Сьюзен Кросби - Тайны семейные и любовные Страница 23

Тут можно читать бесплатно Сьюзен Кросби - Тайны семейные и любовные. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сьюзен Кросби - Тайны семейные и любовные читать онлайн бесплатно

Сьюзен Кросби - Тайны семейные и любовные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Кросби

— Мне ужасно жаль вашего отца. Он был хорошим человеком. Когда все это произошло, вы, наверное, были еще совсем ребенком. И я очень сожалею о своем участии в этом.

— Спасибо, — откликнулась Арианна.

— Вы помните моего отца? — спросил Джо. Мэри Бет утвердительно кивнула.

— Вы очень похожи на него.

— Спасибо, что уделили нам внимание. — Беседа была закончена.

Джо и Арианна молчали всю дорогу. Наконец детектив припарковал машину у супермаркета и заглушил двигатель.

— Дело раскрыто, — сказала девушка. Злоба и боль переполняли ее. — Они лгали. Все лгали. Даже моя мать. Дело раскрыто. Почему они не сказали мне раньше? Что происходит? Что же такого в этих материалах, чего они не хотели показывать мне? И с миссис Хорват явно что-то не так. Что она имела в виду, говоря, что сожалеет о своем участии в этом?

С минуту Джо размышлял над вопросом.

— Я согласен с тобой по поводу миссис Хорват. Во всей этой истории кроется что-то еще. Возможно, это связано с твоим отцом. И с моим тоже.

— О чем ты? — спросила Арианна, хотя она прекрасно знала, что он ответит. Просто она не хотела говорить это первой.

— Думаю, мой отец мог быть втянут в укрывательство.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

— Отвратительное укрывательство, — ошарашено повторил Джо, все еще не веря в то, что такой честный и правильный человек мог сделать это.

— Не бросайся сразу делать выводы. — Арианна тоже была в некотором шоке.

Ты права. — Джо ослабил мертвую хватку, которой он вцепился в руль, и откинулся на спинку кресла. — Мне нужно выяснить, кому принадлежало оружие из отцовского сейфа. — Он внимательно посмотрел на девушку. — Даже не знаю, что сказать. Я не ожидал узнать что-нибудь важное от Мэри Бет.

Арианна кивнула. Рука Джо, проскользнув под ее волосами, гладила прохладную кожу шеи и плеч, успокаивая и ее, и его.

— В этом деле так много лжи, Джо.

— На все должны быть свои причины.

— Если это действительно так, то сегодня была только вершина айсберга. А сколько еще впереди?

Джо промолчал, продолжая массировать ей плечи. Арианна закрыла глаза и наклонила голову вперед, постепенно расслабляясь от его прикосновений.

— Хочешь поехать домой? — спросил Джо через некоторое время.

— Нет. — Девушка подняла голову, положив конец массажу. — Я хочу увидеть место преступления, а потом мою мать.

— Хорошо. Так и сделаем. — Джо завел двигатель и медленно выехал со стоянки.

Они снова замолчали. А о чем было говорить?

Винная лавочка давно превратилась в прокат видеокассет. А магазин, в котором Фред Замора покупал бутерброды во время перестрелки, находился за полквартала отсюда и теперь торговал сотовыми телефонами.

— Возможно, Замора действительно не видел грабителей, разве что со спины, — сказал Джо, мысленно оценивая расстояние между двумя магазинами. — К тому времени, когда он услышал выстрелы и вышел на улицу… кто знает?

— Продавщица закусочной подтвердила заявление Заморы, — сказала Арианна.

— Но она вышла на улицу гораздо позже, чем он.

— Ты думаешь, что напарник моего отца увидел преступников, опознал их и никому ничего не сказал?

— Вполне вероятно. Если винный магазин находился на территории, которую он обычно патрулировал, то он мог знать их. И, может быть, он решил промолчать и расправиться с ними своими силами.

— Чтобы отомстить за смерть моего отца?

— Это только одна из версий.

— А какова другая? — спросила она.

— Пока не знаю.

— Ты думаешь, моя мать что-нибудь знает?

— Наверняка она знает, что дело раскрыто. Остается только догадываться, что она знает еще.

Арианна кивнула в знак согласия.

— Давай попробуем выяснить.

Джо восхищался ее способностью контролировать свои эмоции, но не представлял себе, что будет, если им повезет и дело начнет проясняться.

Детектив наблюдал за тем, как Арианна меряет шагами гостиную в ожидании своей матери. Похоже, она мысленно готовила список вопросов для предстоящей беседы.

Палома появилась в гостиной вместе с мужем. Они выглядели как король и королева в своем королевстве — в своем особняке. Арианна представила Джо маме и отчиму. Ни на чьем лице не появилась улыбка.

— Мне кажется, ты не удивилась моему приезду, мама, — заметила девушка.

— Я не знала, когда именно ты приедешь, но была уверена в том, что ты сделаешь это. — Палома бросила беглый взгляд на Джо. — Кто-то из полицейских позвонил мне и сказал, что вы просили посмотреть материалы по делу об убийстве Матео.

— Тогда вам, скорее всего, сказали и то, что мне отказано в доступе, — ответил Джо.

— Я знала, что если вы хотя бы чуть-чуть похожи на своего отца, то вы найдете способ получить информацию.

— Вы правы. Я получил эту информацию из личных записей моего отца.

— А, ну тогда вы все знаете.

В беседу вступила Арианна.

— Мы только что встречались с Мэри Бет Максвелл, теперь она Хорват.

Глаза Паломы сверкнули. Джо видел иногда такой же блеск в глазах Арианны. Он означал искусно сдерживаемые бурные Эмоции.

Эстебан взял жену за руку, пытаясь успокоить ее.

— Она разговаривала с вами? — спросила Палома.

— Думаю, она поняла, что мы никуда не уйдем, не получив ответы хотя бы на некоторые вопросы. И мы их получили. Она даже извинилась за свое участие во всем этом.

— Мне жаль, что ты все узнала.

Каждая мышца в теле Арианны напряглась.

— Почему?

— Твоя мать защищала тебя, — наконец заговорил Эстебан. — Все в полиции защищали тебя.

— Но зачем надо было скрывать от меня то, что убийца моего отца мертв?

В комнате наступила гробовая тишина. Сердце Джо застучало с бешеной скоростью. Все еще хуже, чем предполагалось, подумал он.

Палома и Эстебан быстро взглянули друг на друга.

— Ты сказала, что Мэри Бет рассказала вам все, — продолжил беседу Эстебан.

— Нет, я этого не говорила. Это сказала мама. А что это «все»? Что, по вашему мнению, я знаю?

— Дочка…. — неуверенно начала Палома, покусывая нижнюю губу.

— Скажи ей, голубка, — подталкивал жену Эстебан. — Мы слишком долго хранили этот секрет.

— Ты так говоришь уже не первый год, — устало отозвалась Палома.

Джо не сводил глаз с Арианны.

— У твоего отца была связь с Мэри Бет Максвелл.

— Нет! — Арианна вскочила со своего места. Медленно поднявшись с кресла, Палома умоляюще протянула руки к дочери.

— Да. Это правда. Мне очень жаль. Никто не хотел, чтобы ты узнала. Ты обожала его. Ты хотела стать полицейским, когда вырастешь. Никто не хотел, чтобы память о нем была осквернена для тебя.

— Все это неправда.

— К сожалению, это правда.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.