Великий обман Бенедикта Блэкмура - Гайя Тейт Страница 53

Тут можно читать бесплатно Великий обман Бенедикта Блэкмура - Гайя Тейт. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Великий обман Бенедикта Блэкмура - Гайя Тейт читать онлайн бесплатно

Великий обман Бенедикта Блэкмура - Гайя Тейт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гайя Тейт

сказала Вивьен, обращая все взгляды на Бенедикта. «Вы

придете? Ради меня?»

Бенедикт не мог понять, показалось ли ему это или Виктор намеренно мучает его.

Но воспоминания о прошедшей ночи нахлынули на его сознание, и тело

разогрелось от воспоминаний.

«Да», - ответил Бенедикт, сам удивляясь своей реакции. «Я приду».

Вивьен моргнула, выражение ее лица стало неожиданно серьезным, когда ее глаза

снова задержались на его губах, после чего она моргнула и одарила его одной из

своих кривых улыбок. «О, это было слишком просто».

Бенедикту не понравилось, как он чувствовал себя в этот момент: полным дураком.

Знал ли Виктор, как отчаянно Бенедикт тосковал по нему? Специально ли он его

мучает или это просто его манера разговаривать с кем-то, а Бенедикт просто раздул

все до предела в своей голове?

Ему отчаянно хотелось остаться наедине с Виктором, и сердце замирало при мысли, что этого может больше не случиться.

Уильям Торнби хмыкнул. «Ну что ж, раз все присутствуют, то и я, пожалуй, тоже.

Но я сомневаюсь, что общество должно поощрять такое... девиантное поведение.

Должны же быть моральные границы». Он посмотрел на Бенедикта, ища

поддержки, а затем, понизив голос, добавил. «Особенно в присутствии старшего

поколения».

Лорд Эксингтон ухмыльнулся. «Если вы беспокоитесь о том, чтобы не шокировать

старших, Торнби, будьте уверены, они, скорее всего, не заметят ничего

предосудительного. Я планирую, что это будет изысканная, культурная вечеринка».

«Хорошо», - пожал плечами Торнби.

«Значит, решено», - провозгласил лорд Эксингтон, хлопнув в ладоши.

***

После завтрака гости стали прощаться, и Бенедикт почувствовал тянущую боль в

груди от перспективы не увидеть Виктора до вечера пятницы. Но больше всего его

раздражало явное безразличие Вивьен после предыдущей ночи, как будто ничего не

произошло, в то время как он сам не мог даже съесть кусок тоста.

Перед уходом Вивьен дружелюбно поболтала с братьями Винчестерами, посмеялась с лордом Эксингтоном и потратила оставшееся время на то, чтобы

поблагодарить Лилибет и дедушку Генри за их гостеприимство. Поговорила она и с

Бенедиктом, но только в компании других людей, явно не желая оставаться с ним

наедине.

«Увидимся на ассамблее», - сказал лорд Эксингтон, прежде чем сесть в свою

карету. Оказавшись внутри, он бросил на Бенедикта многозначительный взгляд и

сказал: «Я буду ждать тебя особо, Блэкмур».

Бенедикт кивнул, не зная, было ли это дружеское напоминание или угроза.

Когда настала очередь Вивьен уходить, она попрощалась с его семьей, едва

взглянув на Бенедикта, и, отрывисто кивнув, последовала за Шарлоттой к ее карете.

На мгновение он застыл на крыльце, раздумывая, не пойти ли ему за ней и не

поговорить ли с ней до того, как она уедет.

Но к тому времени, как он принял решение, она уже садилась в карету. Бенедикт

подошел к ней и поймал за локоть, прежде чем она успела присоединиться к

Шарлотте.

«Уезжаешь, не попрощавшись?» - сказал он, встретив удивленный взгляд Вивьен.

«Ты хотел поцеловать ее в лоб?» - спросила она, выгнув бровь, и выражение ее лица

было нечитаемым.

Бенедикт шагнул к Вивьен, заслоненной дверью, и прижал ее к стенке кареты. Их

тела разделяли считанные дюймы, когда Бенедикт наклонился и прошептал ей на

ухо: «Я бы сам поцеловал тебя, если бы на тебе не было всего этого». Он задрал ей

юбку и услышал, как у Вивьен перехватило дыхание, после чего отступил назад и, не сказав больше ни слова, повернулся, чтобы уйти.

Когда он подходил к поместью, сердце его колотилось, конюх окликнул его.

«Мистер Блэкмур, вот ваша лошадь для поездки в город».

Бенедикт огляделся. Конюх вел лошадь к нему за поводья.

Бенедикт замер, не веря своим глазам. Это был не кто иной, как Лаки!

***

В последующие дни Бенедикт не находил объяснения таинственному появлению

Лаки. Как лошадь, которую они потеряли ночью в городе, могла появиться в

конюшне на следующее утро без чьего-либо ведома, он просто не мог понять.

Эта загадка служила приятным отвлечением от мучительного ожидания собрания.

Поскольку рутинные обязанности в поместье занимали большую часть его времени

в эти дни, у Бенедикта не было возможности послать Виктору записку, не говоря

уже о том, чтобы навестить его в городе. Честно говоря, он даже не знал, что

написать или сказать, и решил держаться на расстоянии, пока не разберется в

собственных чувствах.

Однако он остро ощущал отсутствие Виктора после тех дней, что они

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.