Джессика Соренсен - Одиночество Калли и Кайдена Страница 36

Тут можно читать бесплатно Джессика Соренсен - Одиночество Калли и Кайдена. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джессика Соренсен - Одиночество Калли и Кайдена читать онлайн бесплатно

Джессика Соренсен - Одиночество Калли и Кайдена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джессика Соренсен

Я так долго этого ждала.

Глава 8

Пункт № 17: Пусть случится нечто удивительное. Не задавай вопросов и не раздумывай.

Кайден

Знаю: то, что я делаю, – это неправильно, но, кажется, не могу остановиться. Я флиртую с ней, ищу поводы прикоснуться, пытаюсь рассмешить. Отношениям с другими людьми, включая Дейзи, я такого значения не придавал. С Дейзи было легко. Только скажи ей что-нибудь приятное, и все тип-топ. С Калли все не так. Ее одобрение нужно заслужить.

– Никто никогда не выигрывает в эту игру, особенно призы с верхних полок, – заявляет Сет, когда мы проходим мимо ряда палаток.

Он обнимает Калли за плечи, и они все время перешептываются. Хотелось бы мне поменяться с ним местами, но я не знаю, с какой стороны подступиться.

– Это обман, говорю вам, чтобы выудить все ваши денежки.

Сет корчит зверскую рожу и по-пиратски раскатисто хохочет. Калли утыкается ему в грудь и, вздрагивая плечами, заливается истерическим смехом.

– Он это серьезно сейчас сказал? – спрашивает Люк, обходя стороной пожилого мужчину, который раздает рекламные листовки.

– Думаю, да, – киваю я и обвожу взглядом палатки.

Люк изгибает шею вслед за высокой брюнеткой в узких джинсах и рубашке, закрывающей живот только наполовину.

– Я считаю, ты можешь доказать, что он не прав.

– Ты пытаешься убедить меня, что это можно сделать? – Сет указывает на палатку, где нужно кидать дротики в воздушные шары. Потом переводит палец на огромных медвежат Тедди, подвешенных на лесках к потолку. – Я говорю не о чепухе с нижней полки. Я хочу одного из этих толстяков.

– Ладно, только первый не для тебя. – Я разминаю костяшки пальцев и шею. – А для вот этой милой леди. – Я указываю на Калли, и мне тут же хочется взять свои слова назад, хотя это и правда.

Она глядит на меня из-под ресниц, стараясь не покраснеть, а Сет откашливается:

– Ну что ж, приятель. Давай докажи, что ты настоящий мужчина.

Достаю из заднего кармана бумажник, а Люк тем временем вразвалочку идет к аттракционам и на ходу прикуривает.

– Ты ведь знаешь, что он защитник? – говорит Калли Сету у меня за спиной. Глупо, но это вызывает у меня улыбку. – Он каждый день тренирует меткость.

– Ну и что? – возражает Сет. – Я все равно считаю, что это жульничество. В эту игру выиграть нельзя.

Калли отходит в сторону, я отдаю парню в палатке деньги за пять дротиков. Он кладет метательные стрелки на прилавок и уходит в угол, где его ждет обед.

Я беру дротик, поднимаю над плечом и прищуриваюсь на шарик. Калли внимательно следит за мной, скрестив на груди руки, и я опускаю дротик, но глаз с цели не свожу.

– Ты хочешь заставить меня нервничать?

– Нет, зачем? – спрашивает она беспокойно. – Разве похоже?

– Что-то вроде того, – признаюсь я, глядя на нее. – Я чувствую твой взгляд, он прожигает голову.

– Прости, я больше не буду, – быстро говорит она и хочет отвернуться.

– Нет, продолжай смотреть на меня. – Я хватаю ее за край белой футболки. Пальцы задевают гладкую кожу. – Это усложнит задачу.

– Ладно.

Снова поднимаю дротик, Калли фокусирует взгляд на мне. Бросаю в красный шарик в верхнем ряду. Шарик лопается, и Калли вздрагивает.

– Один готов, осталось еще четыре.

Улыбаюсь ей, но замечаю, что она начинает нервничать.

Беру второй дротик, бросаю. Потом следующий, повторяю одно и то же движение. Каждый дротик пронзает воздушный шар, так что, когда я завершаю броски, в верхнем ряду висят только обрывки латекса. Появляется хозяин палатки, вид у него хмурый.

– Мои поздравления, – бесстрастным голосом произносит он и указывает на висящих рядком медвежат. – Можете выбрать один из этих прекрасных призов.

Я оборачиваюсь к Калли, она смотрит на шарики, недовольно закусив губу.

– Я обещал, что, если выиграю, приз достается тебе.

– Они такие большие, – вздыхает Калли и опускает плечи, бросив беглый взгляд на медвежат. – Думаю, моя соседка с ума сойдет, если я притащу такое в нашу комнатенку.

– Мы должны забрать выигрыш, – с серьезным лицом заявляет Сет, опирается руками на прилавок и откидывает назад голову, чтобы рассмотреть призы. – Ты не можешь отказаться от приза с верхней полки.

– Хорошо. – Калли колеблется и накручивает на палец кончик хвоста. – Я возьму розового с оторванным ухом.

– Вы не шутите? – Парень за прилавком почесывает шею.

– Ничуть. – У Калли стоическое выражение лица. – Я никогда не шучу с медвежатами Тедди.

Мы с Сетом смеемся, хозяин палатки пронзает нас взглядом, после чего подходит к стене и берет металлический шест. Направив его к потолку, он снимает с крючка выбранного Калли медвежонка. Потом отцепляет от шеста, бросает на прилавок и выходит из палатки, недовольно бормоча:

– Надо перекурить.

Калли берет медвежонка, который меньше ее только вполовину, и с неприязнью его рассматривает.

– И все же не думаю, что я могу принести его в общежитие. – Она бросает взгляд на меня. – Может, ты заберешь его к себе? Это ведь ты его выиграл.

– Исключено, – качаю я головой. – Чтобы я тащил через кампус к себе в комнату огромного розового медведя!

– Ну, тогда, может быть, подарим его какому-нибудь ребенку, – предлагает Калли, щелкает медвежонка по носу и морщится. – Ему может понравиться.

Мы осматриваем толпу, и вдруг Калли начинает хихикать. Она увидела киоск, в витрине которого выставлены солнцезащитные очки.

– Или мы можем нарядить его, вложить в руки табличку «Ищу жилье» и оставить на улице – авось кто-нибудь подберет.

Я тыкаю медвежонка пальцем в глаз, пластиковая бусина отваливается.

– Мне эта идея нравится, к тому же очки скроют, что он остался без глаза.

– Не купить ли ему диадему? – развивает мысль Сет и возбужденно оглядывается. – Пожалуйста, разрешите мне надеть ее ему на голову. Диадема скроет оторванное ухо.

– Отлично, ты ищешь диадему, а я иду за солнцезащитными очками.

Калли поднимает медвежонка, а Сет отправляется к красно-белой палатке, которая стоит в самом дальнем конце ряда. Я треплю медведя за целое ухо, а Калли проталкивается сквозь толпу, используя свою ношу как щит.

– Он такой грустный, тебе не кажется? – Калли останавливается у ларька с солнцезащитными очками и роняет медвежонка на землю. – Мне он нравится. Вот только не думаю, что моя соседка одобрит его появление в нашей комнате. – Калли кивает на беднягу Тедди. – Была бы я маленькой, ни секунды бы не задумывалась, сразу бы его взяла. В детстве у меня была целая коллекция медвежат.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.