Дьявол на воде - Анель Ким Страница 14

Тут можно читать бесплатно Дьявол на воде - Анель Ким. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дьявол на воде - Анель Ким читать онлайн бесплатно

Дьявол на воде - Анель Ким - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анель Ким

и провоцировать их. Но спор перерос в конфликт. Итан по темпераменту напоминал мне брата, Джека: вспыльчивого, горячего и упрямого. Такой и врезать может. Я вынужденно спрыгнул в воду и встал на всякий случай рядом с Итаном, опасаясь, что Джессика его не удержит.

– Остынь! Действительно, акулы не стоят того, чтобы тратить на них время. Посидим в баре, – предложила Мэгги, но спор зашел слишком далеко. Итан продолжал гневным взглядом гипнотизировать соперника.

– Что, снова спорим? – ухмыльнулся Том, который только что подошел. – Дэн, ты домой?

– Завтра в пять утра, – с вызовом бросил уязвленный Дэн и схватил доску, – пошли, Том!

– Принято, – прорычал вслед Итан. – Как же бесит этот сопляк своими философскими речами!

– Не называй его сопляком. Ему двадцать пять, и он старше меня на два года, – обиженным тоном произнесла Джессика.

– Дэну просто нравится спорить и таким образом подбираться к истине, но у тебя совсем не хватает терпения, – заметила Мэгги.

– Пусть катится со своими заумными речами.

– Хватит, Итан. Ты всем испортил настроение, – его девушка недовольно скрестила руки на груди.

– Не защищай его, – буркнул он, – Дэн уже всех достал. Просто вы молчите!

В десяти шагах от нас Дэн неожиданно остановился, обернулся и быстро зашагал к нам, Том в недоумении последовал за ним.

– Значит, я всех достал, – процедил сквозь зубы Дэн. – Хорошо, давай сейчас возьмем катер и отплывем. Как только акула появится, ты спрыгнешь в воду и докажешь нам, как легко уплыть от нее.

– А если докажу? – в глазах Итана блеснул недобрый огонек.

– Дэн, что ты несешь, – встревожилась Джессика. – Итан, не ведись, это опасно. Слышишь, не вздумай!

– Если она не сожрет тебя и ты останешься в живых, клянусь, не появлюсь больше здесь. Вернусь на пляж Малибу, – глядя в глаза Итану, заявил Дэн, не собираясь отступать.

– Остановитесь! – в разговор вступила встревоженная Мэгги. – Поспорили – и хватит. Не сходите с ума!

Но Итан не замечал никого вокруг и не слышал ничего, кроме слов Дэна, обращенных к нему. Как же он напоминал мне Джона, играющего в казино, когда мы с друзьями пытались достучаться до него, удержать от опрометчивых поступков, но он был глух, слеп и не слушал никого. Адреналин бил в голову, руки тряслись, и, казалось, он готов был на кон поставить собственную жизнь, так же как сейчас Итан. Я не стал лезть, поскольку понимал, что это бесполезно.

– Дэн, сейчас же прекрати подстрекать. Уходи! – прокричала Джессика.

– Пошли, – проскрежетал Итан, не сводя при этом гневного взгляда с Дэна.

Они мгновенно бросились бежать в сторону пирса, и мы испуганно кинулись за ними.

– Нет, пожалуйста… Итан! Кто-нибудь оста-но-вите их! – отчаянно прокричала Джессика, прерывисто дыша и пытаясь догнать парня. – Том, пожалуйста, хоть ты не молчи. Скажи, что это не игра!

– Если он любимую женщину не послушал, думаешь, ко мне прислушается, – грустно выдохнул Том и зачем-то побежал в бунгало.

Неподалеку от пирса на волнах покачивались белые катера разных размеров – от спортивно-прогулочных до мини-яхт. Итан с Дэном остановились возле одного из прогулочных катеров и начали осматриваться по сторонам. К ним сразу же подбежал парень, по всей видимости сдающий их в аренду. Дэн полез в карман шорт за деньгами и начал о чем-то договариваться, в этот момент подбежали мы.

– Я никуда тебя не пущу, – закричала Джессика, повиснув у парня на шее.

Итан поцеловал любимую в лоб, словно капризного ребенка, который не хочет отпускать папу на работу, и криво улыбнулся:

– Ну что ты, Джесс. Не драматизируй, все будет нормально. Я вернусь!

– Итан, ты не поступишь так с нами! Это безумство, – растерянно заговорила Мэгги. – Вспомни Адама, тоже хочешь остаться инвалидом? А Том? Мало тебе примеров?

– Мэг, ты хоть не нагнетай! Я не раз сталкивался с акулой и в этот раз уплыву.

– Но раз на раз не приходится.

– Хватит, я все решил! – грубо выкрикнул Итан и оторвал от себя заплаканную девушку.

Она была бледна, напугана и ужасно разочарована:

– К черту твой проклятый серфинг и ваш дурацкий спор. Неужели они значат для тебя намного больше, чем я, раз ты не в силах остановиться?

– Не дави на меня, Джесс! Я и так в последние месяцы все время провожу с тобой, а не на волнах, – упрекнул он, окончательно сломив ее своими последними словами.

– Долго еще ждать? – усмехнулся Дэн.

У меня сложилось впечатление, что он специально провоцирует Итана и желает его смерти. Но почему? Неужели страсть к серфингу и дух соперничества доводят до ненависти? Выходит, что да, ведь все происходило у меня на глазах.

– Пошли? – Итан дернул головой в сторону катера, повернулся и зашагал. Дэн последовал за ним.

– Это добром не закончится, – прошептала Мэгги так, словно в последний раз видела Итана.

Джессика закричала и бросилась вдогонку уплывающему катеру, но он, подпрыгивая на волнах, мчался с такой скоростью, словно летел над водой. Беспомощно рухнув на песок, она закрыла лицо руками, и ее плечи судорожно затряслись.

В этот момент подбежал Том, запыхавшийся, напуганный и расстроенный тем, что не успел застать Итана.

– Ник, пожалуйста, плыви за ними, и передай это Итану, – прерывисто дыша, проговорил он, торопливо протянув руку, в которой сверкнуло острое лезвие ножа, – иначе беды не избежать.

– А куда плыть? – спросил я, взяв нож из его рук.

– Я знаю, покажу дорогу! – возбужденно прокричала Джессика и, всхлипывая, подбежала к нам, вытирая слезы.

– Тогда не будем терять времени, – кивнул я и собирался уже бежать к катеру, но взволнованный взгляд Мэгги остановил меня.

– Я не смогу поплыть с вами, смелости не хватит. Пожалуйста, будьте осторожны, – бледная как смерть, прошептала она.

Я махнул ребятам – арендаторам яхт, распивающим пиво на берегу, и когда один из них подбежал, сунул ему в ладонь несколько банкнот. Не дождавшись сдачи, вскочил с Джессикой на быстроходный катер, завел его и рванул в открытый океан. Джессика показывала дорогу, ее нервы были напряжены до предела, говорила она сбивчиво, то и дело набирая воздух в легкие. Рассказывала, что где-то в ста пятидесяти метрах от берега и в двадцати метрах левее от пирса есть место, куда обычно заплывают небольшие рифовые акулы. Иногда, вопреки всем предостережениям береговой охраны, туристы кидают кусочки пищи в воду, приманивая маленьких рыб, а дальше за ними выплывают из своих укрытий рыбы покрупнее, а на них уже плывут акулы. Я слушал ее и одновременно слышал учащенный стук своего сердца. Катер мчался на бешеной скорости, оставляя на водной глади белую пенящуюся полосу.

Повернув налево, куда указывала рукой Джесс, я наконец увидел катер, качающийся на волнах, и сердце забилось еще быстрее. Как я мог в это вляпаться? Мне не нужны эти приключения: я не из тех, кто зажигает сигарету, держа в руках канистру с бензином. Но что я мог сделать? Изувеченный акулой Том вряд ли зайдет в воду, не мог же я всю ответственность переложить на хрупкие плечи девушек.

– Итан! – в ухо мне заорала Джессика. Я невольно дернулся, и увидел в воде ее парня, оглядывающегося по сторонам. Его лицо было напряженным и бледным, а взгляд – настороженный, немигающий и все такой же решительный, без капли страха. Возможно, для меня все это было сумасшествием, а вот Итана, не раз попадавшего в подобные передряги, уже не испугать.

Я подплыл ближе к судну Дэна и заглушил мотор. Катера едва не соприкасались носами. Лицо Дэна было сплошным белым полотном, он был напуган больше Итана, но все равно продолжал провоцировать, выкрикивая:

– Отплыви дальше! Ты всего в десяти метрах от катера, – но это уже не было сказано так пылко и напористо, как на берегу. Казалось, Дэн уже готов отступить.

– Мы спорили, что я останусь живым. Какая тебе разница, где я плаваю, – и тут же обратившись уже к нам, прокричал: – Ник, зачем ты привез сюда Джесс? Уплывайте сейчас же.

– Том просил передать тебе нож! – в ответ крикнул я.

– Не нужен, у меня свой!

Я слышал дыхание напуганной Джессики и чувствовал, как сильно трясет ее тело. Замерев от страха, она молчала, понимая, что не в силах ничего изменить. Вокруг зловещая тишина, только волны покачивали нас из стороны в сторону. Я огляделся вокруг – спинного плавника нигде не увидел, но от этого спокойней не стало. Акула в любой момент могла снизу атаковать Итана и утащить под воду.

– Здесь много акул? – спросил я, замерев от страха.

– Только рифовые заплывают по одной. Акулы не пираньи, стаями не охотятся, –

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.