Стефани Майер - Солнце полуночи Страница 40
Стефани Майер - Солнце полуночи читать онлайн бесплатно
В ста ярдах от меня Майк Ньютон опускал целое и невредимое тело Беллы на тротуар. Она почти сливалась с мокрым бетоном, ее глаза были закрыты, а кожа была бледной словно у трупа.
Я почти оторвал дверь машины.
— Белла? — закричал я.
Не было никаких изменений в ее безжизненном лице, когда я окликнул ее.
Все мое тело стало холоднее льда.
Я отгородился от раздражения Майка моим появлением, пока я на бешеной скорости проникал в его мысли. Он думал только о своей злости на меня, поэтому я не знал, что случилось с Беллой. Если он причинил ей вред, то я уничтожу его.
— Что случилось? Она ранена? — потребовал я ответа, пытаясь сосредоточиться на его мыслях. Несносным было и то, что пришлось перейти на человеческий шаг. Я не должен был привлекать внимания к моим способностям.
Я услышал биение ее сердца, и даже ее дыхание. Пока я наблюдал, она сильнее сомкнула глаза. Это чуть-чуть успокоило меня.
Я увидел мелькнувшие воспоминания Майка, всплеск воспоминаний с урока биологии. Голова Беллы на нашем столе, ее позеленевшее лицо, красные капли на белых карточках…
Группа крови.
Я остановился там, где я был, задерживая дыхание. Ее аромат это было одно, а текущая кровь было совсем другое.
— Она чуть не потеряла сознание, — дрожащим голосом рассказывал Майк. — Не знаю, почему так вышло, ведь она даже палец не уколола!
Волна облегчения нахлынула на меня, и я вновь глубоко задышал. Я даже смог учуять крошечную струю проколотого пальца Майка. Возможно, она могла бы мне даже понравиться…
Я стоял рядом с ней на коленях, пока Майк следил за мной, беся меня своим вмешательством.
— Белла, ты меня слышишь?
— Нет, — застонала она. — Уходи.
Облегчение было таким неожиданным, что я рассмеялся. Она была в порядке.
— Я вел ее в медпункт, — сказал Майк. — Но она не может идти дальше.
— Я сам отведу ее. Возвращайся в класс, — сказал я презрительно.
— Нет, мне велели это сделать, — Майк сказал сквозь сжатые зубы.
Я не собирался стоять и спорить с этим негодяем.
Дрожа от ужаса, наполовину довольный, а на другую разозленный этой трудной ситуацией и необходимостью прикасаться к ней, я по-джентельменски поднял Беллу с тротуара и нес ее на руках, прикасаясь только к одежде, держа допустимую дистанцию между нашими телами. Я широко шагал, будучи в спешке, чтобы спасти ее — другими словами спасти и от меня.
Ее удивленные глаза широко распахнулись.
— Поставь меня на землю, — приказала она слабым голосом — снова приведя меня в замешательство, я пытался угадать ее причину. Она не любила выглядеть слабой.
Я едва слышал протесты Майка позади нас.
— Ты ужасно выглядишь, — сказал я ей, усмехнувшись, потому что с ней не было ничего плохого, кроме слабой тошноты и головокружения.
— Поставь меня на тротуар, — сказала она. Ее губы были белыми.
— Значит, ты не выносишь вида крови? — Могло ли быть что-то ироничнее этого?
Она закрыла свои глаза и сжала губы сильнее.
— И причем, вида не только своей крови! — добавил я, моя усмешка стала шире.
Мы шли к административному корпусу. Дверь была открыта всего на дюйм, и я пнул ее, чтобы нам открыли.
Миссис Коуп тревожено вскочила. — О боже! — воскликнула она, осматривая мертвенно бледную девушку на моих руках.
— Она упала в обморок на биологии, — объяснил я, пока ее воображение не зашло слишком далеко.
Миссис Коуп поспешила открыть нам дверь в медпункт. Белла опять открыла глаза, чтобы посмотреть на нее. Я услышал внутреннее изумление старшей медсестры, пока осторожно укладывал девушку на потрепанную кушетку. Как только Белла перестала быть на моих руках, я использовал ширину комнаты как пространство между нами. Мое тело было в слишком возбужденном состоянии, слишком жаждущим, мои мускулы были напряженны и выделялся яд. Она была такой теплой и ароматной.
— Ее просто чуть-чуть мутит, — успокоил я миссис Хаммонд. — Они определяли группу крови на биологии.
— Всегда кого-то от этого мутит, — понимающе заверила она.
Я сдержал смех, понимая, что Белла и была той самой.
— Просто полежи минутку, милая, — сказала миссис Хаммонд. — Это пройдет.
— Я знаю, — ответила Белла.
— Такое часто случается? — спросила медсестра.
— Временами, — призналась Белла.
Я попытался выдать свой смех за кашель. Это привлекло внимание медсестры ко мне.
— Ты можешь вернуться в класс, — сказала она.
— Мне сказали остаться с ней, — я взглянул ей прямо в глаза и с твердой уверенностью солгал.
Хмм. Интересно… ну, ладно. Кивнула миссис Хаммонд.
Это подействовало на нее. Почему Белла была такой трудной?
— Я пойду принесу немного льда для твоего лба, дорогая, — сказала медсестра, чувствуя дискомфорт от моего пристального взгляда (нормальная реакция обычного человека) и вышла из комнаты.
— Ты был прав, — промямлила Белла, закрывая свои глаза.
Что она имела в виду? Я пришел к наихудшему выводу: она вняла моим предупреждениям.
— Я часто прав, — сказал я, пытаясь придать голосу забавность, но прозвучал он мрачно. — В чем же именно я прав на этот раз?
— Прогуливать — это иногда полезно, — вздохнула она.
Уф, снова облегчение.
Потом она замолчала. Она просто тихо и медленно дышала. Ее губы стали возвращаться к нормальному цвету. Ее губы немного не дотягивали до совершенства, ведь нижняя губа была чуть полнее верхней. Меня охватило странное чувство, пока я глядел на ее губы. Это заставило меня подойти к ней ближе, что не было хорошей идеей.
— Ты напугала меня там, — сказал я, чтобы вновь услышать ее голос. — Я подумал, что Ньютон тащит твой хладный труп, чтобы закопать в лесу.
— Ха, ха, — сказала она.
— Честно говоря, я видел покойников с лучшим цветом лица. — Это было правдой. — Я подумал, что я отомщу за твое убийство. — И я отомщу.
— Бедный Майк, — вздохнула она. — Я заставила его поволноваться.
Мой пульс резко подскочил, но я быстро справился с собою. Ее отношение к нему было лишь жалостью. Она была доброй. И этим все объяснялось.
— Он ненавидит меня всем сердцем, — сказал я, приободренный этой мыслью.
— Ты не можешь знать об этом наверняка.
— Я могу утверждать — я видел его лицо. — Это можно было назвать правдой, ведь чтение выражений его лица могло вполне привести меня к этому утверждению. Это практика с Беллой улучшила мои способности понимать лучше человеческие эмоции.
— Как ты меня увидел? Я думала, что ты решил прогулять. — Ее лицо выглядело лучше — исчез болезненный зеленый цвет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.