Энн Стюарт - Лабиринты лжи Страница 15

Тут можно читать бесплатно Энн Стюарт - Лабиринты лжи. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Энн Стюарт - Лабиринты лжи читать онлайн бесплатно

Энн Стюарт - Лабиринты лжи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Стюарт

Объелась она тоже как никогда, дивясь богатству провизии в корзине Эммета. Фаршированные яйца, холодный жареный цыпленок, нарезка ветчины и нескольких сортов сыра, французские булки, а также охлажденное вино вместо обычного пива «Хайнекен».

После еды Эммет пригубил вино, выкурил, вопреки своему обыкновению, всего пару сигарет, привалился спиной к скале рядом с Рейчел и блаженно смежил веки. Рейчел не решалась его тревожить разговорами, зная, как редки и скоротечны подобные моменты мира с собой и окружающим. Ей хотелось, чтобы этот миг продлился как можно дольше, чтобы этот день никогда не кончался. Эммет дышал ровно и глубоко, по-видимому уснув. Она перевернулась на живот, приподнялась на локтях, поправила солнцезащитные очки на скользкой переносице и принялась его рассматривать, ища недостатки.

Недостатки имелись, однако общей картины не портили. Судя по его лицу, каждый год из своих сорока лет он прожил полной жизнью. Его длинные ноги, вытянутые на песке, были мускулистые и загорелые, крепкие бедра поросли редкими волосами. Костистые плечи — не широкие и не узкие руки, силу которых Рейчел уже довелось ощутить. Густая поросль песочных волос на груди постепенно редела и сужалась, спускаясь на живот в виде буквы V, и исчезала под плавками. Для нее это было ново. Она помнила, что у двадцатилетнего Эммета кожа была гладкая и безволосая. Но в принципе она не имела ничего против волосатых мужчин. Ей нравилось его тело, усталое и слегка поношенное, отдаленно напоминающее плейбоя Ральфа Фоулера, с которым она познакомилась на пляже в Калифорнии. Ей нравились проблески седины в его белобрысой шевелюре, изгиб его тонких губ, устало кривящихся в улыбке, и как морщинки разбегались от карих глаз, когда он улыбался. Теперь эти глаза были открыты и смотрели на нее с плохо скрываемым удивлением.

Она надеялась, что яркий румянец, вспыхнувший у нее на лице, можно принять за солнечный ожог, хотя знала, что Эммета не обманешь.

— Нашла что-то интересное? — лениво поинтересовался он, словно желая продлить для нее неловкий момент.

Рейчел смущенно усмехнулась:

— Я все пытаюсь понять, помню я, каким ты был пятнадцать лет назад, или нет.

— И что же?

— Боюсь, что нет. Да я тогда к тебе особенно не приглядывалась. Я привыкла к тебе. Брат как брат… А откуда у тебя этот шрам на плече?

— Так, бандитская пуля, — скорчил гримасу Эммет.

Глаза Рейчел под темными очками округлились.

— А на животе? Надеюсь, это от аппендицита шрам?

— Нет, от аппендицита ниже. А выше — это от ножа. Подрался как-то в одном баре в Никарагуа… А отметина на подбородке — из Бейрута.

Рейчел села. Несмотря на жаркое тропическое солнце, ее била дрожь.

— Как мне повезло, что ты остался жив!

— Уж не знаю, повезло ли тебе. — Он с отсутствующим выражением на лице потянулся за сигаретами. Долго, очень долго, закуривал, затягивался крепким дымом, а потом посмотрел на нее. — Я тебе уже говорил, Рейчел, что я в некотором роде мерзавец. Иными словами, я не гожусь тебе в братья. Тебе было бы лучше найти себе хорошего парня, который заботился бы о тебе, а не сидеть с братом, которому на всех наплевать, кроме себя. — Он пристально наблюдал за облаком дыма, поднимавшимся в голубое небо.

Рейчел подняла очки на лоб и, щурясь от солнца, продолжала его рассматривать.

— Нет, это неправда, — вдруг заявила она с такой уверенностью, что он невольно улыбнулся.

— Неправда, что мерзавец или что тебе нужен хороший, заботливый парень?

— Все неправда. Если бы тебе было на всех плевать, то ты не позволил бы мне жить у тебя, хотя ясно, что ты предпочел бы, чтобы тебя оставили в покое.

— Возможно, у меня есть на то причины, — насмешливо пробурчал он.

— Вот как? Не представляю какие. Ума не приложу, какой тебе прок от моего присутствия в коттедже. — Он не возразил, лишь посмотрел на нее непроницаемыми глазами. — И ты не прав, говоря, что мне нужен хороший парень, чтобы позаботился обо мне. Мне не нравятся хорошие парни, я им не доверяю. Мне нравятся люди вроде тебя.

— Спасибо, детка, — вырвался у него удивленный смешок.

— Нет, я не шучу. Меня всегда окружали хорошие парни. Я встречалась с ними, спала с ними, а за одного чуть не вышла замуж. И я поняла, что стоит копнуть хорошего парня поглубже, так сразу натыкаешься на тщательно скрываемую за улыбками и очарованием жестокость, разбивающую тебе сердце. Во всяком есть что-то хорошее и что-то плохое, но я предпочитаю людей, которые не скрывают плохое, что есть в них, а держат на виду. От них по крайней мере не помучишь потом неприятных сюрпризов.

Эммет протянул руку и ласково потрепал ее по щеке.

— Эх, похоже, жизнь не баловала мою сестренку последние пятнадцать лет, — сказал он. — Или тебе попадались не те хорошие парни.

Она улыбнулась.

— Все прошло, больше не болит. Это жизнь. Но мне всегда не хватало тебя, Эммет. Не хватало даже больше, чем я сама понимала. Пока я тебя не увидела, я не знала, насколько сильно я по тебе соскучилась, что ты для меня значишь. Один взгляд — и я как будто вернулась в детство…

Он вдруг резко вскочил, и Рейчел теперь смотрела на него снизу вверх — маленькая, грациозная и беззащитная.

— Ну ладно, — сказал Эммет, — пора тебе учиться нырять.

— Ну уж не-е-ет, — протянула она и стала медленно подниматься с песка.

— Ты что-то не торопишься порадовать своего братца, преданная сестра, — дразня ее, усмехнулся он. — Боишься поплескаться в мелкой водичке, трусиха?

— Ничего я не боюсь, мне просто неприятны все эти морские жители, — отвечала она, идя за ним к воде. — Ну зачем мне это?

— Чтобы доказать кое-что.

Спортивную сумку с принадлежностями для подводного плавания он давно отнес к кромке воды. Теперь наклонился, открыл ее и своими большими красивыми руками стал доставать оттуда маски, акваланги и ласты.

— Доказать что? — Она не видела его лица и не знала, шутит он или говорит всерьез.

Она смотрела в прозрачную синюю воду океана, кишащую отвратительными чудовищами, готовую сомкнуться у нее над головой, задушить ее…

— Что ты мне доверяешь. — Он поднял голову. Его глаза при ярком свете казались почти зелеными.

Один долгий миг она пристально изучала его лицо. По какой-то причине он нуждался в ее доверии. Это было для него чрезвычайно важно — она читала это в его глазах. Что ж, ради него она терпела ужасы воздушного перелета и теперь не менее храбро пойдет на верную смерть в этом синем-синем океане. Она протянула ему руку.

— Веди меня, Макдафф!

И когда он взял ее ладонь своей теплой и сильной ладонью, страх исчез.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.