Мэри Уибберли - Самая опасная игра Страница 34

Тут можно читать бесплатно Мэри Уибберли - Самая опасная игра. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мэри Уибберли - Самая опасная игра читать онлайн бесплатно

Мэри Уибберли - Самая опасная игра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Уибберли

Кэтрин устремила на Девлина ласковый взгляд.

— А может, заключим пари? Если я попаду, с вас пять франков, а если нет, то пятерка с меня.

Кэтрин рассмеялась, но тут ей в голову пришла запоздалая мысль. Ведь до сих пор Девлин платил буквально за все, а она об этом даже и не подумала.

— Девлин, у меня нет франков…

— У меня есть, Луиза мне поменяла. Кстати, не вздумайте пользоваться своей кредитной карточкой. Вы поняли меня?

Кэтрин был ясен смысл этого предостережения.

— Да.

Использование кредитной карточки будет зафиксировано в компьютерной сети, а значит, заинтересованные липа смогут выяснить местонахождение ее владельца. Кэтрин показалось, что на нее вылили ушат холодной воды. Появилось ощущение того, что даже сюда дотянулись длинные руки МИ-99. И внезапно прекрасное настроение раскололось, словно хрупкое стекло. Кэтрин вздрогнула, и Девлин заметил это.

— Не надо, — только и произнес он, но этих слов оказалось достаточно, чтобы Кэтрин успокоилась.

— Простите, — пробормотала она, — я просто…

— Я понимаю. Но мы с вами здесь, далеко ото всех. Все хорошо, давайте веселиться.

Кэтрин кивнула.

— Да, вы правы. Пошли они все к черту!

— Разумные слова, — похвалил Девлин. — Пошли они все к черту. А теперь позвольте мне выиграть у вас пять франков…

— Девлин… я понимаю, вам пришлось много заплатить, чтобы мы добрались сюда… Я хочу сказать… — начала было Кэтрин, но Девлин закрыл ей рот ладонью.

— Я же сказал, не надо, — повторил он. — Ни единого слова!..

— Мм, — промычала Кэтрин, и Девлин убрал ладонь. — Господи, да вы просто хулиган!

— Это для вас не новость, — согласился Девлин и заплатил владельцу аттракциона, тучному улыбающемуся мужчине с несколькими золотыми зубами. — Посторонитесь, Кэтрин, дайте мне как следует размахнуться.

Девлин взял в руку первый из трех дротиков. Кэтрин наблюдала, как он весь сосредоточился на доске, находившейся в нескольких футах от него. Задержав дыхание, Девлин поднял руку с дротиком. Рядом остановились несколько прохожих и принялись громко обсуждать шансы Девлина, но Кэтрин с улыбкой шикнула на них. К ней снова вернулось хорошее настроение…

Бац! Первый дротик не попал в цель, и Девлин пробормотал что-то сквозь зубы. Кэтрин засмеялась, а Девлин, повернувшись к ней, наградил ее притворно-строгим взглядом. Кэтрин подавила смех.

— Ох, простите…

— Смотрите мне! На карту поставлена куча денег…

Девлин снова повернулся к мишени. Второй дротик вонзился точно в центр среднего очка тройки бубен. Раздались радостные возгласы болельщиков, а улыбка золотозубого владельца померкла. Бац! Третий дротик вонзился в очко другой карты, и владелец с унылым видом протянул Девлину маленькие наручные часы.

Девлин улыбнулся.

— Кэтрин, с вас пять франков.

Кэтрин посмотрела на часы, потом на Девлина и покачала головой.

— Такое барахло я могла бы найти в своем мусорном ящике. Вы меня надули…

— Стоп! Вы ничего не поняли. Дело здесь в принципе… Пари есть пари.

Кэтрин рассмеялась.

— Ладно, я вам заплачу, разумеется, заплачу! — Кэтрин взяла у Девлина часы, надела их на руку рядом со своими и посмотрела на них. — Гм, а не такие уж они страшные.

— Да они просто великолепны! И вы же знаете, я бы не стал отдавать свой приз кому попало, — строгим тоном заявил Девлин.

Кэтрин посмотрела на него, лицо ее сияло.

— Тогда я польщена. Спасибо. — Они смотрели в глаза друг другу, и Кэтрин увидела во взгляде Девлина нечто такое, от чего у нее по всему телу разлилось тепло. — Давайте посидим где-нибудь, — торопливо добавила она.

— Пойдемте вон туда. — Возле очередного питейного шатра стояли столики и стулья. — Садитесь, а я принесу что-нибудь.

Девлин исчез внутри шатра, и Кэтрин осталась одна. Она огляделась по сторонам, разглядывая людей, детей с воздушными шарами и леденцами на палочке, которые радостно смеялись и тащили родителей к очередному аттракциону. Кэтрин показалось, что все это нереально и происходит с кем-то другим, а не с ней. Она почувствовала себя как бы в стороне ото всего происходящего и вроде как откуда-то издалека наблюдала за Девлином, который возвращался к столику с двумя высокими стаканами, наполненными светло-зеленой жидкостью, поверх которой плавали ломтики лимона. Это ощущение отчужденности напугало Кэтрин, как будто Девлин мог исчезнуть в любую минуту, а она так и останется сидеть за столом одна. Девлин поставил стаканы на стол рядом с плюшевым медвежонком, от него не ускользнул странный взгляд Кэтрин.

— Что с вами, Кэтрин? — тихо спросил он.

Она робко улыбнулась.

— Не знаю. У меня вдруг появилось такое чувство, словно я наблюдаю за всем со стороны. Странное ощущение. — Кэтрин не могла сейчас более понятно объяснить свое состояние, но она понимала, что и Девлин является частичной причиной этого состояния. Но этого она не могла ему сказать. — Со мной все в порядке, — поспешила Кэтрин успокоить Девлина и заметила, что в лучах солнца строгие черты его лица стали более мягкими.

— Может, хотите вернуться домой? — предложил Девлин.

— Нет. — Кэтрин отхлебнула лимонад, в стакане звякнул лед. От прохладного лимонада с мятным вкусом у нее слегка прояснилось в голове. — Можете прогуляться, а я пока посижу здесь…

— Я не оставлю вас одну, — оборвал ее Девлин.

Кэтрин через силу улыбнулась.

— Обещаю вам, что не сбегу, — попыталась пошутить Кэтрин.

— Я знаю, что не сбежите. Но я приметил здесь нескольких французов-волокит, которые рыщут в поисках таких хорошеньких девушек, как вы.

Девлин произнес это небрежным тоном, и Кэтрин рассмеялась.

— Но я уже взрослая девочка и могу постоять за себя.

— Гм, это я уже испытал на своей шкуре. Но, тем не менее, останусь.

— А завтра, — начала Кэтрин, — что мы…

— Все завтра, — оборвал ее Девлин. — Не сегодня. Вы же слышали, что сказала Луиза. Сегодня праздник, мы отдыхаем. И не в Инглетоне или в коттедже. Мы с вами в Провансе, где все происходит завтра. А сейчас… — Девлин поднес к губам свой стакан и сделал большой глоток, — нам надо забыть обо всем.

Кэтрин глубоко вздохнула.

— Ладно, как скажете.

— Вот и хорошо. Кстати, вы должны мне пятерку.

— Ох! — Кэтрин достала из заднего кармана джинсов бумажник, вынула из него банкноту в пять фунтов стерлингов и протянула ее Девлину.

— Спасибо. А теперь дайте мне ваш бумажник.

— Зачем?

— У меня он будет в целости и сохранности. Нельзя носить бумажник в заднем кармане. Здесь всегда крутятся карманники.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.