Иосиф Гольман - И весь ее джаз… Страница 51

Тут можно читать бесплатно Иосиф Гольман - И весь ее джаз…. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Иосиф Гольман - И весь ее джаз… читать онлайн бесплатно

Иосиф Гольман - И весь ее джаз… - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иосиф Гольман

Документы тоже будут местные, и – уже во втором «поколении» – подлинные. После чего останется, выучив язык, принять решение о месте окончательной натурализации. Точнее, наоборот. Приняв решение, где жить, учить язык – английский или испанский.

Ясно, что жить придется не в Европе и не в Штатах. Но есть десятки более-менее цивилизованных стран, где прошлое обычных маленьких людей не станут проверять под микроскопом.

Я-то в принципе и нелегалки не боюсь. Привык.

Однако для Наргиз хочу спокойной оседлой жизни. С небольшим домиком, садиком и подстриженной лужайкой. С постоянными улыбчивыми соседями и дружескими ужинами по воскресеньям.

С утра же по воскресеньям я буду ходить в церковь.

Поскольку ничего в своей жизни исправить уже нельзя, можно хотя бы попросить Бога, чтоб он не карал за мои грехи моих близких.

Меня пусть карает, если это необходимо. Но тоже – чуть позже, когда я буду уверен, что Наргиз справится в одиночку.

Ну, вроде пора идти.

Я проверил оружие. Дослал патрон в патронник, чтобы не терять время в бою.

– Куда ты собрался? – Наргиз принесла мне чай из ромашки, следит за моим здоровьем.

– Будешь много спрашивать – отправлю обратно на корабль, – неудачно пошутил я.

Она замолчала.

Наргиз вообще никогда не обижалась и не предъявляла претензий. Она просто освобождала от себя место действия.

– Не обижайся, малышка. – Я обнял ее двумя руками и поцеловал в пахнущую детским мылом и свежестью макушку. Она вздохнула, обнимая меня.

Обычно в такой ситуации она негромко, но радостно смеется.

– Потерпи чуть-чуть, – прошу я ее. – Еще денек-другой – и мы уедем куда-нибудь в глушь. Там будем жить одни.

– Долго терпеть? – с надеждой спрашивает моя жена.

– Две-три недели. Потом получим паспорта и уедем насовсем. В ту страну, какая тебе понравится. И я больше не буду уходить из дома без объяснений.

Вот теперь Наргиз рассмеялась, как обычно. Негромко и радостно.

Однако быстро умолкла.

Я забрал ее от Береславских вчера ночью. Ясно было, что Джама не успокоится. А убивать его мне все-таки не хотелось. Нельзя начинать новую жизнь с убийства братана, даже если он бешеный мент.

– Пока меня не будет – носа на улицу не высовывай, – приказал я малышке. – День, два – неважно.

В ее глазах – невысказанный вопрос: «А если неделя?» Или что-то вроде того.

– Если очень долго не будет – позвонишь Береславскому. Он поможет.

В глазах Наргиз появились слезы.

– Я не хочу звонить Береславскому.

– Что он тебе плохого сделал? – пытаюсь отвлечь ее от печальных мыслей.

– Ничего. Но он мне не муж.

– Еще б не хватало, – ухмыльнулся я. Он, конечно, хороший партнер, но только бы попробовал к ней прикоснуться. – Я обязательно вернусь, – сказал я, приняв непростое решение.

Если надо будет выбрать между жизнью и выполнением своей задачи, я выберу жизнь. Хотя совсем недавно я в ней не особо нуждался.

Вот что делают с большими мужиками маленькие девушки.

– Мы будем ждать, – сказала она.

Я сначала не понял.

– Кто – мы?

– Не знаю пока, – улыбнулась моя жена. – Мне кажется – девочка.

Я взял ее аккуратно причесанную головку в свои руки и прижался губами к ее щеке.

– Не сомневайся. Я вернусь обязательно. – И вышел в коридор, потому что боялся расплакаться при ней.

Потом шел по улице, сначала ничего не видя вокруг.

Лишь через некоторое время пришел в себя.

Мелькнула даже мысль отказаться от дальнейших встреч с друзьями детства. То, что сказала мне Наргиз, было несравнимо важнее. Амир с Полеем были из старой, поганой, просранной жизни. Наргиз – из новой и прекрасной. И еще третья жизнь должна была появиться.

Я бы так и поступил, если б не Туровы. Наплевал бы и на Амира, и на Полея.

Однако толстая перепуганная туровская жена вновь появилась перед глазами.

Ну почему эта дура побежала в дом? Почему не прыгнула в лодку? Она ж все умела не хуже мужа. А мой обрез был разряжен.

Я б не стал ее преследовать – убивать Джаму мне уже тогда не сильно хотелось. Или стал бы?

Тупая баба отомстила мне самым неприятным образом, все последнее время появляясь перед глазами. Что ж будет дальше, когда Наргиз, округлившись, начнет походить на нее?

Нет, с Полеем и Амиром необходимо сквитаться. В конце концов, это Полей отправил меня в мою гнусную жизнь. А Амир – на тот волжский островок. Значит, они и виноваты. И, может, когда они сдохнут, жена Турова перестанет мне сниться.

А еще все чаще думаю про ту свадьбу в Волжанке.

Все, хватит!

Съехавший с катушек муж точно не способен помочь Наргиз и ее девочке.

Нашей девочке.

Что сделано – то сделано. Доживем до домика с лужайкой – пойду на исповедь к ихнему батюшке. Или устроюсь добровольным санитаром, говно за паралитиками выносить. А пока – не думать об этом.

Подъехав на моторе к парку, включил GPS.

Короче всего было подойти от метро через центральный вход – карту и план парка я заранее тщательно изучил. Но короткие пути – не для таких, как я. Волков ноги кормят. Поэтому пошел с заднего входа, через выставку.

В парке было пусто. Это, в общем-то и не парк, а лес. Кое-где – густой. Желтая листва вовсю летала в воздухе. Начинался мелкий холодный дождь.

Точнее, он с утра и не прекращался. Поэтому, кроме меня, гуляющих больше не было.

Я шел по навигатору, заходя к месту встречи с тыла. С предполагаемого тыла, потому что нормальный человек шел бы по короткой дороге. Что-то мне подсказывало, что так же с тыла пробирается и мой друг детства.

Я был очень внимателен.

Что не мешало мне размышлять о прочих делах.

Деньги Береславский помог перевести. Человек, на которого он меня вывел, забрал свои два с половиной процента и выдал мне несколько хитрых бумажек, одна из которых называлась по имени писателя – Свифт. Нал он предварительно забрал у Береславского плюс я еще добавил. Банковские счета были оформлены на мой загранпаспорт – латинское написание фамилии – Zernin – мне сообщили заранее. А звали меня Igor. Точнее, будут звать, когда изготовят документ. Счета тоже стоили денег, но – терпимых.

Партнер, кстати, себе с переводов бабки брать не стал, хотя я не был бы против. Сказал, что делает это для Наргиз. Он не сильно скрывал свою не большую любовь лично ко мне.

Это никак меня не задевало. Я тоже не сильно люблю себя. И тоже очень тепло отношусь к Наргиз.

Так что, в порядке ответного порыва, я бесплатно снабдил его координатами мастера по паспортам. Вообще-то это большой секрет. Только для очень нужных людей. Так что подарок делал от души.

Профессор, минутку поразмышляв, телефончик взял. Вместе с условным словом. Правильно поступил. В этой стране до тюрьмы и сумы гораздо ближе, чем в какой-нибудь другой. Причем – из любого стартового положения.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
  1. Чемоданова Надежда
    Чемоданова Надежда 2 года назад
    Я хотел бы сказать вам большое спасибо за эту книгу и все другие. Только дочитал, эмоций много. Самое главное, что мне очень нравится: правда. Жизнь, особенно в нашей стране, - штука очень сложная. Кто плохой, кто хороший, очень сложно решить. Автор показывает персонажей, которых после несчастного детства сбивают с толку люди, и чудо, когда они вспоминают, что они тоже люди, не глядя на свои прошлые дела.Книги автора не всегда заканчиваются хорошо, поэтому они напоминают реальную жизнь. Очень отвлекает. от собственных проблем. Перечитал все этого автора, хочу еще)))
  2. Вельяминова Оксана
    Вельяминова Оксана 2 года назад
    Могу сказать, что Гольдман в его репертуаре: опять Бреславский, и он конечно вроде как замешан в криминале, но вроде все по честному...! На самом деле, как писатель он мне нравится (с большой буквы!) Читателя он захватывает очень хорошо, просто так, и хочется на раз закончить чтение!... А профессор Бреславский - интересный персонаж... Я прочитал почти все книги Гольдмана — и могу сказать, что все они разные, но с Бресловским, пожалуй, лучшие!… Читается легко и быстро, и я пойду дальше… лишь бы дальше труды не топтались и продолжала радовать читателей!... Удачи, Иосиф!