Темный король (ЛП) - Кент Кайли Страница 15
Темный король (ЛП) - Кент Кайли читать онлайн бесплатно
— Ладно, может, начнешь с чего-то одного? Может быть, я смогу помочь?
Я вглядываюсь в ее черты. Она искренне беспокоится обо мне. Я удивлен и не знаю, как поступить. За исключением нескольких человек, я не могу сказать, чтобы кто-то действительно беспокоился о моем благополучии — только о последствиях, если они не справятся со своей работой.
— Ну, ты можешь пообещать, что не бросишь меня. Сейчас я больше всего боюсь, что ты уйдешь.
— Я не могу этого обещать, Тео.
— Я знаю. Тогда пообещай мне вот что. — Я прижимаю ее к зеркальной стене. Моя рука зачесывает ее волосы за ухо. — Обещай, что, что бы ты ни услышала обо мне, ты всегда будешь приходить ко мне и узнавать правду. Обещай, что ты всегда будешь верить мне, когда я скажу, что никогда не причиню тебе вреда, Холли. Я готов принять пулю за тебя и убить на хрен любого, кто попытается повредить хоть один волос на твоей голове. Но… я никогда не причиню тебе вреда.
Ее брови опускаются вниз.
— Трудно думать, когда ты так близко. Из-за тебя у меня в голове туман.
— Тебе не нужно думать, Dolcezza, просто чувствуй. Почувствуй, что между нами происходит, это реально.
— Я чувствую, и это пугает меня до смерти, Тео. Я даже не знаю тебя, но мысль о том, что я могу потерять это — потерять тебя — душит меня. — Я наклоняюсь, чтобы поцеловать ее, но она поворачивает голову, и мой рот оказывается на ее щеке. — Я не могу целоваться с тобой, пока ты помолвлен с кем-то другим. Ты не мой, чтобы целовать тебя, Тео.
— Я не женюсь на Лане. Я никогда никому не принадлежал до тебя, Холли. Поверь мне, когда я говорю, что принадлежу только тебе.
— И все же ты помолвлен с другой. Я не собираюсь быть разрушительницей домашнего очага и разбивать сердце бедной девушки, уводя у нее жениха. Как бы сильно я ни хотела быть с тобой. Я не настолько жестока.
Я громко смеюсь — во весь голос.
— Ты не разрушительница домашнего очага. Вот увидишь: последнее, чего хочет Лана, — это выйти за меня замуж. — Двери открываются в мой пентхаус. — Пойдем, я принесу тебе выпить. Что бы ты хотела?
— Можно просто воды, — говорит Холли, оглядываясь вокруг. Большинство людей бывают поражены роскошью, видом и стоимостью этой квартиры. Холли ничуть не выглядит впечатленной.
Она такая… уникальная. И я чувствую себя в своей тарелке.
Пятнадцать минут спустя Лана заходит в мой пентхаус. Она не одна…
— Зачем ты его привела? — спрашиваю я, кивая в сторону Нео.
— Чтобы кто-нибудь остановил твою сумасшедшую задницу — ну, знаешь, если моя безвременная смерть покажется тебе решением проблемы с этим проклятым браком, — отвечает Лана.
Холли, сидящая рядом со мной, напрягается и пытается отодвинуться подальше. Я беру ее за руку, чтобы удержать там, где она должна быть — рядом со мной, черт возьми.
— Я польщен, что ты думаешь, будто я смогу остановить его, если он хочет твоей смерти. — Нео смеется, садясь на диван напротив нас. — Привет, я Нео, и ты, конечно же, просто охренительная. — Он протягивает руку Холли.
Она неуверенно протягивает руку в ответ.
— Я Холли. Приятно познакомиться. — Я перехватываю ее руку, прежде чем Нео успевает схватить ее раскрытую ладонь.
— В тебя я бы не задумываясь выстрелил, — предупреждаю я кузена, который только смеется в ответ.
— Ну, Холли, похоже, наш мальчик совсем потерял от тебя голову. Что происходит? — Нео адресует свой вопрос мне.
— Мне нужно, чтобы Лана объяснила Холли, что мы ни за что на свете не поженимся.
— О, не волнуйся, детка, я бы перерезала себе вены, прежде чем ввязалась в этом адский союз. Поверь мне, когда я говорю: Я совершенно не намерена выходить за него замуж, ни сейчас, ни когда-либо. — Лана заметно вздрагивает, сидя рядом с Нео.
— Я не понимаю… Почему вы помолвлены, если никто из вас не собирается жениться?
— Это семейное дело. Брак по расчету, организованный нашими отцами-идиотами, — отвечает Лана.
— Но разве ты не можешь просто сказать им «нет»? — Нео и Лана хихикают над вопросом Холли. Она не понимает, как устроен наш мир.
— Никто не говорит боссу «нет», — говорит Нео. Черт, я не хочу сейчас объяснять Холли про мафию… хватает и проблем с браком.
— Все немного сложно. Я работаю над решением. Мне просто нужно, чтобы ты дала мне немного времени.
— Хорошо.
— Хорошо? Ты дашь мне время, чтобы все исправить?
Холли встает.
— У тебя столько времени, сколько тебе нужно, Тео. Пока ты будешь решать свою проблему, я буду жить новой жизнью в своей новой квартире. Кто знает? Может быть, я даже встречу какого-нибудь привлекательного молодого незнакомца, который еще не помолвлен с кем-то другим. — У меня кровь закипает от ее слов. Как, черт возьми, она собирается встречаться с каким-то другим парнем. — Было приятно познакомиться с вами обоими. Извините, если я показалась вам грубой, но мне действительно нужно домой.
— Подожди. — Черт, я не могу позволить ей уйти. Не могу. Я вскакиваю на ноги и хватаю ее за руку, а затем тащу по коридору в свою спальню, прежде чем захлопнуть за нами дверь. — Не уходи. Пожалуйста, останься. — Я прижимаюсь к ней всем телом, вжимая ее в стену.
— Тео, мне нужно пространство. Мне нужно домой. — Ее руки ложатся мне на грудь, слегка надавливая.
— Хорошо, я отпущу тебя домой. Но, Холли, мне нужно, чтобы ты знала, что ты моя. Другого мужчины не будет.
— Ты об этом беспокоишься? Тео, у тебя есть чертова невеста.
— Не в общепринятом смысле. Я никогда не прикасался к Лане и не собираюсь.
— Почему нет? Она красивая.
— Она мне, как сестра, мать ее. Я знаю ее с тех пор, как мы были детьми. Этого не будет. Ты и я — это важно.
— Мне нужно домой, — повторяет она.
Я делаю вдох. Вопреки всем своим инстинктам, я знаю, что должен позволить ей уйти. Я не могу начать нашу совместную жизнь, заперев ее в своем пентхаусе в качестве пленницы.
— Давай я попрошу Луи подогнать машину. Он тебя отвезет.
— Не нужно. Я возьму Uber.
— Ты не возьмешь Uber. Я тебя отвезу. — Я делаю шаг назад и держу дверь открытой. Возвращаюсь в гостиную к обычным препирательствам Ланы и Нео, и прочищаю горло. — Я отвезу Холли домой. Вы двое можете попрощаться с ней.
Лана встает, шокируя нас обоих, подходит и обнимает Холли.
— Я так рада, что Тео нашел тебя. Дай ему шанс, он не так уж плох, когда узнаешь его получше.
Холли вскидывает брови.
— Разве ты не сказала только что, что перережешь себе вены, прежде чем выйдешь за него замуж?
— Ну да, потому что фу. Я имею в виду, это просто отвратительно. Это было бы похоже на инцест или что-то в этом роде.
— Спасибо, — говорит Холли. Я вижу, что она чувствует себя не очень уютно. Мне нужно увести ее отсюда.
— Пойдем, пойдем. — Я веду ее к лифту и жду, пока двери закроются, прежде чем спросить: — О чем ты сейчас думаешь?
— Я думаю… Я… Я так чертовски запуталась, что не знаю, что и думать.
— Что тебя смущает?
— Все. Ты. Почему я так себя чувствую. Я даже не знаю тебя. Почему твоя семья устраивает браки в двадцать первом веке? Список бесконечен, правда.
— В моей семье есть традиции, которые уходят корнями в далекое прошлое. Такие, которые никогда не исчезнут.
— Ты ведешь себя так, будто твоя семья — это мафия, Тео. Что на самом деле произойдет, если ты откажешься от этой помолвки?
Черт, я не могу ответить на этот вопрос. Я не хочу ей врать, но и говорить правду тоже не хочу. Двери в гараж открываются, и мы идем к черному Lamborghini.
Холли садится в машину со стороны пассажира. Она молча наблюдает за мной, анализируя каждое мое движение. Только когда мы выезжаем на дорогу, она снова спрашивает:
— Тео, скажи мне, что твоя семья — не чертова мафия. Что будет, если ты откажешься от этой помолвки?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.