Сьюзен Андерсон - Бэби, я твой Страница 11

Тут можно читать бесплатно Сьюзен Андерсон - Бэби, я твой. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сьюзен Андерсон - Бэби, я твой читать онлайн бесплатно

Сьюзен Андерсон - Бэби, я твой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Андерсон

Кейли не надо было долго думать, она знала, как отреагировала бы Кэтрин на выпад Бобби. Она вздернула подбородок в точности как сестра.

– Я не стану этого делать, – холодно заявила она. – Это мой дом, и с какой стати мне вам доказывать, кто я такая? – Повелительным жестом она указала на дверь. – Вон из моего дома!

Бобби вытащил пистолет, целиться не стал, но угроза стала очевидной.

– Предъяви доказательства.

Ее сестра всегда была очень сообразительной, и никто не посмел бы заподозрить ее в тупости. Не опуская подбородка, Кейли, держась очень прямо, прошествовала в гостиную, сняла с книжной полки две фотографии в рамках и подала Бобби Лабону. На одном снимке она себе очень нравилась. Сказочно хороша!

– Кейли, – указала она на свое изображение. – А это я. – Кейли сунула ему под нос фотографию, потом взяла сумочку Кэтрин и вынула из бумажника водительское удостоверение. Она подала его Бобби и будто невзначай провела рукой по своему наряду, желая привлечь внимание Бобби, хорошо знавшего, что Кейли скорее умрет, чем наденет что-либо подобное.

Он еще раз медленно окинул ее взглядом, остановившись на длинных ногах.

– Красивые.

Кейли готова была растерзать его, но заставила себя спокойно добавить:

– Это тоже я.

Ах ты, вшивый паршивец, изменник, сукин сын! Но это было все, что она могла себе позволить, стоя перед ним и отвечая вежливым взглядом. Если бы я не боялась, что ты можешь мне навредить, я бы вырезала твое черное сердце за это.

– А где Кейли? – строго спросил он.

– Не знаю. А кто вы такой?

– Бобби Лабон. – Он помолчал. – Ее любовник.

– Ах да. Я о вас слышала, – протянула Кейли. – Но почему вы здесь? – Ну в общем-то могла быть одна причина. Разве нет? Если бы только не оружие. – Вы поссорились? Или между вами что-то произошло?

– Слушай, не пытайся меня одурачить. Я гоняюсь за ней по следу целый день и знаю: она тут. А теперь спрашиваю в последний раз: где она? – Бобби сощурился. – Не заставляй меня снова лезть за пушкой.

– Я не знаю, где она, – ответила Кейли и, увидев, как сузились его глаза, поняла, что допустила ошибку. Она лихорадочно думала, в чем дело. О черт! Ее голос. Незаметно для себя Кейли заговорила тем гортанным голосом, над которым столько лет трудилась.

Бобби навис над ней всем телом.

– Ну ладно, Кейли, кончай молоть ерунду. Твой голос я везде узнаю.

Странное дело, но Кейли почувствовала радость – Бобби может отличить ее даже от сестры-близняшки, но тем не менее она ни в чем не собиралась признаваться своему парню.

– Кэтрин, – холодным тоном поправила она снова. – Меня зовут Кэтрин.

– Ну конечно! Я и так чуть не купился. Но теперь все, дудки, дорогуша. Я точно знаю, кто ты. – Голос Бобби зазвучал почти нежно. – Слушай, милочка, я прикатил сюда не из-за Санчеса или Чейнза. И не за тем, чтобы насолить тебе. Я тут сам по себе. Я прочитал твою записку и рванул, потому что беспокоился. За тебя, между прочим.

Кейли испытала огромное облегчение, но виду не подала.

– Да уж, конечно, именно поэтому вы наставили на меня свою пушку.

– Что? Ты про это? – Бобби взглянул на пистолет и быстро убрал его на место. – Я вытащил его, чтобы привлечь твое внимание, когда принял за сестру. Черт, я ведь купил его в Майами, после того как прочитал твою записку. Я хотел защитить тебя, детка, а не обидеть или запугать.

– На месте сестры я была бы вам весьма признательна, мистер Лабон, но это не так. В последний раз повторяю: меня зовут Кэтрин.

– Да?

Кейли хорошо знала, что произойдет дальше. А дальше он заграбастал ее своими ручищами и прижал к груди.

– Ладно, давай-ка теперь проведем небольшой эксперимент, – предложил он и, наклонившись, поцеловал Кейли. Он целовал ее, целовал…

Он целовал ее так горячо и страстно, будто от этого зависело – жить или умереть.

Кейли нравились сильные мужчины, умеющие целоваться, и она старалась как могла. У нее не было сил сопротивляться, особенно поцелуям Бобби. Когда он перестал терзать ее губы, она стала как ватная. И если бы он не поддерживал Кейли, она бы сползла на пол и растянулась, как здоровенная мягкая игрушка.

Глаза Бобби налились свинцом, когда он посмотрел на нее сверху вниз.

– Эй, бэби, – прохрипел он, облизывая нижнюю губу. – Я соскучился по тебе.

Кейли вернулась к реальности, чувство мести взыграло в ней с яростной силой. Откинувшись, она стиснула пальцы в кулак и собралась ударить Бобби по голове. Он уклонился, кулак лишь слегка задел ухо. Но если бы не быстрая реакция парня, ее удар точно сбил бы его с ног.

– О Боже! Кейли! – Он схватился за висок. – Ты ведь могла меня убить!

– Меня арестовали! Ты наврал, что это твоя машина! Меня арестовали!

– Да, детка, мне очень жаль. Я не знал, что случилось.

– Зато я знаю, что случилось. Ты украл эту чертову тачку, а отвечать мне!

– Эй, слушай, я ее не крал. Это вышло совершенно случайно. Понимаешь? Я оказался рядом, бэби, завыла сирена, а я знал, что Баббеты нет в городе. Я вроде как ненадолго арендовал авто. Поняла? Я собирался пригнать тачку обратно, но вдруг мне в голову пришла мысль насчет путешествия, я представил, как ты будешь выглядеть за рулем. У меня просто вылетело из головы, что это не моя машина. Честное слово, ну будто ветром выдуло!

– Честное слово! Ты, чертова задница! Да кто такая, в конце концов, эта финтифлюшка? Эта Бабетта? Кем она тебе приходится? Когда меня арестовали, мне показалось, ты с ней знаком.

– А… ну, в общем… – осторожно начал Бобби, – ну почти… Она мне вроде старой…

– Ага, она твоя старая любовница! – Кейли кипела от ярости. – Старая подружка. Старая любовница? Я не верю тебе, Бобби. Боже мой, я не верю себе, Бобби. Я не верю, что я сплю с парнем, который мог встречаться с кем-то по имени Бабетта.

– Да это было сто лет назад, бэби.

– Мне плевать. Пускай это было в прошлом тысячелетии – вкус отвратительный. А что у нее, кстати, не так?

– Собака на сене, детка. Тот факт, что мы разошлись, ее никак не взволновал. Но стоило ей увидеть, какая у меня роскошная женщина вместо нее, она не смогла этого вынести. Бабетта всего раз поглядела на тебя и поняла: она тебе в подметки не годится ни по внешности, ни по стилю – и позеленела от зависти.

– Ой, что за чепуху ты несешь, Бобби? Я попала в такую передрягу из-за тебя! Мне нужна помощь, а не лесть.

– Мы все утрясем, бэби.

– Интересно, как мы это сделаем? Ты разве не читал мою записку? Я же подслушала, как Санчес и Чейнз обсуждали убийство! Я не могу вернуться во Флориду, да и ты не можешь назвать себя Честным Гражданином. – Внезапно ей в голову пришла интересная мысль. Кейли изучающе посмотрела на своего парня. – Значит, ты явился прямо сюда, ко мне, за прощением? Ты думал, стоит меня поцеловать – и все будет по-прежнему?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.