Любовь Бурова - Опасные джунгли Страница 14
Любовь Бурова - Опасные джунгли читать онлайн бесплатно
Единственной надеждой оставалось то, что похищение – это вынужденный шаг этих людей, чтобы как-то повлиять на ее отца. Тогда ей не должно грозить ничего страшного. Отец обязательно выполнит их условия, и она окажется дома.
Было очень сложно ориентироваться без часов, но по ощущениям прошло часа полтора. Все это время похитители хранили молчание.
Ужасно затекли ноги. Мелисса вытянула немного вперед одну ногу, а потом вторую. Стало легче.
Река намного расширилась. Берега были покрыты густыми зарослями джунглей. Когда они проплывали мимо поваленного дерева, наполовину лежащего в воде, Мелисса заметила на стволе большую игуану, греющуюся на солнце. Ее тело было насыщенно-зеленого цвета, около метра длиной. К сожалению, рассмотреть ее внимательнее не удалось. Услышав шум мотора, игуана быстро сбежала по стволу и прыгнула в воду. Судя по тому, что ее не было видно на поверхности, она нырнула вниз или незаметно заплыла за дерево.
Даже ящерица могла скрыться от опасности в укромном и безопасном месте. У Мелиссы же не было такой возможности.
Пытаясь отключиться от грустных мыслей, она попыталась прикинуть, где они примерно могут находиться. Если от пригорода Ла-Платы они с проводником ехали ориентировочно на восток, то вот с тем, куда они шли и плывут сейчас, было гораздо сложнее. Мелисса попыталась мысленно представить маршрут, но это оказалось достаточно сложно. Они только немного плыли по широкой части реки, а потом свернули направо в приток, и после еще несколько раз поворачивали налево и направо. Так что единственное, что можно было определить, да и то с большой натяжкой, что продвигались они все-таки на восток страны.
Только сейчас Мелисса полностью осознала, что знает свою родную страну лишь снаружи. Ее красивые пляжи, современные музеи и города, древние постройки, красоты природы – все это было цивилизованной стороной Колумбии. А теперь ей предстояло узнать ее с противоположной и абсолютно новой для себя стороны – непредсказуемой, агрессивной и смертельно опасной.
8
Река вновь сузилась, достигая в самой широкой своей части не более шести метров. По обеим сторонам, словно естественная зеленая ограда, росли пальмы с огромными листьями. Некоторые из них наклонялись до самой воды.
Они плыли посередине реки, иногда огибая упавшие деревья или ветки, увитые лианами. Мелисса ужасно устала. Сейчас ей было почти все равно, куда они приплывут. Ноги болели от неудобной позы, все тело затекло. Хотелось лечь, вытянуться и не двигаться.
Хантер достал из кармана жилета рацию и нажал пару кнопок.
– Прием! Карлос, мы на подходе.
– Прием! Причаливайте. Оркестр уже построен, – ответили по рации.
– Понял! Конец связи.
Девушка напряглась и насторожилась. Кажущееся безразличие к происходящему, вызванное усталостью, как рукой сняло. Вот и обозначилась конечная точка этого путешествия. Внезапно ей стало не по себе.
Вскоре на правом берегу показалось непонятное высокое строение и что-то похожее на причал. К нему был пришвартован небольшой катер. Мелисса вглядывалась вдаль, пытаясь понять, что там. На причале стояло несколько человек, и Сэм направлял лодку прямо туда. Им оставалось проплыть всего лишь метров пятьдесят.
Страх зашевелился в душе с еще большей силой. Кто эти люди на берегу? Когда они подплыли ближе, она увидела, что на причале стоят пять мужчин. Двое из них были одеты в военную полевую форму, остальные в черные штаны и футболки. У всех в руках были автоматы.
Увидев большое количество вооруженных бандитов, девушка непроизвольно задрожала. Все ее существо сейчас рвалось прочь от этого места. Она не хотела, чтобы лодка причаливала к берегу. Люди с автоматами действовали на нее угнетающе. Было ощущение, что ее сейчас бросят им на растерзание.
Хантер, до этого смотревший все время вперед, повернулся и увидел ее испуганно-ошалевший взгляд.
– Успокойся! Не на казнь привезли.
– Тебе сейчас будет оказан пышный прием! Ты радоваться должна! – раздался сзади голос Сэма.
Его слова ввергли Мелиссу в еще больший шок. Она посмотрела на Хантера непонимающе и немного отрешенно, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы, а подбородок начинает дрожать. Нет, она не будет плакать и тем самым унижаться еще больше перед этими людьми. Ее страха вполне достаточно.
Сэм заглушил мотор, и они медленно подплыли к небольшому деревянному причалу. Высоким строением оказалась наблюдательная вышка, наверху которой была сколоченная из досок будка.
Стоило им приблизиться, как взгляды мужчин оказались сосредоточены только на ней. Раздавались громкие посвистывания и смешки. Одни переговаривались между собой, другие хищно улыбались. Кинув один только взгляд, Мелисса старалась больше не смотреть на них.
Ее похититель кинул веревку молодому парню, стоящему на краю причала, и тот крепко привязал ее.
Послышались громкие голоса, и спустя несколько секунд на причал вышел один из разговаривающих. Это был мужчина лет сорока, высокого роста и мощного телосложения, со светлыми короткими волосами ежиком, одетый в штаны и футболку черного цвета. Он вертел в руках небольшой нож, то перекидывая его из руки в руку, то перебирая пальцами одной руки.
– Хантер! Что-то ты задержался! Гонялся за этой пташкой по джунглям? Неужели она пыталась упорхнуть от тебя? – усмехнулся он, а потом окинул взглядом девушку.
Она тоже внимательно посмотрела на него. Этот мужчина мог быть главарем бандитов, но ей не хотелось начинать с ним диалог. Во всем его образе было что-то ненормальное и отталкивающее. Мелисса поспешно отвела взгляд в сторону, не желая показывать свой страх, который, как ей казалось, излучает все ее тело, не говоря о взгляде. Сейчас лучше сохранять молчание, пока она не будет уверена точно в распределении ролей в этой группировке.
– Погонялся немного, – сказал Хантер, вставая, из-за чего лодка качнулась, и Мелисса опять вцепилась в сиденье.
Взяв девушку за руку, он притянул ее к себе, и, поставив одну ногу на причал, подхватил пленницу подмышки и одним быстрым движением перенес на деревянный настил.
Все произошло так быстро, что Мелисса не успела опомниться, как ее подошвы коснулись твердой поверхности причала.
– Иди сюда, малышка! – бандит в черном убрал нож и протянул руку для приветствия. – Познакомимся! Я – Карлос!
Мелисса кинула на него затравленный взгляд и шагнула в сторону, но бежать было некуда. Вокруг нее полукругом стояли остальные бандиты, отрезая любые пути отступления. Она оглянулась назад, чтобы найти взглядом Хантера, но уже в следующую секунду завизжала от боли.
Карлос, схватив ее за волосы, притянул к себе и рывком запрокинул голову назад, сверля свирепым взглядом. Мелисса, сжав зубы от боли, автоматически вцепилась в его руку, но предпринимать какие-либо попытки сопротивления побоялась.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.