Линда Ховард - Любить Эванджелину Страница 10
Линда Ховард - Любить Эванджелину читать онлайн бесплатно
Безопаснее всего проигнорировать его, но Эви была уверена, что он этого не позволит.
На следующее утро Роберт зашел в офис «ПауэрНэт» и представился секретарю — пухленькой проницательной женщине лет тридцати, которая немедленно позвонила по телефону, а затем лично сопроводила его в кабинет Лэндона Мерсера. Кэннон был в отвратительном настроении и пребывал в нём с тех пор, как увидел обручальное кольцо на руке Эви Шоу, но одарил секретаря мягкой улыбкой и поблагодарил её, что заставило женщину покраснеть. Он никогда не срывал зло на невинных, на самом деле Роберт обладал таким самообладанием, что большинство его служащих и не догадывалось о его вспыльчивом характере. Немногие посвященные узнали об этом на собственном горьком опыте.
Впрочем, Лэндон Мерсер был далеко не невиновным. Он стремительно выскочил из своего кабинета, встречая Роберта на полпути, сердечно приветствуя его.
— Мистер Кэннон, какая неожиданность! Никто не сообщил нам, что вы прибыли в Хантсвилл. Для нас это большая честь!
— Вряд ли, — пробормотал Роберт. Обмениваясь с Мерсером рукопожатием, он умышленно слабо сжал его руку. Настроение у Роберта испортилось еще больше, когда он увидел, что Meрсер — высокий красавец с густыми светлыми волосами, одетый в европейском стиле. Опытным взглядом Роберт оценил стоимость шелкового итальянского костюма, который был на Мерсере, и мысленно приподнял брови. У парня дорогостоящие запросы.
— Входите, входите — приговаривал Meрсер, провожая Роберта в кабинет. — Хотите кофе?
— Да, пожалуйста.
Роберт обнаружил, что принятие гостеприимства часто заставляло подчиненных немного расслабиться. Лэндон Мерсер насторожился при его внезапном появлении, и не повредило бы немного успокоить его.
Meрсер повернулся к своей хлопочущей секретарше:
— Триш, не могли бы вы принести кофе?
— Конечно. Какой кофе вы предпочитаете, мистер Кэннон?
— Черный.
Они прошли в кабинет Мерсера, и Роберт занял одно из удобных кресел для посетителей, вместо того чтобы автоматически выбрать большое кресло Мерсера позади стола, дабы показать свою власть.
— Прошу прощения, что нагрянул к вам без предупреждения, — произнес он спокойно. — Я здесь в отпуске и подумал, что воспользуюсь возможностью, чтобы посмотреть на работу вашей компании, так как лично никогда здесь не бывал.
— Мы рады вам в любое время, — ответил Мерсер все тем же дружеским тоном. — Отпуск, говорите? Странное место для отдыха, особенно в середине лета. Уверен, вы заметили — здесь убийственная жара.
— Не так уж странно.
Роберт почти слышал, как в голове у Мерсера проносятся подозрительные мысли. Почему Кэннон сюда приехал? Почему теперь? Они вышли на Мерсера? Если да, то почему его не арестовали? Роберт не возражал против того, чтобы Мерсер начал нервничать, на самом деле он рассчитывал на это.
Раздался легкий стук в дверь, и вошла Триш с двумя чашками дымящегося кофе. Сначала она вручила чашку Роберту, затем Meрсеру.
— Спасибо, — поблагодарил Роберт. Meрсер не потрудился быть вежливым.
— Так вы в отпуске? — вернулся к разговору Meрсер, когда Триш вышла.
Роберт откинулся в кресле и лениво скрестил ноги. Он чувствовал, как Meрсер внимательно его изучает, и знал, что тот видит: худощавого, элегантно одетого мужчину с холодными, немного скучающими глазами. Ему не о чем тревожиться, несмотря на этот неожиданный визит.
— У меня есть дом на озере Гантерсвилл, — объяснил Роберт ленивым, несколько прохладным тоном. Это была ложь, но Meрсер этого не узнает. — Несколько лет назад я купил его и немного земли. Я никогда прежде сюда не приезжал, но позволил некоторым своим директорам использовать дом, и все они вернулись с обычными рыбацкими историями. Даже не учитывая это, они все были в восторге от места, поэтому я решил сам заняться рыбалкой.
— Я слышал, что это хорошее озеро, — вежливо отозвался Мерсер, но колесики в его голове вращались с удвоенной скоростью.
— Посмотрим, — Роберт позволил себе слегка улыбнуться. — Похоже, здесь милое тихое место. То, что доктор прописал.
— Доктор?
— Повышенное давление. Стресс. — Роберт пожал плечами. — Я чувствую себя прекрасно, но доктор настаивал, что мне необходим отпуск, и это походит на прекрасное место, чтобы избавиться от напряжения.
— Это точно, — сказал Мерсер. В его глазах все еще светилось подозрение, но теперь оно было смешано с облегчением, после того как Роберт предоставил оправдание своего присутствия.
— Я не знаю, надолго ли останусь, — ровным тоном продолжил Роберт. — Я не буду постоянно к вам наведываться. Я, как предполагается, на какое-то время должен забыть о работе.
— Мы будем рады видеть вас в любое время, но вам все же следует прислушаться к своему доктору, — убеждал Мерсер. — Раз уж вы здесь, хотите я вам все покажу? Здесь, конечно, особенно не на что смотреть, только на программистов и их компьютеры.
Роберт поглядел на часы, как будто ему уже нужно было быть в другом месте.
— Полагаю, у меня есть время, если это не доставит слишком много беспокойства.
— Нет, нисколько. — Mерсер уже был на ногах, стремясь закончить экскурсию и избавиться от шефа.
Даже если бы он уже не знал о Meрсере, подумал Роберт, тот все равно ему бы не понравился: Мерсер был каким-то отталкивающе скользким. Он пытался замаскировать это бойким, сердечным отношением, но думал, что умнее остальных, и презрение к окружающим часто просачивалось сквозь приветливый фасад. Мерсер и к Эви также относился? Или она, несмотря на кажущуюся нехватку опыта, была хладнокровной и достаточно проницательной, так что Мерсер оставался с ней настороже?
Вероятно, они любовники, решил Роберт, даже при том, что она замужем. Когда это брачные клятвы становились препятствием для измены? И разве женщина, вовлеченная в шпионаж, будет колебаться при обмане мужа? Странно, что её семейное положение не упоминалось в досье, которое он получил, но с другой стороны, если муж не причастен, зачем его приплетать? Очевидно, муж не имел к шпионажу никакого отношения, но как только вчера Роберт вернулся в гостиничный номер в Хантсвилле, он позвонил своим людям и запросил информацию на этого человека. Он был просто в бешенстве: Роберт никогда, ни при каких обстоятельствах не позволял себе связываться с замужними женщинами, и не собирался теперь нарушать свои правила. Но он никогда раньше не хотел женщину так яростно, как хотел Эви Шоу, и то, что он должен отказаться от неё, очень злило. Meрсер так и фонтанировал дружелюбием, сопровождая Роберта через кабинеты, указывая на различные особенности и объясняя рабочий процесс. Роберт использовал экскурсию, чтобы собрать информацию. Применив свою способность полностью концентрироваться на чем-то одном, Роберт безжалостно вытеснил Эви Шоу из своих мыслей и сосредоточился на настоящем. «ПауэрНэт» располагалась в длинном одноэтажном кирпичном здании. Офисы компании находились впереди, в то время как вся основная работа — программирование — велась в задней части компьютерными гениями, создающими своё особое волшебство. Роберт спокойно отметил и одобрил систему безопасности: камеры наблюдения, датчики движения и тепла. Доступ к секретным материалам мог быть получен только с помощью кодированной магнитной карты, и предъявителю необходимо было разрешение охраны. Из здания не допускался вынос документов и компьютерных дисков. Всю проделанную работу после окончания дня помещали в специальное хранилище.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.