Сандра Браун - Петля желания Страница 36
Сандра Браун - Петля желания читать онлайн бесплатно
– Согласна, так будет лучше, – сказала Беллами отцу. – Но я буду скучать по тебе.
– Я тоже, моя дорогая. Я уже привык, что вижу тебя едва ли не каждый день.
Хотя Говард и старался говорить бодро, голос его звучал слабо. Беллами мучили угрызения совести, что она утаила от отца и Оливии, что улетает из Остина на встречу со Стивеном.
Стараясь не отставать от Дента, она почти бегом вышла из парка и вскоре уже была дома. Ее спутник дал ей на сборы всего пять минут. Предполагалось, что она возьмет с собой минимум вещей, которые уместятся в ее сумочке. Как только Беллами была готова, они снова сели в машину. В безумном потоке остинского транспорта Дент вел свой «Корвет» со скоростью больше ста километров в час. Эта сумасшедшая гонка наверняка стоила бы ей нервов, не попытайся она в эти минуты оформить по телефону срочный заказ билетов на ближайший авиарейс.
Предполетный досмотр никогда не тянулся так медленно и долго, как сегодня. Дент и Беллами выскочили к трапу, имея в запасе всего одну минуту. Беллами настояла, что сядет рядом с проходом, заявив, что не любит сидеть возле иллюминатора. На что Дент ответил:
«И слова богу!», добавив, что в иллюминатор, кроме облаков, все равно ничего не видно.
После этого они почти всю дорогу препирались.
– Вы даже не дали мне времени подумать, – пеняла Денту Беллами.
– Если бы вы думали, вы бы не успели на самолет. – Он огляделся по сторонам: – Где же стюардесса?
– Еще не было команды отстегнуть ремни, – напомнила она, блуждая мыслями в каком-то другом месте. – Тот человек в пикапе…
– Я не успел его рассмотреть.
– Я тоже. Вы ехали слишком быстро. Я смогла разглядеть лишь руку с татуировками, когда он высунул ее в приоткрытое окно. – Немного помолчав, Беллами заговорила снова: – Не знаю, может, это лишь совпадение, но он ехал в сторону моего дома.
– Вполне возможно.
– Но ведь вы так не думаете.
– Поместите этот пикап на какие-нибудь задворки в окрестностях Остина, и он впишется в окружающее пространство. Но рядом с вашим домом, в городском парке… – Дент покачал головой. – Что этот тип забыл в вашем чистеньком квартале? Неужели искал сбежавшего питбуля?
Впрочем, все это были лишь их домыслы, так что продолжать разговор на эту тему не имело смысла. И вообще, суетливость Дента уже порядком действовала ей на нервы.
– Что с вами?
– Ничего.
– Вам нужно в туалет?
– Нет.
– Тогда… – Неожиданно ей стала понятна причина нервозности ее спутника! – Вам не нравится выступать в роли пассажира! Вам хочется сесть за штурвал самолета.
– Вы правы, черт побери.
– У вас до сих пор есть разрешение?
– Да. Но только не для самолетов такого размера. Для этого нужно пройти повторный курс обучения.
– Но вы смогли бы управлять таким самолетом?
– Легко.
– Вы крайне самоуверенны.
– А вы хотели бы лететь с пилотом, который не уверен в себе?
– Нет. Но и с пилотом, который слишком самоуверен, тоже.
Дент перехватил ее взгляд и несколько секунд смотрел ей в глаза.
– Вы что-то задумали, уважаемый автор?
Беллами так и подмывало спросить своего спутника о том случае, который стоил ему карьеры пилота коммерческой авиалинии, но нахмуренные брови Дента отбили у нее всякую охоту лезть к нему с расспросами.
– А вот и стюардесса.
– Долго же она шла!
Поравнявшись с ними, стюардесса улыбнулась Беллами:
– Рада видеть вас на борту нашего лайнера, мисс Прайс. Я в восторге от вашей книги.
– Благодарю вас.
– Вы в рекламном турне?
– Нет, я на отдыхе.
– Не заставляйте нас долго ждать выхода вашей новой книги. Что будете пить?
– Диетическую колу, пожалуйста.
Стюардесса положила на подлокотник кресла между Беллами и Дентом две салфетки.
– А вам, сэр? Что-нибудь покрепче?
– Вы прямо читаете мои мысли.
– У меня особый талант.
– Да я и сам вижу, – улыбнулся Дент. – Бурбон со льдом, пожалуйста.
– Я так и подумала.
– Двойную порцию.
– Это моя вторая догадка, – кокетливо улыбнулась стюардесса и пошла дальше по проходу к своей тележ-ке-столику.
Беллами вопросительно посмотрела на Дента.
– Когда мне нечем заняться, я предпочитаю выпить, – ответил Дент.
– Дело не в этом… – Беллами посмотрела вслед пухленькой стюардессе. – Такие вещи всегда вам давались легко, верно я говорю?
– Заигрывать с женщинами? Вам это тоже не составило бы труда. Как говорится, было бы желание.
– Никогда. Я не из таких. Обделена в этом плане матушкой-природой.
Дент окинул ее оценивающим взглядом:
– Неправда, вы прекрасно одарены. Даже более чем. Но вы всю себя обвешали всякими ВПО.
– Что еще за ВПО?
– Временные полетные ограничения. Вы себя ими обвешали, словно рождественскую елку игрушками, и не допускаете никого в свое воздушное пространство. – Дент повернулся к ней, чтобы заглянуть ей в глаза. – К чему такие барьеры?
– Наверное, я такая по натуре.
– Попытайтесь себя превозмочь.
– Во всем виноваты гены.
– Не понял?
– Сьюзен достались гены, ответственные за красивую внешность. Я же получила то, что осталось.
– Не говорите чушь. Хотите знать мое мнение?
– Вообще-то нет.
– По-моему, это вам в уши вложил ваш бывший.
Прежде чем Беллами успела что-либо возразить, вернулась с заказом стюардесса. Дент рассеянно поблагодарил ее, не сводя глаз с Беллами. Похоже, своей последней фразой он окончательно выбил ее из колеи. Тем временем Беллами перелила колу в стакан со льдом и, сделав глоток, снова повернулась к нему:
– Вам действительно хочется это знать?
– Хм.
– Мой бывший муж был инженером-электронщиком в нашей фирме. Блестящий специалист. Творчески мыслящий. Трудолюбивый. Преданный работе. По-своему симпатичный.
– Иными словами – почти что урод.
– Обычной внешности мужчина.
– Заметьте, это не я сказал.
– Мы начали встречаться после производственных совещаний, сначала в компании друзей, потом вдвоем. Он стал ухаживать за мной. Оливия и отец души в нем не чаяли и одобряли наши отношения на сто процентов. Мне было приятно в его обществе, он был настоящий джентльмен, непринужденно вел себя в любой ситуации. Мы прекрасно ладили.
На Рождество состоялась наша помолвка, в июне мы поженились. Была чудесная свадьба.
Все как полагается. – Беллами посмотрела на подлокотник кресла. – Ваш лед сейчас растает.
Если бы не ее слова, он бы не обратил на это внимания. Взяв обе бутылочки с бурбоном, он ловко вылил их в стакан.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.