Энни Соломон - Затемнение Страница 7

Тут можно читать бесплатно Энни Соломон - Затемнение. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Энни Соломон - Затемнение читать онлайн бесплатно

Энни Соломон - Затемнение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энни Соломон

— Тогда прекратите нести это дерьмо. Кто убил моего отца?

Он ждал такую же сглаженную байку, которой всякий взрослый потчевал его с тех пор, как мать дрожавшим от слез голосом сообщила Джейку о бомбе, подложенной в посольство в Бейруте. Но Фрэнк Темпл опустил взор на длинные костистые пальцы, потом снова посмотрел на юного собеседника. Но теперь не добрым, а пустым и прямым взглядом. И ответил:

— Я не знаю.

— Как так вы не знаете? Вы же долбанное ЦРУ. Не плетите мне, что не знаете.

Ни выговора за ругательство, ни предложения сбавить тон, но и ни отрицания причастности к внешней разведке.

— Взрыв был огромной силы, Джейк. На мили вокруг выбило стекла. «Американский Гуадалканал» — ты знаешь, что это?

— Корабль, — пожал плечами подросток.

— Авианосец. Стоял на якоре в пяти милях от ливанского берега. И его затрясло от взрывной волны. Значит, речь не об игрушечных пистолетах, Джейк, а массированной атаке. Вестибюль посольства превратился в пыль.

Джейк сглотнул, но выставил подбородок. Он не будет плакать.

— Я слышал, как мама говорила по телефону. Они послали ФБР.

— И они работают на месте преступления. Но что там расследовать, когда ничего не осталось? Машина с шофером, доставившая заряд, сгорела. Никакого следа взрывателя.

— Всегда есть что-то.

— Только не тогда, когда создатели бомбы поместили взрыватели внутрь устройства, чтобы они наверняка разрушились при взрыве. Три группировки взяли на себя ответственность, но ни ливанская разведка, ни наши люди не могут подтвердить, что они реально существуют. Правда в том, что кто бы ни стоял за терактом, он знал, что делал. Мы потеряли много хороших людей, включая твоего отца. Иногда плохие парни уходят от ответа.

Так Уайз впервые получил урок об устройстве мира, но не последний, преподанный Фрэнком Темплом.

И сейчас Джейк держался, вцепившись в угол стола. Марго с копом возвращаются. Ему придется изображать, что все нормально. Нормально, несмотря на пропасть, разверзнувшуюся в душе.

— Мне очень жаль, но я не знаю этого человека, — говорила Марго, когда они вдвоем с полицейским шли назад.

— Ну, все в порядке. Мы должны проверить каждую мелочь.

Вдруг каждая частица информации, неважно, какая крошечная, стала огромной и важной. Особенно все, что соединяло Фрэнка с этой женщиной.

— Какая мелочь связывает мисс Скотт с этим… — Уайз запнулся… — этим Фрэнком Темплом?

Брустер повернул голову в сторону Джейка и холодно взглянул:

— А вы будете?…

Чтобы упредить быстро возводимую полицейским стену официальности, Джейк протянул руку и представился:

— Джейк Уайз. Адвокат мисс Скотт.

Брустер поднял брови и повернулся к Марго:

— Вы что, ждали моего визита?

Та было открыла рот — скорей всего, чтобы опровергнуть ложь, — но Джейк бросил ей предупреждающий взгляд. Ему нужно добыть как можно больше информации.

— Я пригласил клиентку на ланч, детектив. Ничего больше. Но раз уж я здесь, хотелось бы знать, что за связь между жертвой и мисс Скотт.

Коп переступил с ноги на ногу, надул губы, потом обратился к хозяйке:

— Вы когда-нибудь бывали в Уорнер-Парке?

— Какое это имеет отношение к мистеру Темплу? — спросил Джейк.

Боже, а в голове отдавалось: «Фрэнк. Мертв».

Брустер не обратил на адвоката внимания, сосредоточившись на Марго.

— Уорнер-Парк, мисс Скотт. Бывали там?

— Я…я не думаю. Где это?

Детектив вынул из внутреннего кармана пиджака конверт и вытащил сложенный лист бумаги. Бережно разложил перед Марго на столе. Большая часть страницы была черной, как у копии в местах, где ничего нет. В центре — маленький белый прямоугольник.

— Это ваша карточка, мисс Скотт?

Очевидно, она и есть. Явно видны название магазина и имя владелицы.

— Да. А что?

Полицейский вытащил из конверта другой лист, расправил его, как первый, и показал. Тот же самый прямоугольник в центре страницы, только отсутствуют печатные надписи. Вместо них от руки записано: Уорнер-Парк, 2:15.

— Это ваш почерк? — спросил Брустер.

Марго посмотрела на него, потом снова на визитку.

— Не знаю. Может быть.

— Где вы это нашли? — спросил Джейк.

— Карточка была в бумажнике мистера Темпла. Вы все еще утверждаете, что не знакомы с ним?

Марго кивнула.

— Да.

— У него ваша визитка.

— Так что? — вмешался Уайз. — Кто-то дал ее Темплу. Кто-то, с кем он предполагал встретиться в Уорнер-Парке. Это не значит, что мисс Скотт связана с этим человеком. – О, связь была. Почему тогда Фрэнк попросил его следить за ней? Единственный вопрос: какая?

Брустер задумался. Сказал, устало улыбнувшись:

— Наверно, вы правы. — Потом послал улыбку Марго. — Как я понимаю, у вас нет оружия, мисс Скотт?

— Зачем? Темпла застрелили? — спросил Джейк. Кто, черт возьми, мог так подобраться к Фрэнку, чтобы наедине пристрелить его? — Где его нашли?

Но полицейский продолжал смотреть на Марго.

— Так есть или нет?

Она уставилась на детектива, широко распахнув глаза, и переспросила:

— Оружие?

— Да, — холодно подтвердил тот.

Она помотала головой.

— Нет. У меня нет пистолета.

— Вы уверены?

— Конечно, уверена, — резко ответила она. — Будь у меня пистолет, уж я бы знала. У меня книжный магазин, а не оружейная лавка. Простите, ничем не могу помочь, детектив. Мне жаль Фрэнка Темпла, но я не знаю этого человека.

Брустер принялся собирать свои бумаги.

— Хорошо. Признателен за помощь. О, на случай, если появятся еще вопросы, ладно? — Он перевернул одну из ксерокопий, протягивая Марго ручку. — Не дадите ли ваш телефон? У меня ваш рабочий номер, но хотелось бы иметь домашний и сотовый, если можно. В нашем деле никогда не знаешь, когда понадобится позвонить.

Он настойчиво предлагал ручку, и Джейк чуть было не остановил Марго, но не стал. Она написала контактную информацию и вернула все копу.

— Этот мистер Темпл, кто он?

Осторожно, словно каждое движение давалось с трудом, Брустер сложил ксерокопию с телефонными номерами и так же тщательно уложил ее в конверт.

— Вашингтонская шишка, заместитель главы Вооруженных сил по борьбе с терроризмом.

Полицейский вернул бумаги в карман пиджака и вздохнул. — Предстоит хороший долгий день. — Он кивнул, спокойно и благожелательно, но с прохладцей: было видно, что он не удовлетворен. — Приятного вам ланча.

Глава 9

Марго подождала, пока Брустер не выйдет за дверь, потом села за стол и обхватила руками голову.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.