что, довольны? - с вызовом поинтересовалась она.

- По тому, как вы запаниковали, я ожидал увидеть здесь ни больше, ни меньше как следы недельной оргии.

Да, сверхподозрительный сосед, к тому же умеющий читать чужие мысли, словно раскрытую книгу, даст сто очков вперед любому инспектору полиции нравов.

- Извините, что разочаровала вас.

- Ну что вы, мисс Годвин. По моим критериям, вы весьма скромная особа, так что разочаровать меня вам вряд ли удастся. Я не ожидаю от вас ни хорошего, ни плохого. Пока что никаких неприятных сюрпризов вы мне не преподнесли.

- Какое вам дело до моего поведения! - Элис недобро взглянула на него. - Вы, наверное, от всех ожидаете козней и подвохов? Неудивительно, что вы постоянно не в духе.

- А вы, как я вижу, исповедуете телячий оптимизм, - сухо заметил Фрэнк. - И, конечно, хотите быть счастливой любой ценой.

- Только самый мрачный пессимист может быть непримирим к оптимистам, парировала Элис. - То, что одни считают легкой музыкой, другие воспринимают как назойливый шум.

- Я реалист, а не пессимист, если уж на то пошло. То не будем вступать в дискуссию на эту тему

- Это почему же?

- У меня есть, чем заняться, вместо того чтобы обсуждать музыковедческие тонкости с некоей стреляющей глазками школьницей.

- Школьницей?! Да будет вам известно, мне уже двадцать и... - Она вовремя прикусила язык. - Я гораздо старше, чем выгляжу, и никогда не стреляю глазами. Кажется, вы уже убедились, что здесь не устраивают оргий, и можете отправляться восвояси!

- Если бы я только знал, где оно, это самое "восвояси", - грустно заметил Фрэнк.

Странная фраза заинтриговала Элис, но, увидев ироничный блеск в глазах собеседника, она тут же поняла, что Фрэнк просто смеется над ней, и, не удержавшись, съехидничала:

- Может, вам попытаться подыскать себе тепленькое местечко в аду?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.