Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1 - Анель Ким Страница 9

Тут можно читать бесплатно Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1 - Анель Ким. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1 - Анель Ким читать онлайн бесплатно

Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1 - Анель Ким - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анель Ким

взгляд выражал восхищение и неподдельный интерес.

Очередная колкость готова была сорваться с губ Лии. Как надоели эти приторные комплименты, все по сценарию! Она демонстративно закатила глаза, а вслух произнесла:

– И вам приятного аппетита!

Макс, видя движение ее глаз, будто прочитал ее мысли и продолжил:

– Нет-нет, я не пытаюсь делать тебе комплименты, которые, как я понял, ты не любишь. Это был не комплимент, это правда, которую я озвучил, не более.

– Где отец? – сухо произнесла Лия, как обычно, игнорируя его слова.

– Мы ужинали, как вдруг он срочно сорвался с места и поехал в офис, конкретно ничего не объяснив.

Лия увидела рядом тарелку с бифштексом – мясо успели только нарезать, похоже, Ричард действительно вынужден был срочно уехать. Макс сидел напротив Лии и жадно сверлил ее оценивающим и любопытствующим взглядом. Было просто невозможно под столь пристальным взглядом пытаться проглотить хоть кусок – наверняка он сразу же застрянет в горле! Лия старалась не поднимать глаз, но даже с опущенными глазами она ощущала его пристальный взгляд на себе. Девушка почувствовала, как у нее пропадает аппетит, тогда как Макс, изучая ее, успевал еще и уплетать бифштекс. Наконец Лия не выдержала. Бросив вилку, она встала:

– У меня нет аппетита.

– В моем обществе у тебя пропадает желание говорить, теперь еще и есть. Какая странная реакция твоего организма на мое присутствие! – в глазах Макса прыгали веселые чертики. Лия бросила на него один из своих уничтожающих взглядов, но на Фокстера это не подействовало. – Просто не хочу весь вечер испытывать чувство вины за твой несъеденный ужин, – его губы слегка подрагивали, как будто он пытался сдержать улыбку.

«Какой же дерзкий и нахальный!» – подумала Лия, но вслух ничего не произнесла, а лишь стремительно пронеслась к выходу мимо стола. Реакция Макса была мгновенной. Вскочив, решительным движением он притянул ее к себе. Лия попыталась оттолкнуться от его груди, но мужчина крепко сжал ее в своих объятиях. Склонившись к Лие так, что она была вынуждена запрокинуть голову, Макс заглянул ей в глаза. Он оказался настолько близко, что Лия могла ощущать его прерывистое дыхание. Его опасный взгляд прожигал девушку насквозь, пробуждая в ней незнакомые чувства и заставляя слабеть. Девушка беспомощно смотрела на твердые чувственные губы, медленно приближающиеся к ней. Наэлектризованный воздух между ними заставил ее тело содрогнуться, и лишь шаги в холле вернули ее в реальность. Это был Ричард. Все еще пребывая под гипнозом карих глаз Макса, Лия вырвалась из его объятий. На нетвердых ногах она выбежала из столовой и наткнулась на Ричарда. Не вымолвив ни слова, она кинулась к лестнице. Ричард зашел в столовую совершенно серьезный, в его глазах отчетливо читалось любопытство. Макс сидел молча, ероша рукой волосы, его взгляд был устремлен в пол.

Глава 7

Настойчивый звонок сотового телефона застал Макса, крепко спавшего в свой единственный выходной день, врасплох. Еще в полусне он нашарил телефон и ответил на звонок. Уже через минуту быстрыми движениями Макс натягивал на себя джинсы и первую попавшуюся футболку, а еще через две мчался на всей скорости в больницу. Его невеста попала в аварию. Не справившись с управлением, она врезалась в дерево, благо скорость была не настолько высока, и поэтому она осталась в живых. Кэтрин хотела сделать сюрприз и не предупредила Фокстера о своем возвращении. К счастью, отделалась она несколькими царапинами и ушибом ноги.

Кэтрин лежала с перебинтованной ногой, к ее руке была подключена капельница. Глаза ее были закрыты, но, услышав шаги вошедшего в палату Фокстера, она тут же открыла их.

– О, нет! Макс, я выгляжу ужасно, – голосом капризного ребенка произнесла она.

– Как ты можешь думать о такой ерунде в такой момент! – Макс сел рядом с ней на край кровати.

– Это не ерунда, женщина всегда должна выглядеть прекрасно. Вдруг, увидев меня в таком виде, ты передумаешь на мне жениться, – произнесла тем же тоном Кэтрин.

– Не говори глупости, если я и передумаю на тебе жениться, то причиной тому будут, поверь, не твои растрепанные волосы или ненакрашенные ресницы, – довольно резко перебил ее Макс. – Скажи лучше, как угораздило тебя так врезаться?

– Я не знаю, видимо, очень спешила к тебе, – виновато пробормотала она. – И поэтому выехала ночью, не дождавшись утра. Уже через несколько часов меня стало страшно клонить ко сну. Я буквально на секунду или на полсекунды прикрыла глаза, а когда открыла, дерево было слишком близко, чтобы успеть затормозить. Но я успела! – с триумфом в глазах гордо заявила Кэтрин.

– Да, успела, – двусмысленно произнес в ответ Макс, бросив демонстративный взгляд на ее перебинтованную ногу. – Я поговорил с врачом и позаботился обо всем. Должен признать, ты находишься в руках опытных врачей, их профессионализм подтвержден годами и не вызывает сомнений. У тебя самая лучшая палата и внимательный медперсонал. Ты в безопасности, и в ближайшее время будешь чувствовать себя даже лучше, чем до аварии.

– Макс, как ты можешь шутить надо мной, когда я чуть не распрощалась с жизнью! – дрожащим голосом воскликнула Кэтрин.

– Ты немного преувеличиваешь, с жизнью бы ты точно не распрощалась. Ты ехала на очень низкой скорости. Слава богу! Я узнавал подробности аварии у патрульных, прибывших на место ДТП.

– Так ты все знаешь и все равно заставил снова вспоминать меня об этом жутком моменте! – Кэтрин надула губки, словно обиженный ребенок, но на Фокстера это не произвело никакого впечатления. Он выглядел немного потерянным и держался отчужденно.

– На самом деле я был сильно напуган, когда мне сообщили о том, что ты попала в аварию. Тебе следовало быть осмотрительнее. И не стоило выезжать на ночь глядя, могла бы дождаться и утра, – серьезно ответил он.

– Но я соскучилась по тебе… – начала было Кэтрин, Но Макс тут же прервал ее:

– Поверь, я не стою того, чтобы из-за меня рисковать жизнью.

Пробыв еще какое-то время в палате, он покинул больницу. То, что Кэтрин попала в аварию, с ног на голову перевернуло все планы Макса, которые он вынашивал последние дни. По ее приезду он намеревался разорвать помолвку, объяснив ей, что так будет лучше для них обоих. Жить в браке, но без любви – это не сделает ни одного из них счастливее. Если он сообщит ей об этом сейчас, когда она в больнице, его поступок будет настолько низок, что он себе этого сам не простит. Придется подождать выздоровления Кэтрин.

Глава 8

Прошло несколько дней.

Макс Фокстер сидел в кожаном кресле своего кабинета, склонившись над бумагами и внимательно изучая их. Верхние пуговицы рубашки были расстегнуты, а рукава закатаны по локоть. В руке он держал ручку, перекатывая ее между пальцами. Секретарь Фокстера, Элла Чарльстон, высокая девушка с огромными зелеными

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.