Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой Страница 15

Тут можно читать бесплатно Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2005. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой читать онлайн бесплатно

Шейла О'Фланаган - Слишком хорошо, чтобы быть правдой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шейла О'Фланаган

– Ты помнишь, как перед Рождеством чуть ли не танцевала здесь, утверждая, что познакомилась с самым лучшим мужчиной во всем мире. Ты говорила, что это и есть твоя единственная настоящая любовь. Помнишь?

– Да, но…

– Что же нового произойдет на этот раз?

– Ну, во-первых, Бен не женат и никогда не был женат.

– Боже мой, – вздохнула мать. – А ваш брак официально считается зарегистрированным?

– Конечно.

– Значит, просто так развестись с ним уже не получится?

– Я не хочу с ним разводиться! – воскликнула Кэри. – И я пришла сюда, чтобы поделиться с тобой своей радостью, а не выслушивать лекции.

– Кэри, пойми, я очень хочу, чтобы ты была счастлива, и поэтому боюсь, как бы ты не обожглась и на этот раз.

– Все будет хорошо. Я привезла тебе фотографии. Мод внимательно изучила снимки.

– Он очень привлекательный мужчина, – согласилась она.

– Знаю.

– Ну, расскажи мне немного о нем.

И Кэри подробно изложила ей все, что произошло между ней и Беном, упуская только сексуальную сторону дела, объяснив также, где и с кем работает ее муж.

– Ну что ж, – кивнула Мод, заметив, как разрумянилась ее дочь. – Надеюсь, что очень скоро ты привезешь его сюда и мы познакомимся. Не могу поверить, что у меня появился еще один зять. А ты уже виделась с его семьей?

– Я уже говорила, что у него только одна сестра. Я разговаривала с ней по телефону.

– Ну и что же? Кэри улыбнулась:

– В общем, мы обе не были готовы к этому разговору.

– Значит, дружбы пока что у вас не получилось?

– Да. Она была холодна, как лед, – созналась Кэри.

– Вы сами все усложнили. Могли бы пожениться и здесь после возвращения из Америки… А у твоего отца, наверное, будет сердечный приступ, когда я ему расскажу о тебе.

– Ну, насколько я помню, эти приступы у него случаются по пять раз в день по любому поводу, – беззаботно ответила Кэри.

– А что скажет Сильвия!

– Она не поверит, что ее крошка-сестричка наконец-то решилась на такой серьезный поступок. Ты ведь знаешь, что я из-за ее пышной свадьбы и возненавидела все эти обряды с помолвками, платьями и так далее.

Мод засмеялась:

– А свадьба у нее получилась действительно пышная. Но это было двадцать лет назад!

– Знаю, но мне тогда только-только исполнилось тринадцать, и я запомнила это на всю жизнь.

Мод снова расхохоталась:

– Только не говори это при сестре.

– Она знает.

– Ну что ж, надеюсь, у вас все будет хорошо.

– Обязательно будет. И я в этом уверена.

* * *

Домой Кэри ехала в прекрасном настроении. Она знала, что теперь мать все передаст отцу так, будто поступок Кэри был разумным и единственно правильным. Артур хуже Мод переносил подобные новости, но Кэри знала: теперь мать на ее стороне, а иметь такого союзника означало победу. Она улыбнулась, и в этот момент зазвонил телефон. Она взяла его свободной рукой:

– Алло?

– Это я. Мне нужно поговорить с тобой. Давай встретимся?

Она почувствовала, как в горле у нее снова пересохло, и крепче ухватила руль:

– Это вряд ли возможно.

– Ну послушай, Кэри, не упрямься. – Голос Питера Фэрнесса звучал уверенно. – Я знаю, что поступил по отношению к тебе подло, но я каюсь. Прости меня. Я раньше даже не подозревал, как много ты значишь для меня.

– Все это уже в прошлом, – холодно отозвалась Кэри.

– Для меня – нет.

– Послушай…

– Нет, лучше ты послушай меня, – перебил ее Питер. – Нам обязательно нужно поговорить. – В моей жизни многое изменилось. Мне необходимо увидеть тебя.

– Я уже, кажется, в прошлый раз говорила тебе, что между нами все кончено. Я не хочу видеть тебя, Питер. И не могу.

– Но очень многое изменилось, – повторил он. – Подумай хорошенько. Я позвоню тебе попозже.

– Нет! Не смей! – закричала она. – В моей жизни тоже многое изменилось.

Но он уже разъединил связь и не слышал ее слов.

Глава 6

Абсолютное масло цветов липы

Эфирное масло с необычным приятным ароматом, помогает расслабиться.

В пятницу вечером, в шесть часов, Бен сидел в своем крохотном офисе, вытянув ноги и закрыв глаза. Он сильно устал и сознавал, что пока что никак не может приспособиться к новой жизни. Ему было сложно привыкнуть к сменной работе Кэри. Сегодня она должна была уехать в аэропорт в десять вечера, и Бену хотелось успеть прийти домой до этого времени, хотя раньше по пятницам он обсуждал свои дела с Фрейей. Ему хотелось поговорить с сестрой по душам, и еще он мечтал о том, чтобы она подружилась с Кэри. Но этому мешала сменная работа его жены. Бену хотелось, чтобы они были обе свободны и Кэри не думала о том, что скоро надо ехать в аэропорт.

Это могло произойти в предстоящий уик-энд, потому что у Кэри получалось сразу два выходных подряд, и он подумал, что можно было бы пригласить Фрейю на обед. Правда, для этого сначала надо было навести порядок в доме. С появлением в нем Кэри вещей заметно прибавилось. Бен удивлялся, что все джемперы и брюки у нее были одинаковые. Что же касается пресловутой обуви, то он насчитал еще сорок коробок, которые Кэри привезла позже. Тем не менее на работу она ходила в одних и тех же ботинках. Бен от души зевнул, а когда открыл глаза, то увидел перед собой сестру.

– Я и не услышал, как ты вошла, – признался он.

– Я думала, что ты заснул. Ну, как идет жизнь у женатого мужчины? Выматывает?

Он потер глаза, чтобы побыстрее сконцентрировать внимание, и дал сестре краткий отчет о своих делах в магазине, о встречах с поставщиками и новых договорах. Однако вскоре он все же признался, что порядком устал.

– Ну, ничего, дома тебя молодая жена приведет в чувство.

– Дело в том, что она в десять часов вечера сама уезжает на работу. – Он виновато посмотрел на Фрейю. – Вот почему сегодня я тороплюсь домой, и ждал тебя только для того, чтобы отчитаться.

– Ну и хорошо. А я, кстати, должна кое с кем повидаться, так что ты мне в принципе сегодня больше и не нужен.

– Неужели?

– Однако нам надо бы встретиться с Кэри. Прошла почти неделя, а мы до сих пор еще не познакомились.

– Завтра, – подтвердил Бен. – Ты сможешь прийти к нам вечером? – Бен подумал, что Кэри, наверное, ничего не будет иметь против, хотя он с ней еще не успел договориться.

– Завтра мне нужно обязательно посетить торговую ярмарку в Гэлуэе, – сухо ответила сестра. – Кэри не единственная, кто много работает.

– Я совсем забыл, – поморщился Бен. – Тогда, может быть, в воскресенье?

– Тебе не кажется, что такие вопросы вам надо решать вместе?

– Хорошо, мы все продумаем, а потом тебе перезвоним, – кивнул Бен. – Между прочим, Кэри тоже не терпится познакомиться с тобой.

Фрейя задумчиво смотрела на брата несколько секунд, потом улыбнулась и сказала:

– Знаешь, что вам нужно сделать? Устроить праздник.

– Какой еще праздник? – устало отмахнулся Бен. – В прошлом году у нас было столько презентаций, что они мне надоели. Правда, товар от этого только выигрывает, но…

– Да не такой праздник, дурачок, а в честь тебя и Кэри.

Бен нахмурился:

– Что ты там еще задумала?

– Ничего страшного, успокойся, – вздохнула сестра. – Ну, вечеринку, прием с выпивкой. Надо же каким-то образом отметить ваше бракосочетание? – Фрейя пожала плечами. – Многие твои друзья еще даже не знают, что ты женился. Кстати, на этом вечере все могли бы перезнакомиться и подружиться.

Бен понимающе кивнул:

– Возможно, ты права. Мы с Кэри об этом как-то не подумали.

Бен посчитал, что это было бы отличным выходом: ведь он действительно успел сообщить о своем браке только Лие, да и то все вышло по-дурацки. Правда, Лия славилась своей вспыльчивостью, но ее плохое настроение очень быстро проходило. К тому же, как надеялся Бен, она не должна была рассчитывать на то, что он женится на ней. Они никогда не говорили об этом, то есть вопрос о свадьбе никогда даже не затрагивался.

– Более того, я все сделаю сама, – добавила Фрейя, заметив, как меняется выражение лица ее брата.

– То есть?

– Это будет как бы мой свадебный подарок вам обоим, – пояснила она. – Я все организую сама.

– Ну что ж, не откажусь.

– Доверься мне, – продолжала Фрейя. – Я даже сама составлю список гостей, тебе останется только одобрить его.

– Ну, хорошо. Кстати, с кем ты сейчас встречаешься? Неужели не с Брайаном?

– Если ты сумел так быстро познакомиться с новой девушкой, то считаешь, что я тоже способна на нечто подобное? – Фрейя улыбнулась и присела на стул возле брата. – У нас с Брайаном прекрасные отношения, и я не собираюсь их портить каким-нибудь отчаянным сумасшедшим поступком.

– Ты все еще считаешь, что я не в своем уме?

– Не знаю. Да и как я могу об этом судить, когда я еще не видела Кэри?

– Мне жутко повезло. До встречи с ней мне вообще не хотелось жениться никогда в жизни.

– Даже на Лие?

– Особенно на Лие, – подтвердил Бен. – Тебе, наверное, это странно слышать, ведь вы с ней подруги. Но я даже не думал о том, чтобы взять ее в жены.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.