Сто раз на вылет - Юлия Узун Страница 16

Тут можно читать бесплатно Сто раз на вылет - Юлия Узун. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сто раз на вылет - Юлия Узун читать онлайн бесплатно

Сто раз на вылет - Юлия Узун - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Узун

хороший!

Я чертыхнулась. Ребята были удивлены и даже растерялись.

Также в мою команду попал Валисон, хотя пользы от него было мало. Долон пошёл к Валерии, а нам осталась Дашери. Что ж, не команда моей мечты, но восемьдесят процентов я отгребла.

И всё бы было хорошо, да только вот Беркер сильно на меня обиделся.

17

— Где он?

Мерти и Валисон расступились. Беркер сидел в дальнем конце комнаты на мягкой кушетке, уставившись в телефон. Когда я его позвала, он не откликнулся. Пришлось и мне проявлять упрямство. Я прошла мимо удивленных парней и встала над душой Беркера.

— Мне нельзя находиться в вашем доме. Ты знаешь правила. Давай выйдем и поговорим. — Не увидев никакой реакции, добавила: — Пожалуйста.

Как же это унизительно умолять парня выйти во двор на глазах других мужчин. Последние хоть и делали вид, что заняты своими делами, но я видела, как они косятся в нашу сторону.

— Беркер, ну что ты как маленький! Я правда хотела выбрать тебя в свою команду… Да, я тянула, но только потому, что была уверена, что Валерия тебя не выберет.

Ответа не последовало и теперь.

— Это соревнование! — выкрикнула я, не в силах сдержаться. А потом махнула рукой. — Ну и обижайся!

На улице я немного побуйствовала. Пнула газон, стукнула кулаком по стене мальчишеского дома, будто он виноват в моем срыве. И почему я вообще заморачиваюсь? К чему вообще переживать из-за Беркера? Кто он мне? Так… общаемся хорошо. Мы даже не друзья. Да я с Рико ближе общаюсь!

Только я о нем подумала, как открылась дверь, и Рико появился на крыльце. За ним вышел Бернардо. Они остановились и некоторое время смотрели на меня. Рико с виноватым видом водил носком тапочка по пыльной ступеньке. Бернардо упёр руки в бока. Он был длинным и тощим для своего роста. Волосы аккуратно были зачесаны назад, тугие кудряшки касались его плеч и переливались на свету.

На исходе дня становилось прохладнее, я обняла себя руками. Парни подошли ближе.

— Это я виноват, — сказал Бернардо.

Я почувствовала жар от его ладони на своём плече.

— Да и я тоже, — проговорил Рико, покусывая нижнюю губу.

— Никто не виноват! — вдруг сказала я. — Обычное стечение обстоятельств. Беркер злится не на то, что я оттягивала с выбором. Он злится, что я не выбрала его первым. Уверена, если бы Валерия не сделала пакость, он всё равно бы обижался.

— По сути, Ханна и Беркер одинаково хороши в закусках, — сказал Рико, и обращался он к Бернардо.

— Я посоветовал Ханну лишь потому, что она много раз побеждала. Сколько раз побеждал Беркер, скажи? Мы должны действовать в интересах команды, а не в интересах участников. — Бернардо оглянулся на дом. — По мне, так Беркер перегнул палку. Повёл себя по-девчачьи.

— Прекрати, — бросилась в защиту Беркера я. — Думаю, у него это пройдёт. Просто мы в прошлый раз с ним сплоченно работали. Да и сервировка у него на высшем уровне.

— Ну, Найджела, я тоже красиво сервирую тарелки, — поспешил заметить Бернардо. — Считайся теперь со своей командой. Беркер на этой неделе — твой противник.

Мы посмотрели друг другу в глаза. Я хотела оспорить эти слова, но потом сдалась и решила оставить всё как есть. Мальчики вышли подбодрить меня, за это я их ценю.

Однако ночью я никак не могла уснуть. Талия посапывала, с головой накрывшись одеялом. Из гостиной доносились голоса. Валерия со своей свитой в лицах Людмилы, Илоны и Розалии разрабатывала стратегию на завтрашнее соревнование. Капитанский конкурс выиграла Валерия, за что им достались лавры — их команде дали список блюд, которые мы будем готовить. Хорошо знать заранее. А мне оставалось надеяться на силы команды.

Я встала и подошла к окну. Стояла ясная звёздная ночь, и можно было разглядеть ряд деревьев за забором, крыши других вилл на противоположной стороне улицы. Неожиданно захотелось вдохнуть свежего ночного воздуха. Кто знает, может быть, именно прогулка поможет нагнать сон.

Я прошла через гостиную в своих шелковых штанах и темно-синей майке, чувствуя, как меня провожают удивленные взгляды девушек. Бьюсь об заклад, что они напряглись и теперь будут плохо спать, думая, услышала я их планы или нет. После этого моё настроение улучшилось, я перестала нервничать и ощутила удовольствие, когда поняла, что своим появлением подпортила им планы.

Фонари во дворе не горели. Только бассейн подсвечивался всю ночь. А на краю сидел Беркер. Я сразу его узнала по крупной фигуре и своеобразной причёске: светлые волосы были коротко острижены, но челка оставалась длиннее и была приподнята к верху. Иногда во время готовки он надевал бейсболку задом наперёд, выпуская через отверстие челку. А бывало повязывал платок таким образом, чтобы волосы возвышалась пафосной копной. Сейчас на голове ничего не было, волосы обдувал лёгкий ветерок. А печальный взгляд Беркера был сосредоточен на блестящей голубой воде в бассейне.

«Это мой шанс», — подумала я и смело присела рядом с ним.

Беркер сидел в длинных шортах, ноги в воде. А мне пришлось закатать штанины до коленей, чтобы тоже опустить ноги в тёплую водичку.

Он посмотрел на меня, я улыбнулась.

— Как собаку зовут?

— Ротвейлер Тали, — ответил он смущенно.

— Это девочка?

— Угу.

— А сейчас она где?

— Другу отдал присмотреть.

— Хорошо иметь таких друзей.

Беркер кивнул, поджав губы. Наши руки лежали на плите и слегка соприкасались. Ни он, ни я даже не думали их убирать. Казалось, что это прикосновение связывает нас невидимой нитью, по которой проходили одни и те же мысли, одни и те же чувства. В эти минуты мне было хорошо рядом с Беркером. Злость и обида остались где-то позади. И почему-то я не желала заводить больную тему, хотя шла сюда с этим намерением.

Погрузившись в молчание, мы смотрели на подсвеченную воду и на собственные ноги, бултыхающиеся в ней. Потом я набралась смелости и накрыла его руку своей. Беркер повернул голову, его карие

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.