Линда Ховард - Отчаянный побег Страница 27
Линда Ховард - Отчаянный побег читать онлайн бесплатно
Карлин заполнила ингредиентами огромный горшок, чтобы хватило на завтрашний обед. Решила испечь кукурузный хлеб, потому что инструкция на коробке показалось достаточно простой, но раз всё так легко и быстро, можно оставить на последнюю минуту. Имелись еще ведерки с мороженым и упаковки со смесями для выпечки пирожных. Интересно, мужчины рассчитывают на ежедневный десерт? Она не спросила, но наверняка зарекомендует себя с самой лучшей стороны, если в первый же день порадует работяг чем-то сладким.
Мясо для жаркого на завтрашний вечер оттаивало в холодильнике. Перспективное планирование — вот ключ к успешному выживанию здесь. И она выживет, невзирая на зеленые глаза, горы грязной одежды, великолепную мужскую задницу и противные кухонные хлопоты. Выживание — вот основная цель.
Карлин услышала настойчивый стук в заднюю дверь и задумалась, давно ли бьется визитер, пытаясь привлечь ее внимание. Кто это там? Ха! Наверняка Зик пришел проведать. Она вытерла руки о кухонное полотенце, поправила волосы, убрав пару своенравных прядей, затем осмотрела кухню и оценила прогресс. Пусть подождет. Конечно, чем дольше он ждет, тем больше рассвирепеет, но она из тех, кто в состоянии противостоять этому, по-видимому, вечно дурному настроению мистера Брюзги.
Человек на другой стороне двойных застекленных дверей оказался румяным светловолосым парнем. Карлин почувствовала и стыд, и разочарование. Это не Зик явился, черт побери. Она заставила ждать кого-то другого. Тьфу.
— Ты, должно быть, Спенсер, — с первого взгляда догадалась Карлин, отперев и открыв дверь.
— Штуковина на моей руке выдала, да? — улыбнулся тот широкой искренней улыбкой юноши, у которого не было ни врагов, ни душевных ран, вообще никаких проблем, за исключением покалеченной руки на впечатляющей сложной перевязи. — Что случилось с дверью? Никак не получалось открыть, вот я стучал и стучал. Наверное, сломалась. Я скажу Зику.
Еще один привыкший жить с дверями нараспашку.
— Дверь не сломана, она заперта.
— Зачем? — ошарашено спросил Спенсер.
Придется как-то объяснить, не затрагивая истинной причины.
— Незнакомое место, да еще и в глубинке, признаться, мне немного страшно. Я Карли, — сменив тему, представилась она, придерживаясь прозвища, которое не наведет на след так быстро, как Карлин. — Извини, что сразу не открыла. Все машины — стиральная, посудомоечная, да еще и сушилка — работают одновременно, я просто не услышала стук.
— Приятно познакомиться, Карли. Ничего себе! — ахнул Спенсер, войдя в прихожую, и вытаращил глаза. — Вы уж точно были заняты. Куча грязной одежды была по крайней мере на два фута выше, когда я заходил сюда последний раз. Босс не слишком часто заморачивается стиркой.
— Как и всем остальным, судя по всему, — проворчала Карлин. — Чем могу помочь, Спенсер?
Он ведь не просто так зашел, а у нее нет времени вести светскую беседу, только не сегодня.
— Наоборот, это я пришел помочь. Врач велел отдыхать, вот Зик и не допускает меня к работе, поэтому я с ума схожу от безделья. Известно ли вам, что днем по телевизору показывают полную чушь?
— О, да, — очень серьезно ответила Карлин, гадая, чем занять Спенсера.
У парня самые добрые намерения, вот только непонятно, как может помочь фактически однорукий человек. Он будет только путаться под ногами, а последнее, что ей нужно — натыкаться на постороннего во время уборки и готовки. Но Спенсер настолько серьезен и доброжелателен, что немыслимо просто выставить его вон. Вздохнув про себя, Карлин решила смириться с его присутствием, поскольку никоим образом не хотела его обижать.
— Почему бы тебе не присесть и не рассказать об этом ранчо и мужчинах, которых я буду кормить? — предложила она, вытащила стул от кухонного стола и поставила в угол, где визитер не будет мешать. — Например, что вам всем нравится из еды, или наоборот, чего не следует готовить, если ли какие-то особые предпочтения…
Или почему такой мужчина, как Зик Декер, не женат? Почему у него даже нет подружки, которая стирала бы его нижнее белье? Нет, ни за что нельзя об этом спрашивать. Ужасно интересно, но нельзя.
— Мы не придирчивые едоки. Кроме Дарби, но он просто нытик, понимаете? Вечно всем недоволен, — поджал губы Спенсер. — Честно, чтобы вы ни приготовили — это всё равно будет лучше, чем моя стряпня. Только никому не говорите, но босс еще худший повар, чем я. У него постоянно все пригорает. К концу тяжелого дня мы обычно настолько голодны, что не имеет большого значения, что стоит на столе, главное — много и сытно, но его стряпня… гадость. Ужас. Так что не волнуйтесь, мы всё съедим как миленькие. Просто постарайтесь ничего не сжечь.
— Постараюсь.
Сушилка пискнула, указывая, что закончился очередной цикл. Карлин извинилась, переложила одежду из сушилки в корзину для белья и понесла в смежную столовую. Именно здесь бригада принимает пищу. За длинным простым деревянным столом легко усядется дюжина человек… идеальное место для разборки белья. Карлин вывалила содержимое корзины на середину стола и принялась за дело. Стремясь оптимизировать процесс, укладывала здесь, а затем уносила чистую одежду на диван в соседней комнате. Потом, когда выдастся свободная минутка, можно отнести стопки наверх, в спальню Зика, мимо которой наверняка не пройдет — опознает по неубранной кровати и груде грязной одежды на полу.
— Пожалуйста, пообещайте, что не станете складывать трусы босса на столе, за которым мы едим, — от дверного проема между кухней и столовой попросил Спенсер.
— Конечно, нет.
Маленькая ложь успокоит парня, который с подозрением смотрел на груду фланелевых и хлопковых рубашек.
— Не хочешь рассказать о других работниках? — спросила Карлин, не отрываясь от дела.
Спенсер успокоился и принялся докладывать понемногу обо всех и каждом из работников ранчо. Карлин поняла, что юноша видел в людях только хорошее. Он по-прежнему полностью доверял окружающим. И ей в том числе, хотя и не знал ее вовсе. Про себя Карлин гадала, сложатся ли у нее хотя бы наполовину столь же радужные впечатления о мужчинах, которых она будет кормить.
* * *Как обычно, уже стемнело, когда все вернулись домой. Зик почувствовал… удовлетворение? — когда увидел свет в доме. Кухня ярко освещена, шторы распахнуты, видно, как Карлин мечется туда-сюда. Лампы были включены и в гостиной, маня давно забытым радушием. В общежитии тоже светились окна, хотя это, скорее всего, дело рук Спенсера.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.