Расплата за ложь - Кай Хара Страница 13

Тут можно читать бесплатно Расплата за ложь - Кай Хара. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Расплата за ложь - Кай Хара читать онлайн бесплатно

Расплата за ложь - Кай Хара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кай Хара

губ играет настоящая улыбка, прежде чем суровое выражение снова появляется на ее бровях. ― Я также знаю, что вы двое ссоритесь. Теперь это прекратится.

― Прекрасно. ― Говорю я, поднимая ладони вверх и ухмыляясь Тайер.

― Тренер… ― пытается она.

― Нет, это не обсуждается. Мы не можем допустить, чтобы наши капитаны вцепились друг другу в глотки. ― Возражает она своим строгим американским акцентом. ― Вы не обязаны быть лучшими друзьями или заплетать друг другу волосы, но вы должны хотя бы сохранять видимость вежливости на публике.

― Да, тренер. ― отвечает Тайер, кивая в знак согласия.

― Тайер, я выбрала тебя, потому что ты прирожденный лидер. За короткое время пребывания здесь ты уже успела повлиять на команду, и девушки уважают и доверяют тебе.

― Спасибо, тренер. ― Говорит Тайер, стараясь сохранять спокойствие, но я вижу, что внутри она светится.

― Ты очень квалифицирована, но, как и каждому игроку, тебе есть куда расти, особенно когда речь идет об адаптации к такому стилю игры и необходимой выносливости. Рис уже давно является лидером в этой команде ― тебе стоит у него поучиться.

― Да, тренер.

― Хорошо, вы можете вернуться к тренировке.

― Еще раз поздравляю. ― Мэттьюс добавляет в заключение: ― Рис, увидимся.

7

После окончания тренировки ребята решают устроить быструю игру, что дает мне возможность понаблюдать за их игрой.

Понаблюдать за игрой Риса.

Слова тренера Фолкнер звучали в моем мозгу всю тренировку. Я только о них и думала, когда девочки поздравляли меня и когда мы приступали к тренировкам.

Ты могла бы поучиться у Риса.

Если отбросить наши личные, как бы это ни звучало, отношения, то я понимаю, о чем она говорит. Особенно когда я снова наблюдаю за его игрой.

Он двигается с такой скоростью и ловкостью для своего роста, что это застает его противников врасплох, дестабилизирует их.

Он способен молниеносно проскочить мимо них, эффектно обводя защитников. Его футбольный IQ явно зашкаливает: в каждой игре он способен предугадать дальнейшие действия соперника еще до того, как они произойдут, практически предсказать их.

Он из тех игроков, к которым притягивается взгляд зрителя. Если не обращать внимания на мои личные чувства по этому поводу… он мог бы научить меня многому.

Тренер озвучила все мои мысли о том, что мне нужно улучшить после нашего поражения, но она также выразила свою уверенность во мне, назначив меня капитаном команды.

Поэтому я хочу, чтобы она гордилась мной.

Я хочу совершенствоваться, добиваться высоких результатов и показать ей, что она была права, когда поверила в меня.

Если для этого придется работать с волком в овечьей шкуре, которым, как я знаю, является Рис, которого, видимо, вижу только я, то я сделаю это.

Когда тренировка заканчивается, я проскальзываю в здание и жду Риса у раздевалки.

Команда шумно входит небольшими группами, некоторые парни, проходя мимо меня, одаривают взглядами и кокетливыми улыбками.

Один из них ― кажется, его зовут Девлин ― одаривает меня мегаулыбкой и машет рукой.

― Привет, Тайер. ― Говорит он, останавливаясь передо мной.

Он едва успевает остановиться передо мной, как в поле моего зрения попадает рука и пихает его плечом сзади, заставляя идти дальше.

― Двигайся дальше, Девлин. ― Рычит Рис, его взгляд устремлен на спину товарища по команде.

Девлин даже не оборачивается, просто усмехается и идет в раздевалку.

Рис смотрит ему вслед с огненным выражением лица, но шутливый блеск возвращается в его глаза, когда он поворачивается ко мне.

― Это впервые. ― Он с легкой улыбкой признает меня и тот факт, что я пришла искать его, и, подойдя ко мне, свободно скрещивает руки на груди.

― Научи меня.

― Чему? ― удивленно отвечает он на мой вопрос.

― Мне нужно, чтобы ты научил меня своему стилю игры в ваш футбол. Или просто футбол. Неважно. ― Я говорю ему, махнув рукой: ― Ты слышал тренера, она считает, что мне есть чему у тебя поучиться.

― И ты согласна?

Я медленно киваю.

― Теперь, когда я стала капитаном команды, мне нужно повысить свой уровень игры, и, как бы мне ни было неприятно это говорить, мне нужна твоя помощь, чтобы это произошло. ― Он ничего не говорит, поэтому я продолжаю: ― Я целеустремленная, много работаю, и, что еще важнее, когда я к чему-то стремлюсь, я всегда добиваюсь своего. Ты можешь тренировать меня до тех пор, пока я не стану лучше.

Он молча смотрит на меня, выражение его лица нечитаемое.

― И как мне это сделать?

― Если бы я знала ответ, ты бы мне не понадобился, не так ли? ― говорю я ему язвительно.

Я уже собираюсь добавить еще что-то, как вдруг мой телефон вибрирует в джинсах. Достаю его и вижу на экране имя Картера.

― Это сработает только в том случае, если мы сделаем все по-моему.

Поднимаю глаза на Риса и вижу, что его взгляд сфокусирован на экране. Я выключаю звонок и кладу телефон обратно в карман.

Перезвоню Картеру позже.

― Не говори загадками.

Уголки глаз Риса морщатся, когда в его взгляде появляется легкомыслие.

― Я помогу. ― Говорит он мне, и что-то внутри меня замирает от облегчения. ― Но ты должна взять на себя обязательство тренироваться со мной каждый день в течение следующих нескольких недель. Ты должна быть гибкой в своем графике, чтобы подстраиваться под то время, когда я буду свободен, а также под наши индивидуальные командные тренировки.

― Ты хочешь заниматься каждый день? Это слишком много.

― Это зависит от тебя, ― говорит он мне. ― Но если ты хочешь быстро добиться значительного прогресса, то лучший способ сделать это ― действительно посвятить себя делу. Я могу вывести тебя на новый уровень, если ты дашь мне несколько недель.

На мгновение я задумываюсь, и на лице появляется сомнение.

― Это все хитроумная уловка, чтобы заставить меня провести с тобой время?

― Нет, не хитроумная. ― Говорит он с наглой улыбкой, от которой я чувствую себя невесомой и словно плыву по безоблачному небу.

Я фыркаю.

― Не бери в голову, это плохая идея, ― говорю я, качая головой. ― Ты просто собираешься использовать это время, чтобы приударить за мной. Мне нужно отнестись к этому серьезно.

― Послушай, ―

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.