Бобби Смит - Запретная страсть Страница 46

Тут можно читать бесплатно Бобби Смит - Запретная страсть. Жанр: Любовные романы / love, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Бобби Смит - Запретная страсть читать онлайн бесплатно

Бобби Смит - Запретная страсть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бобби Смит

- Я знаю. Многие годы я думала, что сама виновата в том, что она не любила меня, но теперь уверена, что это не так. Мы слишком разные по натуре.

- Что ж, выбросите все это из головы. Вас ждет новая жизнь. Скоро у вас будет муж и ребенок.

Эллин приложила руку к животу.

- Надеюсь, Прайс обрадуется. Правда, мы никогда не говорили о создании семьи. Как ты думаешь, он не рассердится?

- Ни в коем случае! Он безумно любит вас, поверьте. Вечером в понедельник вы уже станете миссис Прайс Ричардсон.

Эллин радостно вздохнула.

- Дай-то Бог! Я очень люблю его, Дарнелл.

- Не сомневаюсь. .И не надо расстраиваться. Все будет хорошо.

- Я так рада, что ты поехала со мной.

- Я тоже рада. Вам нужна помощь, и я горжусь тем, что могу оказать ее.

Они улыбнулись друг другу.

Стюард принес обед, и они с удовольствием поели, а затем легли отдыхать. Эллин, уставшая морально и физически, сразу крепко уснула, тогда как Дарнелл, взволнованная событиями прошедшего дня, еще долго лежала без сна, моля Бога, чтобы все сказанное ею сбылось. Она беспокоилась, что Прайс, долго не получавший известий от Эллин, мог увлечься кем-нибудь другим, так как прошло свыше двух недель после последнего письма, полученного мистером Лоренсом. Наконец, отбросив все сомнения, Дарнелл уснула, желая, чтобы молодые люди поскорее воссоединились.

***

В понедельник, в день прибытия в Олтон, стояла ясная солнечная погода. По лазурному небу проплывали легкие белые облачка, а прохладный северо-западный ветер обещал по крайней мере еще несколько солнечных дней, прежде чем знойный июль вступит в свои права. Когда солнце уже начало клониться к закату, Эллин забеспокоилась по поводу своего внешнего вида.

- Ну, как я выгляжу? - спросила она Дарнелл, наложив густой слой пудры на щеку.

- Опухоль спала, - сказала Дарнелл, стараясь успокоить Эллин. И действительно, опухоль уменьшилась, однако синяк все еще выделялся пурпурно-желтоватым пятном на бледной щеке.

- Полагаю, все-таки лучше снова надеть шляпу, - сказала Эллин упавшим голосом.

- А я пойду рядом, и никто ничего не заметит.

- Думаешь, это поможет? Прайс наверняка будет встречать нас.

- Не волнуйтесь. Он так или иначе увидит, если, конечно, вы не захотите переждать несколько недель в каком-нибудь укромном месте.

- Ты права. Просто мне хочется выглядеть как можно лучше.

Эллин чувствовала себя несчастной. В эти два дня она попеременно испытывала то радость, то гнетущий страх. Она очень любила Прайса и едва могла дождаться, когда снова увидит его. Но захочет ли он принять ее? Что ей тогда делать? Как быть с будущим ребенком?

С верхней палубы прозвучал громкий свисток, и Эллин беспокойно взглянула на Дарнелл.

- Вероятно, мы приближаемся к Олтону. Может быть, выйдем на палубу?

Они впервые покинули каюту с тех пор, как взошли на борт в Мемфисе.

Пароход плыл вверх по реке от Сент-Луиса, и перед ними открылся живописный вид на небольшой город, вытянувшийся вдоль высокого обрывистого берега.

- Если на одном из холмов находится здание суда, то это совсем как Виксберг! - заметила Эллин, приятно пораженная первым впечатлением от родины Прайса. - О, Дарнелл, смотри! - Эллин указала на пристань, где был пришвартован небольшой пароход. На его борту красовались огромные буквы ОТК, не оставлявшие сомнения, какой компании он принадлежит.

- Теперь мы точно знаем, что прибыли куда следует, - сказала Дарнелл, довольная тем, что худшее уже позади. - Надо взять вещи и быть готовыми к высадке, как только пароход причалит к берегу.

- Хорошо, - согласилась Эллин, внезапно осознав, что сейчас встретится с Прайсом.

Им не потребовалось много времени, чтобы уложить вещи, и вскоре они снова были на палубе, ожидая, когда пароход пришвартуется к пристани. Обе женщины напряженно всматривались в толпу в поисках Прайса и были разочарованы, не обнаружив его. Когда через несколько минут стало ясно, что он не пришел встречать их, они наняли экипаж и сказали кучеру, чтобы тот остановился около офиса компании "Олтон трансшипинг".

Офис был расположен на Пиаса-стрит вблизи набережной, и едва Эллин устроилась поудобнее, как они остановились перед деревянным двухэтажным зданием. Эллин была чрезвычайно взволнована и, не дожидаясь помощи, вышла из экипажа. За ней последовала Дарнелл. Они попросили кучера подождать их и поспешили в офис.

Внутри никого не было, за исключением единственного клерка, который подшивал бумаги в конце комнаты.

- Могу я чем-то помочь вам? - спросил он, отрываясь от работы и выходя навстречу женщинам.

- Да, пожалуйста, - сказала Эллин. - Мы пришли к мистеру Ричардсону. Он здесь?

- Нет, мэм, к сожалению.

- Может быть, мы могли бы застать его дома? - с надеждой осведомилась она.

- Боюсь, что нет, - сказал молодой человек. - Он уехал из города по делам, и мы ожидаем его не раньше завтрашнего дня.

- О! - Эллин была крайне огорчена и по неосторожности повернула голову так, что клерк увидел синяк на ее щеке.

- Не хотите ли оставить ему сообщение? - поинтересовался он, не отрывая глаз от ее щеки.

Заметив его взгляд, Эллин разнервничалась.

- Нет, благодарю. Мы придем завтра.

Женщины быстро вышли из офиса и сели в экипаж. Приехав в отель "Линкольн" на Стейт-стрит, они остановились в маленькой угловой комнате.

- Это далеко не Ривервуд-Хаус, не так ли? - заметила Эллин, осматривая помещение.

- Не беспокойтесь по этому поводу, - сказала Дарнелл. - Завтра вы уже будете в доме мистера Прайса.

- Ты так думаешь? - с тоской спросила Эллин. - Я очень разочарована тем, что его нет.

- Мистер Прайс скоро вернется, и мы отправимся прямо к нему. Скорее всего он не получил телеграмму, поскольку его не было в городе.

- Я не подумала об этом. - Эллин тяжело опустилась на узкую кровать. Ужасно устала.

- Я тоже, - призналась Дарнелл, поставив дорожную сумку. - Я закажу обед в номер.

- Хорошо, Дарнелл. Благодарю. - Эллин скинула туфли и легла на кровать. - Что, по-твоему, нам следует сделать завтра? Дождаться полудня и опять подъехать к его офису?

- Конечно. Вероятно, нам все-таки надо было оставить сообщение для него, - сказала Дарнелл, распаковывая вещи.

- Я так расстроилась, когда мужчина увидел мой синяк, что думала только о том, как бы поскорее уйти оттуда! - Эллин осторожно потрогала щеку. - Она все еще болит.

- После обеда я сделаю вам компресс, а пока подремлите, Я разбужу вас, как только принесут еду.

Эллин устало кивнула и закрыла глаза, а Дарнелл пошла заказывать обед.

Во вторник Эллин и Дарнелл проспали допоздна, так что пропустили завтрак. Они медленно пробуждались, чувствуя себя хорошо отдохнувшими впервые за долгое время.

Эллин села на кровати, сонно протирая глаза.

- Доброе утро! - Она улыбнулась и зевнула.

- Доброе утро, - ответила Дарнелл. - Похоже, близится полдень.

Обе были рады тому, что удалось как следует выспаться.

- Который час?

- Четверть двенадцатого.

- О Боже! Надо поторопиться, если мы хотим поесть, прежде чем отправиться в офис. - Соскочив с кровати, Эллин начала поспешно одеваться.

Дарнелл с улыбкой наблюдала за ней, затем тоже встала. Сегодня особый, очень важный день.

***

Время бежало незаметно для Мэри Энн. В течение последних недель она была озабочена тем, как устроить встречу с Прайсом наедине, но пока ей это не удавалось. Она давно забыла о его плохом настроении в тот вечер на балу. Думая о Прайсе, она прежде всего имела в виду его деньги. В следующем месяце ей необходимо было уплатить налог на дом и потому необходимо что-то предпринять как можно скорее. Алекс настаивал на женитьбе, а она постоянно уклонялась от ответа, однако слишком долго тянуть было невозможно.

Закончив наряжаться, Мэри Энн взглянула на часы. Шел уже второй час, и Прайс скоро должен вернуться в город. Спустившись в холл, она сосредоточила внимание на предстоящей встрече.

Большинство персонала компании "Олтон трансшипинг" ушло на ленч, когда она вошла в офис, дружески улыбнувшись клерку, сидящему за первым столом.

- Прайс уже вернулся? - спросила она.

- Нет, мисс Монтегью. Он еще не появлялся в офисе.

- О... - Мэри Энн надула губки, слегка разочарованная, затем оживилась. - В таком случае я подожду его здесь.

Пройдя мимо онемевшего клерка, она вошла в кабинет Прайса и села в кресло напротив его стола. Заметив взволнованного клерка, стоящего в дверях, она улыбнулась ему чарующей улыбкой.

- Не беспокойтесь обо мне. Я чувствую себя вполне комфортно. Работайте, - сказала она.

- Да, мэм, однако...

- Идите и закройте за собой дверь, - добавила она повелительно, и тот подчинился.

Спустя несколько минут подъехал Прайс и бодро вошел в офис, довольный успешной поездкой.

- Как дела, мистер Ричардсон? - осведомился молодой клерк, когда появился босс.

- Прекрасно, О'Райли. Я заключил много новых сделок.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.