Травма - Оля Олич Страница 25
Травма - Оля Олич читать онлайн бесплатно
Остановившись напротив магазинчика Глории, я зашла к ней, и она тут же укутала меня в свои объятия.
– Как доехала? – спросила она.
– Быстро, без пробок, – сказала я, обнимая ее в ответ. – Чем тебе тут помочь?
В небольшом помещении было очень светло, пахло свежей зеленью и удобрениями. Запах был землистый и яркий.
Внутри стояли высокие сквозные стеллажи с растениями и цветами, полные горшков и различных украшений для букетов, рядом с ними свисали настоящие лианы, оплетающие стены и огромное окно.
– Ох, ну смотри, надо забрать домой пару горшков для индивидуальной покраски.
– Ты еще и красишь их? – удивилась я.
– Да, раскрашиваю за отдельную плату, – пожала она плечами, – это прибыльно!
– Крутая ты. – Хмыкнув, я подхватила один из горшков и пошла к машине. – Недаром помогала мне в школу плакаты рисовать…
– Это точно. – Хихикнув, Глория взяла в руки второй горшок и отправилась за мной.
Мы загрузили их на заднюю площадку, вниз, и вернулись в магазин, где она начала расставлять букеты по стеллажам и полкам, пока я убирала раскиданные за стойкой обрезки лент.
– Многовато свадеб на это лето… – устало вздохнула тетя, поправляя на себе рабочий фартук. – Уже третья на август. Ты когда планируешь замуж выходить?
– Мне еще рано, – отмахнулась я. – Даже универ не окончила…
– Вот и молодец, – ответила тетя. – А то тебе еще букет бы пришлось делать…
Мы убрались в магазинчике, вытерли стойки и стол. Я подмела. А потом Глория сходила в супермаркет за едой, пока я сидела в пикапе и слушала радио.
Прогноз погоды на завтра не внушал оптимизма: обещали, что весь день будет моросящий дождь и пасмурное грозовое небо. В принципе, гулять на улице мы с Заком вряд ли решимся, поэтому дождь нам не помешает.
– Я все. – Хлопнув дверью, Глория оповестила меня о своем возвращении. – Завтра сделаю картошку с мясом.
– Было бы неплохо, – улыбнулась я, выезжая на дорогу. – А я, наверное, сутки буду жить у Майка. Буду ждать, когда он вернется. Сегодня расспрошу его подробнее.
– Да, Викки заглядывала сегодня утром. Рассказала. Надеюсь, ничего страшного.
– Я тоже.
Мы приехали, и я, съев остывшую пасту с сыром, повторно разогретую в микроволновке, сразу пошла в душ. Ополоснувшись, я высушила голову и, одевшись, схватила рюкзак и пошла прямиком к подруге.
У нее везде горел свет, несмотря на то что еще не было даже шести. Я позвонила в дверь, и мне открыла сама Ви: она была расстроенной. Глаза на мокром месте, немного растрепанная и уставшая.
– Привет, – приобняла я подругу. – В чем дело?
– Пойдем. – Она проводила меня в кухню, где за небольшим прямоугольным столом сидели Джейкоб и Майк.
Оба мужчины выглядели настолько подавленно. У меня защемило в груди. Джей, подперев рукой лоб, смотрел в ноутбук, в котором что-то передавали по радио. Слова звучали тихо, и их трудно было различить на слух: было очень много шума. Майк сидел рядом, он сложил руки в замок и прижал их к губам. Он был бледным и нервно отбивал счет берцами по паркетному полу.
Я нахмурилась и молча посмотрела на подругу. Та тяжело вздохнула и провела рукой по волосам.
– Кто-нибудь расскажет Эш? – спросила девушка негромко.
Майк отвлекся от монитора и кинул на меня взволнованный взгляд, полный печали, боли и… надежды.
Он думал, я не смогу приехать?
Я вздрогнула. Его глаза были красными.
– Привет, – негромко произнес Майк, – одному из наших парней прострелили череп, и сейчас его экстренным вертолетом направляют в военный госпиталь. Мы с Джейком хотим туда добраться, поэтому ты мне нужна.
Его слова звучали монотонно. Без эмоций, чувств или прочих оттенков. Словно он репетировал речь, не позволяя ей треснуть по швам.
Я кивнула.
– Мне очень жаль. Я побуду с Заком.
– Зак сейчас здесь, – сказал Майкл. – Вы можете остаться у Викки. Она только за.
– Мне будет скучно одной, – тут же выдала она. – Оставайся!
Новостей все больше…
Я присела на барный стул и потерла виски.
По крайней мере, мы сможем поговорить с Викки наедине и обсудить то, что ее тревожит.
Майк и Джейкоб прервали канал, который слушали. Майк подскочил и схватил со стола мобильный, а Джейк, забрав ключи, последовал за ним. Они вышли из дома.
– До завтра! – бросил Нолан.
– Пока, не скучайте! – нервно поддержал Джейкоб, прежде чем хлопнуть входной дверью.
– У меня есть вино, – смущенно улыбнулась Викки.
– Буду не против… – выдохнула я.
Глава 21. Проблемы близких ощущаются больнее, чем свои
Зак все это время был в гостиной, где играл в приставку Джейкоба и стрелял в зомби, бегая по фермерскому полю. Он словно ни о чем и не знал, и это было даже к лучшему: я присела рядом на мягкий бежевый диван и протянула ему руку.
Мальчик отбил мне пять и вернулся к игре.
– Привет, наконец-то ты вернулась, – сказал он. – Майк тебя ждал, он уже уехал?
– Да, – ответила я, – только что.
– Хорошо, он долго ждал, пока ему скажут, где сейчас Брент.
– Брент? – нахмурилась я.
– Да, друг Майка и Джейка, – сказал Зак, все еще неотрывно глядя в экран телевизора. – Он болеет, и они поехали к нему.
– Понятно, – кивнула я, – а ты как?
– Я отлично, – пожал плечами он. – Играю, Ви дала мне начос, завтра пойдем в кино. Ты, кстати, с нами!
– Ого, мне она еще ничего не говорила, – сказала я. – Пойду спрошу.
– Ага, давай! – крикнул Зак, и я вернулась на кухню.
Викки уже накрыла на стол: разлила вино в бокалы, поставила вазочку с шоколадными конфетами и две тарелки с овощным рагу. Запах стоял просто божественный. У меня был полный рот слюны.
– Просто рай какой-то. Так пахнет, м-м-м…
– Спасибо, – гордо улыбнулась девушка, – я старалась! Эти дни так меня потрепали, ты бы знала…
– Рассказывай, – отодвинула я стул и села, ожидая ее монолога, – что случилось?
Викки сняла фартук, кинула его на стойку и села напротив, сразу же отпивая красное вино. Она поправила волосы, завела их за уши и глубоко вдохнула.
– В общем, я уже говорила тебе, что мои родители ненавидят Джейка. Это грубо сказано, но, поверь, на самом деле это правда жесть. Я понимаю, что военные – люди непостоянные, его в любой момент могут вызвать в командировку, но пока что все хорошо. Я пойму его, если он согласится жениться на мне, и никто другой мне на хрен не нужен. Маму это не устраивает! Джейк звонил отцу, говорил
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.