Мое тайное соглашение - Катерина Шумахер Страница 7
Мое тайное соглашение - Катерина Шумахер читать онлайн бесплатно
Побледневшая Матильда, слегка покачиваясь, встает из-за своего места за столом. Или уже не своего, не разобрать. Юрист или кем бы он ни был, тоже. Я поднимаюсь и намереваюсь проследовать за ними.
— Мисс Эттвуд, а вы останьтесь, — повелительным тоном обращается ко мне Стоун.
Я послушно опускаюсь на стул. Сердце уходит в пятки. Тимоти Картер подходит к молодому мужчине, который в этот момент изучает содержимое бара. Я слежу за тем, как они тихо разговаривают. Слов не разобрать. Стоун что-то говорит Картеру и они на прощание жмут друг другу руки. Я выжидающе смотрю на них и совершенно не понимаю, к чему готовиться. Весь это день как дурной сон. Хочется ущипнуть себя, чтобы все это поскорее закончилось. Пожилой мужчина приближается ко мне и со словами «приятно было познакомиться, Элизабет» выходит из кабинета. Провожаю его обескураженным взглядом. Спасительная соломинка в лице доброго человека скрылась за дверью. Мне конец.
Мы остались наедине с мужчиной, который четко дал понять, что считает меня не очень приятным человеком. Только мы одни и миллион жужжащих вопросов в голове. Стоун тем временем приближается с двумя стаканами янтарной жидкости и молча протягивает один из них. Кажется пару секунд я действительно жду, что он выплеснет мне на свитер виски, бренди или что у него там? К моему удивлению, происходит обратное — стакан только нетерпеливо встряхивают в руке, так, что кубики звонко стучат о хрусталь.
— Держи.
Я оторопело протягиваю руку и, наконец, решаюсь поднять на него глаза. Я не готова к тому, что в этот самый момент он внимательно смотрит на меня с высоты своего роста. Наши взгляды встречаются, и, кажется, на несколько мгновений я забываю, как дышать. В самом начале я толком не разглядела своего мучителя из-за злобы, застилавшей мне глаза. В тот момент я не разглядела бы даже слона у него за спиной. А здесь, в офисе, я попросту старалась не смотреть прямо на него. И вот теперь он стоит так близко. Боже. Просто невероятно темные глаза.
— Пить на рабочем месте? В 10:30 утра? — я, наконец, прихожу в себя и с опаской кошусь на мужчину напротив.
Кажется, я поняла. Это такой способ обвинить меня в халатном отношении к работе и уволить? В рекомендации напишут, что я постоянно опаздывала, грубила начальству и пила на рабочем месте.
— Просто забочусь о своих инвестициях, выглядишь ты так, будто подхватишь воспаление. Нужно согреться, — он наклоняет голову и мрачно усмехается, — это поможет.
Я с ужасом осознаю, что по-прежнему выгляжу так, будто полчаса назад купалась в реке. Прямо в одежде. Решаю поверить ему и делаю большой глоток. Не то, чтобы я новичок в таких вопросах, но пить чистый виски привычки не имею. Жидкость обжигает горло, но все же по телу разливается приятное тепло. Для закрепления результата делаю следом еще глоток и только после этого глубоко выдыхаю из себя весь воздух. Вот теперь становится значительно теплее. Но незначительно понятнее.
— Я ничего не понимаю, — честно признаюсь я. Худшего мнения обо мне он уже точно не будет.
Мужчина окидывает меня оценивающим взглядом, как будто решает, стоит ли вообще вести со мной серьезную беседу, как с адекватным человеком. Я и сама не вполне уверена, так что полностью понимаю его смятение. Очевидно, все же приходит к положительному выводу, хоть и не сразу. Ну, спасибо.
— Cейчас объясню. Первое — плохо выливать на человека свой кофе.
— Знаю — я пристыжено отвожу глаза.
— И это все?
— Простите.
— И?
— Я же извинилась!
— Этого недостаточно.
— Извиниться еще раз?
— Зависит от того, планируешь ли ты делать это снова, — его глаза буквально прожигают во мне дыру, я съеживаюсь в кресле.
— Нет, — возражаю с неожиданной для себя горячностью, — вы сами напросились! Так что обещаю не выливать на вас кофе, если вы впредь не будете вести себя как настоящая задница!
Решительно расправляю плечи, готовясь к отпору, но он продолжает спокойно сидеть и смотреть прямо на меня.
— Сделаешь так еще раз, и слово «задница» заиграет в новом контексте, рука так и чешется.
Я нервно сглатываю. Непонятно, шутит он или говорит серьезно. Что-то подсказывает, что лучше не выяснять. Мысли в голове проносятся со скоростью света, и сосредоточиться на чем-то конкретном не получается. Еще этот мужчина, с интересом разглядывающий меня своими дьявольскими глазами и при этом не говорящий ни слова. Да что с ними со всеми не так? С кем с ними, не спрашивайте. Но в данный момент мне кажется, что вообще ВСЕ против меня. Я встаю. Куда я собралась, сама не поняла, поэтому просто остаюсь на месте с растерянным выражением лица.
— Я могу задать вопрос?
— Только один? — вскидывает он бровь. — Я разочарован.
Я кошусь на собеседника, пытаясь понять, смеётся он надо мной или нет. По его лицу ничего не ясно. Вообще ничего не ясно.
— Тогда три, — поспешно бормочу я.
В знак согласия он делает жест рукой, мол «валяй».
— Что происходит?
— Смена руководства, — спокойно отвечает Стоун и смотрит на меня с усмешкой, — ты не против?
— Чего?
— Всего этого, — он обводит глазами офис, и его взгляд останавливается на мне.
Я отрицательно мотаю головой.
— Вы — глава «Стоун Групп»?
— Второй вопрос потрачен так бездарно, — разочарованно протягивает он, хочется подойти и плеснуть остатки виски ему в лицо (опять!). — Можно было и догадаться, мисс Эттвуд. Я Стоун, компания «Стоун», вроде все просто.
— Никогда о вас не слышала, — лгу я, даже не моргнув глазом, — откуда мне знать.
Конечно, я слышала о молодом и перспективном Эндрю Стоуне, который в возрасте двадцати с небольшим лет заполучил тендер на строительство одного из олимпийских объектов. Только тогда компания называлась по-другому. Кажется, та была «Стаут Корпорейтед» и еще с ней был связан како-то скандал. Что точно там произошло, вот так в памяти не всплывает, так что делаю заметку в своем мысленном списке дел «погуглить». Это было лет восемь тому назад. Сколько ему сейчас? Выглядит он хоть и грозно, но
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.