Роберта Ли - Снежная Принцесса Страница 29

Тут можно читать бесплатно Роберта Ли - Снежная Принцесса. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Роберта Ли - Снежная Принцесса читать онлайн бесплатно

Роберта Ли - Снежная Принцесса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберта Ли

Не выдержав испытующего взгляда девочки, Нэнси отвернулась и принялась вытирать тряпкой и без того чистую стойку. - Дело не в том, люблю я его или нет, - неопределенно сказала она.

Но Труди поняла слова собеседницы по-своему и облегченно вздохнула.

– Ну и хорошо. Вы же сами понимаете, папа не может все время оставаться один. - Девочка слепо уставилась на стакан с содовой. Взгляд ее, печальный и тяжелый, совсем не соответствовал юному возрасту. - Он уже очень давно одинок - с тех пор, как они развелись с мамой и мы уехали в Сан-Франциско. Я старалась убедить маму оставить меня с ним, ведь у нее есть Финк, а у папы никого, но она не послушалась меня. Она сказала тогда, что так будет лучше для всех, но, как видите, ошиблась. Он все свое время отдает работе, потому что ему не хочется идти в пустой дом. - Труди подняла на Нэнси полные грусти глаза. - Я очень волнуюсь за него.

Нэнси выслушала девочку, и сердце ее защемило. Она никогда не задумывалась об одиночестве Дона.

Тем временем Дональд в своей спальне сидел на краю кровати с прижатой плечом к уху телефонной трубкой.

– Если ты станешь кричать или угрожать мне, Фло, разговора у нас вообще не получится, - утомленным голосом предупредил Дон. - Я не отошлю ее назад. Что хорошего принес тебе новый брак? Одни огорчения! Ты несчастна, но это твои проблемы. Самое главное, что вы с Финком превратили жизнь девочки в сплошной кошмар. Я уже не раз предупреждал тебя, но ты же никого не слушаешь.

– Я старалась. Я даже собиралась обратиться к психологам…

– Ой, не рассказывай сказок, - огрызнулся он. - Если бы ты и вправду хотела наладить свою семейную жизнь, уверен, у тебя бы получилось. Я не позволю больше Труди жить в такой атмосфере. Да, даже если я снова проявлю мягкотелость и отправлю ее к тебе, - прибавил он, - она опять сбежит. Малышка не хочет возвращаться домой, Фло.

Флоренс молчала. Дон уж было решил, что их разъединили, как вдруг услышал ее голос.

– Она тебе так сказала?

По голосу Дон понял, что Флоренс плачет.

– Я сказал это не для того, чтобы сделать тебе больно, - ровным голосом продолжил он. - Просто нам надо обсудить, как быть дальше. Для нашего же блага. Уверен, ты и сама все понимаешь.

Она всхлипнула.

– Я не хочу ее терять. Дон, но и Финка тоже. За последние два месяца, с тех пор как он остался без работы, его характер сильно изменился. Но с завтрашнего дня ему предложили работу репортера. Думаю, наши дела пойдут на лад.

– Надеюсь. - Искренне признался Дональд. Он никогда не питал враждебности ни к своей бывшей жене, ни к ее мужу. Единственное, чего он от них добивался, - вернуть свою дочь. - А насчет Труди, Фло, не волнуйся. Она была, есть и будет твоей дочерью. И то, что мы поживем с ней вместе, ничего не изменит. Не исключено, что ваши отношения станут намного теплей на расстоянии.

– Она всегда хотела жить с тобой. - В голосе Флоренс явственно различались ревнивые нотки. - Может, и стоит попробовать. Но только до конца учебного года. Посмотрим, как у вас получится, тогда и решим…

Дон чуть не закричал от радости, но он знал, что еще рано ликовать.

– Отлично, - согласился он. - А теперь, когда мы решили основной вопрос, я тебе кое-что должен сообщить.

Дональд коротко, не вдаваясь в подробности, рассказал о Нэнси и преследующем ее насильнике.

– Труди вне опасности, Фло. Если бы преступник знал, где живет Нэнси, он бы нашел способ угрожать ей и сейчас. Тем более что я на всякий случай установил в доме охранную сигнализацию. Хотя Труди после школы будет оставаться в доме одна до нашего прихода, но все равно она в безопасности.

Флоренс помолчала.

– Не знаю. Дон. Мне что-то не нравится эта история. А если все-таки преступник узнает, где ты живешь?

– Не узнает, - заверил он ее. - Поэтому не стоит зря волноваться. Неужели я бы позволил ей остаться, если бы понимал, что не смогу защитить ее? Мне не меньше твоего хочется видеть свою дочь счастливой.

– Я понимаю.., но все равно страшно, - прохрипела Флоренс внезапно осипшим голосом. - Но у нас нет выбора. Ведь если я настою, чтобы Труди вернулась домой, она все равно сбежит, а это не лучший вариант. Поэтому придется выбирать из двух зол меньшее.

– Вот уж угодила, - растягивая слова обидчиво произнес Дональд.

– Ну, ты понимаешь, что я имею в виду, - засмеялась она. - Дай мне поговорить с Труди. Мне хочется самой сообщить ей о нашем решении.

– Ладно, сейчас позову.

Дональд нашел обеих женщин на кухне, сидящих за столом перед большой плошкой воздушной кукурузы, жующих и дружески, весело болтающих. Остановившись незамеченным в дверях, он с улыбкой наблюдал за ними и неожиданно для себя подумал, что это и есть семейное счастье. Девочка скоро начнет взрослеть, и ей будет с кем поделиться своими радостями и горестями. Он вдруг представил их одной семьей. Его семьей.

Словно что-то почувствовав, Труди обернулась и, заметив отца, еще секунду назад такая веселая, сразу посерьезнела.

– Ну? Что она сказала?

– Мама хочет поговорить с тобой, - ничего не объясняя, сказал Дон, заходя на кухню.

– Она отказала тебе, да? Он улыбнулся.

– Она сама тебе все скажет, родная. Впрочем, можешь распаковывать чемодан.

– Правда? Папочка, неужели? Довольный, он обнял ее.

– Правда. А теперь иди поговори с мамой. Она ждет тебя.

– С ума сойти! - Глаза девочки заблестели. Широко улыбаясь, она выбежала из кухни.

Нэнси проводила Труди взглядом и повернулась к Дону.

– Она прекрасный ребенок. Я просто влюбилась в нее.

– Несмотря на то что этот агнец ввел тебя в смущение? - поддразнил он ее и, протянув руку, взял целую пригоршню кукурузы. - Она очень прямолинейна. Флоренс говорит, что это от меня.

Пропустив мимо ушей его насмешку, Нэнси неопределенно хмыкнула.

– Но она действительно не делает секрета из того, что не хочет видеть тебя одиноким…

– А я и не одинок.

Услышав его заявление, Нэнси поперхнулась. Она закашлялась, слезы выступили у нее на глазах. Девушка потянулась за содовой, но тут подоспел Дон и хлопнул ее по спине.

– Успокойся, дорогая. Что такого я сказал? Ведь для тебя не новость, что ты мне нужна и уже давно.

– Да, но… - Наконец придя в себя, она вытерла слезы и стрельнула глазами на дверь. - Дон, т-тебе не с-следует сейчас говорить об этом. Труди…

– ..Не слепая, - закончил он за нее. - Она уже не ребенок и достаточно взрослая, чтобы понять, что происходит между нами.

Ее щеки стали пунцовыми. Неужели все так очевидно?

– Знаю, но ведь это же ее дом, а не мой. Мне не хочется, чтобы из-за меня она неуютно чувствовала себя здесь.

Дональд усмехнулся.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.